Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen overtuigen
Deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Klanten overhalen met alternatieven
Klanten overtuigen met alternatieven
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen
Vermogen tot overtuigen

Vertaling van "hiervan te overtuigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven

Kunden mit Alternativen gewinnen




afval van de fabricage van cement,(ongebluste)kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

Abfälle aus der Herstellung von Zement,Branntkalk,Gips und Erzeugnissen aus diesen


afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen


deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis

dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

zukünftige IKT-Netzwerkanforderungen voraussagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U hoeft slechts het Verdrag van Lissabon en de aanvullende protocollen te lezen om u hiervan te overtuigen.

Man muss nur den Lissabon-Vertrag und seine Zusatzprotokolle lesen, um sich davon zu überzeugen.


Tot de Europese verkiezingen hebben we nog achttien maanden de tijd om 500 miljoen Europese burgers hiervan te overtuigen.

Nun bleiben uns 18 Monate, um die 500 Millionen in Europa lebenden Bürger vor den Europawahlen davon zu überzeugen.


Toen was er ook sprake van een onaantastbare termijn, die vervolgens toch niet gehaald werd. Gezien de tussentijdse resultaten zal het ook niet moeilijk zijn om de Wereldhandelsorganisatie hiervan te overtuigen.

Bei den erreichten Zwischenergebnissen wird es auch nicht schwierig sein, das gegenüber der Welthandelsorganisation darzustellen.


Dit zijn twee verschillende onderwerpen en het is mij niet duidelijk – en tot nu toe heeft niemand mij hiervan kunnen overtuigen – welke voordelen het heeft om beveiliging in deze maatregel, die gaat over de veiligheid van de luchtvaart, op te nemen.

Das sind zwei unterschiedliche Dinge, und mir ist nicht klar – vielleicht kann mich ja jemand davon überzeugen –, welche Vorteile es hätte, bei einer Maßnahme, bei der es um die Flugsicherheit geht, die Luftsicherheit ins Spiel zu bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij debatteren vandaag over een ernstig probleem: om ons hiervan te overtuigen, hoeven we alleen maar te kijken naar de alarmerende statistieken over het vóórkomen van borstkanker in Europa en het aantal sterfgevallen te zien dat deze ziekte veroorzaakt.

Wir beschäftigen uns heute mit einem ernsten Problem. Um sich davon zu überzeugen, genügt es, sich die alarmierenden Statistiken über das Auftreten von Brustkrebs in Europa anzusehen und die Zahl der durch diese Krankheit verursachten Todesfälle zu betrachten.


Commissaris Potočnik zei naar aanleiding hiervan het volgende: "De titel "Europa's groene hoofdstad" moet er, als krachtige impuls, de plaatselijke autoriteiten mee van overtuigen dat duurzame stadsontwikkeling de sleutel is tot een succesvolle toekomst.

Hierzu erklärte EU-Kommissar Potočnik: „Die Auszeichnung ‚Grüne Hauptstadt Europas’ ist ein starker Anreiz, um die lokalen Behörden davon zu überzeugen, dass nachhaltige städtische Entwicklung der Schlüssel zu einer erfolgreichen Zukunft ist.


Om zich hiervan te overtuigen, kan men ermee volstaan het de 55 pagina's te doorlopen van het Belgisch Staatsblad waarin die basisvaardigheden omschreven staan, of de brochure van de Franse Gemeenschap met als titel « Socles de compétences », die ze integraal overneemt en die gemakkelijker « verteerbaar » is dan het Belgisch Staatsblad.

Um sich hiervon zu überzeugen, brauche man lediglich die 55 Seiten des Belgischen Staatsblatts mit den Grundfertigkeiten durchzulesen oder aber die Broschüre der Französischen Gemeinschaft mit dem Titel « Socles de compétences », die dieses vollständig übernehme und es « verdaulicher » darlege als das Belgische Staatsblatt.


4. Onlangs heeft EUROCONTROL onder de titel "Capaciteitsplanning op middellange termijn" een evaluatie gemaakt van zijn capaciteitsbehoeften. De bedoeling hiervan was de luchtverkeersdienstverleners ervan te overtuigen investeringsplannen te maken in termen van apparatuur en personele middelen om aan de verkeersvraag te kunnen voldoen.

4. Vor kurzem hat EUROCONTROL eine Bewertung des Kapazitätsbedarfs unter der Bezeichnung "mittelfristige Kapazitätsplanung" eingeleitet mit dem Ziel, die Flugverkehrsdienstebetreiber davon zu überzeugen, ihre materiellen und personellen Investitionen so zu planen, daß der Verkehrsnachfrage Rechnung getragen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervan te overtuigen' ->

Date index: 2022-11-11
w