Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiermee een belangrijke stap vooruit heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Een belangrijk stap vooruit is dat de cumulatie van de uitkering met inkomsten uit beroepsactiviteiten niet langer wordt begrensd, in tegenstelling tot wat nu het geval is.

Ein wesentlicher Fortschritt besteht darin, dass die Obergrenzen für den gleichzeitigen Bezug von Einkünften aus einer Berufstätigkeit nicht mehr Anwendung finden, im Gegensatz zu der jetzt geltenden Regel.


In juni heeft Hongkong een belangrijke stap vooruit gezet met de goedkeuring door de Wetgevende Raad van de voorstellen voor de verkiezing van de Chief Executive en de vorming van de Wetgevende Raad in 2012.

Mit der Annahme der Vorschläge über die Verfahren zur Wahl des Chief Executive und zur Zusammensetzung des Legislativrates im Jahr 2012 durch den Legislativrat hat Hongkong im Juni einen wichtigen Schritt nach vorne getan.


overwegende dat IAO-Verdrag nr. 189 en Aanbeveling nr. 201 betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel een belangrijke verzameling van internationale normen vormen om over de hele wereld voor betere arbeidsomstandigheden te zorgen voor tientallen miljoenen mensen die als huishoudelijk personeel werken; overwegende dat huishoudelijk personeel grotendeels uit vrouwen bestaat en de nieuwe in IAO-Verdrag nr. 189 geformuleerde normen een belangrijke stap vooruit ...[+++]ormen in het streven naar gendergelijkheid in het beroepsleven en gelijke rechten en wettelijke bescherming voor vrouwen; overwegende dat er zich onder de 22 landen die het verdrag hebben geratificeerd tot nu toe slechts zes EU-lidstaten bevinden (België, Duitsland, Finland, Ierland, Italië en Portugal).

in der Erwägung, dass das IAO-Übereinkommen 189 und die Empfehlung 201 zu menschenwürdiger Arbeit für Hausangestellte einen historischen Rahmen an internationalen Standards darstellen, mit dem die Arbeitsbedingungen von vielen Millionen Hausangestellten weltweit verbessert werden sollen; in der Erwägung, dass die meisten Hausangestellten Frauen sind und die neuen Standards, die im IAO-Übereinkommen 189 verankert sind, ein wichtiger Schritt sind, um die Gleichstellung der Geschlechter in der Arbeitswelt zu verbessern und sicherzustellen, dass Frauen in den Genuss derselben Rechte und desselben rechtlichen Schutzes kommen; in der Erwägun ...[+++]


is van mening dat ratificatie door alle EU-lidstaten een belangrijke stap vooruit zou zijn voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten, en ook een krachtig politiek signaal zou afgeven tegen alle vormen van misbruik, pesterijen en geweld jegens alle werknemers en met name vrouwelijk huishoudelijk personeel.

ist der Auffassung, dass die Ratifizierung durch alle Mitgliedstaaten einen wichtigen Schritt bei der Förderung und dem Schutz der Menschenrechte und ein starkes politisches Signal gegen alle Formen von Missbrauch, Belästigung und Gewalt gegenüber sämtlichen Arbeitskräften und insbesondere weiblichen Hausangestellten darstellen würde.


Zij heeft dus ervoor gepleit het wetsontwerp ongewijzigd aan te nemen. « Anders zal tijdens deze legislatuur wellicht geen stap vooruit kunnen worden gezet » (ibid.).

Sie sprach sich dafür aus, dass der Gesetzentwurf unverändert angenommen wird, « da es andernfalls vielleicht während dieser Legislaturperiode nicht möglich sein wird, voranzukommen » (ebenda).


Met de goedkeuring van deze verordening ontstaat er een gemeenschappelijk Europees kader voor de bescherming van de rechten van passagiers in alle vormen van vervoer. Voor passagiers ontstaat hiermee nog niet direct een ideale situatie, maar toch mag met recht worden gezegd dat dit een belangrijke stap vooruit is.

Die Annahme dieser Verordnung wird einen gemeinsamen Schutzrahmen für alle Verkehrsträger auf europäischer Ebene schaffen, und auch wenn sie sicherlich im Bereich der Fahrgastrechte nicht ideal ist, so ist sie doch ein wichtiger Schritt nach vorn.


Laat me dat nog eenmaal duidelijk zeggen, want we zetten hiermee een heel belangrijke stap vooruit, zeker met het oog op de sportparagraaf in het Hervormingsverdrag van de Europese Unie.

Ich möchte das noch einmal klar und deutlich sagen, denn damit kommen wir einen gewaltigen Schritt voran, speziell auch in Anbetracht des Abschnitts zum Sport im Reformvertrag der Europäischen Union.


Deze ontwikkeling is een van de doelstellingen van ons voorzitterschap, en naar het oordeel van het Verenigd Koninkrijk is hiermee een voor Servië en Montenegro belangrijke stap vooruit gezet op weg naar de Europese Unie.

Im Rahmen der Ziele unserer Präsidentschaft sieht das Vereinigte Königreich dies als einen entscheidenden Schritt für Serbien und Montenegro auf dem Weg in die Europäische Union an.


C. erkennend dat de Europese Unie hiermee een belangrijke stap vooruit heeft gezet met betrekking tot het begrijpen en definiëren van het progressieve karakter van haar waarden en prioriteiten, die berusten op de grondslagen van democratie, mensenrechten en gelijke kansen, en de bevestiging dat eerbiediging van de gelijkwaardigheid van rassen en de rechten van minderheden binnen de criteria van Kopenhagen voor de toetreding tot de EU valt,

C. in Würdigung der Tatsache, daß die Europäische Union damit einen langen Weg zurückgelegt hat, was das Verständnis und die Festlegung der progressiven Natur ihrer Werte und Prioritäten betrifft, die auf dem Pfeiler der Demokratie, der Menschenrechte und der Chancengleichheit beruhen, und unter nachdrücklichem Hinweis darauf, daß die Achtung der Gleichheit der Rassen und der Minderheitenrechte unter die für den Beitritt zur Europäischen Union festgelegten "Kopenhagener Kriterien” fällt,


Het Verdrag van Maastricht betekent een belangrijke stap vooruit voor de Europese integratie.

Der Vertrag von Maastricht stellt einen Meilenstein des europäischen Aufbauwerks dar.


w