Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Traduction de «hiervan echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

zukünftige IKT-Netzwerkanforderungen voraussagen


deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis

dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis


afval van de fabricage van cement,(ongebluste)kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

Abfälle aus der Herstellung von Zement,Branntkalk,Gips und Erzeugnissen aus diesen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vrijwillige prostitutie moet hiervan echter worden onderscheiden.

Freiwillige Prostitution ist davon jedoch zu unterscheiden.


Training en software zijn hiervan echter uitgesloten.

Schulungen und Software sollten jedoch ausgeschlossen werden.


Het milieu profiteert hiervan echter het meest omdat een efficiënt gebruik van onze hulpbronnen van vitaal belang is voor een goed milieubeleid.

Am meisten aber wird die Umwelt profitieren, weil eine effiziente Nutzung unserer Ressourcen für eine gute Umweltpolitik wesentlich ist.


De marktdeelnemers moeten de bevoegde instanties elke verdachte transactie met de in bijlage I genoemde stoffen melden. Transacties in stoffen van categorie 2 van bijlage I moeten hiervan echter zijn vrijgesteld, indien het gaat om hoeveelheden die niet groter zijn dan die welke in bijlage II worden genoemd.

Die Wirtschaftsbeteiligten sollten den zuständigen Behörden jeden verdächtigen Vorgang mit den in Anhang I aufgeführten Stoffen melden. Es sollten jedoch Ausnahmen für Vorgänge mit den Stoffen der Kategorie 2 des Anhangs I gelten, sofern es sich um Mengen handelt, die die in Anhang II angegebenen Mengen nicht überschreiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De marktdeelnemers moeten de bevoegde instanties elke verdachte transactie in de in bijlage I genoemde geregistreerde stoffen melden. Transacties in geregistreerde stoffen van categorie 2 van bijlage I moeten hiervan echter zijn vrijgesteld indien het gaat om hoeveelheden die niet groter zijn dan de in bijlage II genoemde.

Die Wirtschaftsbeteiligten sollten den zuständigen Behörden jeden verdächtigen Vorgang mit den in Anhang I aufgeführten erfassten Stoffen melden. Es sollten jedoch Ausnahmen für Vorgänge mit den erfassten Stoffen von Kategorie 2 des Anhangs I gelten, sofern es sich um Mengen handelt, die die in Anhang II angegebenen Mengen nicht überschreiten.


Volgens het voorstel zijn middelen voor ziektepreventie, met name antibiotica, niet toegelaten als toevoegingsmiddelen voor diervoeding; coccidiostatica worden hiervan echter uitgezonderd.

Nach dem Vorschlag sind Mittel zur Krankheitsvorbeugung, insbesondere Antibiotika, nicht als Futtermittelzusatzstoffe zugelassen; Kokzidiostatika sind jedoch hiervon ausgenommen.


c)de bevoegde autoriteit vooraf in kennis te stellen van elke wijziging die hij in één der krachtens artikel 41 verstrekte inlichtingen zou wensen aan te brengen; in geval van onverwachte vervanging van de in artikel 48 bedoelde bevoegde persoon, wordt de bevoegde autoriteit hiervan echter onverwijld in kennis gesteld.

c)der zuständigen Behörde im Voraus alle beabsichtigten Änderungen einer der Angaben nach Artikel 41 mitzuteilen; bei einer unvorhergesehenen Ersetzung der in Artikel 48 genannten sachkundigen Person werden die zuständigen Behörden jedoch unverzüglich unterrichtet.


c) de bevoegde autoriteit vooraf in kennis te stellen van elke wijziging die hij in één der krachtens artikel 41 verstrekte inlichtingen zou wensen aan te brengen; in geval van onverwachte vervanging van de in artikel 48 bedoelde bevoegde persoon, wordt de bevoegde autoriteit hiervan echter onverwijld in kennis gesteld.

c) der zuständigen Behörde im Voraus alle beabsichtigten Änderungen einer der Angaben nach Artikel 41 mitzuteilen; bei einer unvorhergesehenen Ersetzung der in Artikel 48 genannten sachkundigen Person werden die zuständigen Behörden jedoch unverzüglich unterrichtet.


c) de bevoegde autoriteit vooraf in kennis te stellen van elke wijziging die hij in één der krachtens artikel 45 verstrekte inlichtingen zou wensen aan te brengen; in geval van onverwachte vervanging van de in artikel 52 bedoelde bevoegde persoon, wordt de bevoegde autoriteit hiervan echter onverwijld in kennis gesteld.

c) der zuständigen Behörde im Voraus alle beabsichtigten Änderungen einer der Mitteilungen nach Artikel 45 mitzuteilen; bei einer unvorhergesehenen Ersetzung der in Artikel 52 genannten sachkundigen Person werden die zuständigen Behörden jedoch unverzüglich unterrichtet.


c)de bevoegde autoriteit vooraf in kennis te stellen van elke wijziging die hij in één der krachtens artikel 45 verstrekte inlichtingen zou wensen aan te brengen; in geval van onverwachte vervanging van de in artikel 52 bedoelde bevoegde persoon, wordt de bevoegde autoriteit hiervan echter onverwijld in kennis gesteld.

c)der zuständigen Behörde im Voraus alle beabsichtigten Änderungen einer der Mitteilungen nach Artikel 45 mitzuteilen; bei einer unvorhergesehenen Ersetzung der in Artikel 52 genannten sachkundigen Person werden die zuständigen Behörden jedoch unverzüglich unterrichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervan echter' ->

Date index: 2020-12-10
w