Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij dient samen " (Nederlands → Duits) :

Wanneer minstens een van de partijen hiertegen bezwaren heeft dient de notaris-vereffenaar een proces-verbaal van geschillen of moeilijkheden op te maken, dat hij samen met zijn schriftelijk advies dient over te zenden aan de rechtbank, die een beslissing moet nemen nadat ze de partijen heeft gehoord.

Wenn wenigstens eine der Parteien Einwände dagegen hat, muss der Notar-Liquidator ein Protokoll über die Streitsachen oder Schwierigkeiten verfassen, das er zusammen mit seinem schriftlichen Gutachten an das Gericht übermitteln muss, das eine Entscheidung treffen muss, nachdem es die Parteien angehört hat.


IV. - Schuldvorderingsaangifte, verificatie en vereffening Art. 14. Op het einde van de aanplantings- of onderhoudswerken en uiterlijk op een datum, bepaald door de Minister, dient de aanvrager een schuldvorderingsaangifte in, met betrekking tot de gemaakte kosten en samen daarmee dient hij de door het Departement vereiste verantwoordingsstukken in.

IV - Schuldforderung, Prüfung und Auszahlung Art. 14 - Zum Abschluss der Anpflanzungs- oder Unterhaltsarbeiten und spätestens an einem durch den Minister bestimmten Datum übermittelt der Antragsteller der Abteilung eine Forderungsanmeldung, die sich auf die im Laufe des vergangenen Kalenderjahres entstandenen Kosten bezieht und der er die verlangten Belege beifügt.


Wanneer minstens een van de partijen hiertegen bezwaren heeft dient de notaris-vereffenaar een proces-verbaal van geschillen of moeilijkheden op te maken, dat hij samen met zijn schriftelijk advies dient over te zenden aan de rechtbank, die een beslissing moet nemen nadat ze de partijen heeft gehoord.

Wenn wenigstens eine der Parteien Einwände dagegen hat, muss der Notar-Liquidator ein Protokoll über die Streitsachen oder Schwierigkeiten verfassen, das er zusammen mit seinem schriftlichen Gutachten an das Gericht übermitteln muss, das eine Entscheidung treffen muss, nachdem es die Parteien angehört hat.


Tot slot dient de EDEO zijn inspanningen voort te zetten om het delen van informatie te bevorderen en samen met de lidstaten kantoorruimte te betrekken ("colocatie"); ook dient hij de wenselijkheid te onderzoeken van het verlenen van bepaalde consulaire diensten, waaronder de bescherming van EU‑burgers.

Der EAD sollte seine Bemühungen zur Förderung des Informationsaustauschs und der gemeinsamen Nutzung von Räumlichkeiten mit den Mitgliedstaaten fortführen sowie die Möglichkeit abwägen, Konsulardienste anzubieten, wozu auch der Schutz von EU-Bürgern gehört.


Hij dient samen te werken met alle andere instellingen en ik ben van mening dat hij alles zal doen wat binnen zijn mogelijkheden ligt, met zowel onze samenwerking als die van alle instellingen.

Er muss mit allen anderen Institutionen zusammenarbeiten, und ich denke, er wird das nach Kräften tun, mit unserer Mitwirkung und der Mitwirkung aller Institutionen.


Hij kan volgens dezelfde procedure door de Europese Raad worden ontslagen en hij dient zijn ontslag in als de voorzitter van de Commissie hierom verzoekt. Als lid van de Commissie wordt zijn benoeming samen met die van het hele college ter goedkeuring voorgelegd aan het Europees Parlement en wordt hij getroffen door het collectieve ontslag als het Parlement een motie van wantrouwen aanneemt..

Als Mitglied der Kommission muss er sich ebenfalls dem Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments stellen und muss mit der Kommission zurücktreten, falls das Parlament einen Misstrauensantrag gegen diese annimmt.


B. overwegende dat het Europees Parlement en de nationale gerechtelijke autoriteiten volgens het Hof van Justitie dienen samen te werken, teneinde elk conflict bij de uitlegging en toepassing van de bepalingen van het Protocol te voorkomen; overwegende bijgevolg dat, wanneer voor een nationale rechter een procedure is ingeleid tegen een lid van het Europees Parlement, en aan deze rechter wordt meegedeeld dat een procedure is gestart ter verdediging van de immuniteit en voorrechten van die afgevaardigde, zoals voorzien in artikel 6, lid 3, van het Reglement, hij de gerechtelijke procedure dient ...[+++]

B. in der Erwägung, dass nach Auffassung des Gerichtshofs das Europäische Parlament und die nationalen Gerichte zusammenarbeiten müssen, um Konflikte bei der Auslegung und Anwendung der Bestimmungen des Protokolls zu vermeiden; in der Erwägung, dass folglich, wenn gegen ein Mitglied des Europäischen Parlaments Klage bei einem nationalen Gericht erhoben und diesem mitgeteilt wird, dass ein Verfahren zum Schutz der Immunität und der Vorrechte des Mitglieds gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Geschäftsordnung eingeleitet worden ist, das Gericht das Gerichtsverfahren aussetzen und das Parlament ersuchen muss, so rasch wie möglich St ...[+++]


De Ombudsman dient een beschermer te zijn van goed bestuur binnen de Europese instellingen, en hij dient nog nauwer samen te werken met zijn collega’s op lokaal en regionaal niveau.

Der Bürgerbeauftragte sollte der Hüter der guten Verwaltungspraxis in den europäischen Institutionen sein, und er sollte noch enger mit seinen Kollegen auf lokaler und regionaler Ebene zusammenarbeiten.


II. 16 is van mening dat de EU-coördinator terrorismebestrijding nauw dient samen te werken met de Europese Commissie en met volledige eerbiediging van haar verantwoordelijkheden, en dat hij tevens verantwoordelijk dient te zijn voor het toezicht op de werkzaamheden van de diverse formaties van de Raad die zich bezighouden met terrorisme en om de tenuitvoerlegging van hun besluiten te waarborgen;

II. 16. ist der Auffassung, dass der EU-Koordinator für die Terrorismusbekämpfung in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und unter umfassender Wahrung ihrer Zuständigkeiten tätig werden und auch für die Verfolgung der Arbeit der verschiedenen Ratsformationen, die mit Fragen des Terrorismus befasst sind, sowie für die Gewährleistung der Umsetzung ihrer Beschlüsse zuständig sein sollte;


In eerste instantie stelt elke lidstaat zijn eigen indicatieve lijst van zones van enige omvang op. Hij dient deze bij de Europese Commissie in samen met de statistische en andere gegevens op het meest geschikte geografische niveau die de Commissie voor de evaluatie van dit voorstel nodig heeft.

Als ersten Schritt erstellt jeder Mitgliedstaat sein eigenes vorläufiges Verzeichnis der signifikanten Gebiete und übermittelt dieses der Europäischen Kommission zusammen mit statistischen und sonstigen Angaben auf der am besten geeigneten geografischen Ebene, die zur Bewertung der Vorschläge herangezogen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij dient samen' ->

Date index: 2024-07-13
w