B. overwegende dat het Europees Agen
tschap voor de grondrechten (het Agentschap)
op 1 maart 2007 in Wenen is opgericht en ee
n eerste stap vormt waarmee gehoor wordt gegeven aan het verzoek van
het Parlement om te komen tot een geïntegreerd kader voor regelgeving en instellingen waarmee het Handvest voor de grondrechten van de Europese Unie bindende kracht krijgt, en ervoor wordt gezorgd dat het systeem in acht
...[+++]wordt genomen dat is vastgelegd in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en tevens een uitgebreid EU-beleid inzake de rechten van minderheden wordt uitgestippeld; overwegende dat het belangrijk is dat het mandaat van het Agentschap ook betrekking heeft op de landen die stabilisatie- en associatieovereenkomsten hebben gesloten met de EU,B. in der Erwägung, dass die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte ("die Agentur")
am 1. März 2007 in Wien gegründet wurde und einen ersten Schritt zur Umsetzung der Forderung des Parlaments nach Schaffung eines integrierten Rahmens von Rechtsvorschriften und Institutionen darstellt, mit dem die Rechtsverbindlichkeit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und die Übereinstimmung mit dem durch die Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten geschaffenen System gewährleistet und eine umfassende EU-Politik für Minderheitenrechte
...[+++] geschaffen werden soll; unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass sich das Mandat der Agentur auch auf diejenigen Länder erstreckt, die mit der EU Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen geschlossen haben;