Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij geen de minimis-steun genoten heeft » (Néerlandais → Allemand) :

5° bij ontstentenis van de lijst bedoeld in 4°, een verklaring van elke partner waaruit blijkt dat hij geen de minimis-steun genoten heeft tijdens de periode van drie jaar vóór de indiening van de aanvraag en dat hij die steun niet zou kunnen genieten op de datum waarop tot de toekenning van de subsidie beslist wordt;

5° in Ermangelung der unter 4° erwähnten Liste eine Erklärung von jedem Partner, durch die bescheinigt wird, dass er keine de minimis-Beihilfen in Anspruch genommen hat, dies während des dreijährigen Zeitraums vor der Einreichung des Antrags, und dass er zum Zeitpunkt des Beschlusses zur Gewährung des Zuschusses keine Beihilfe in Anspruch nehmen kann;


De president van Roemenië heeft de afgelopen dagen helaas opnieuw verklaard dat hij geen steun geeft aan territoriale autonomie van de Szeklers.

In den vergangenen Tagen hat der rumänische Präsident leider noch einmal wiederholt, dass er die territoriale Autonomie der Szekler nicht unterstützt.


6° bij ontstentenis van de lijst bedoeld onder 5°, een verklaring waarmee de onderneming stelt dat hij geen de minimis-steun heeft gekregen tijdens de periode van drie jaar voorafgaand aan de indiening van de aanvraag en dat hij er niet voor in aanmerking zou kunnen komen op de datum waarop tot de toekenning van de premie beslist wordt;

6° in Ermangelung der unter 5° erwähnten Liste, eine Erklärung des Betriebs, in der bescheinigt wird, dass er keine « De-minimis »-Beihilfen erhalten hat, dies während des Zeitraums von drei Jahren vor der Einreichung des Antrags, und dass er bis zum Tag der Entscheidung zur Gewährung der Prämie keine solche Beihilfe erhalten sollte;


5° bij ontstentenis van de lijst bedoeld onder 4°, een verklaring waarmee de onderneming stelt dat hij geen de minimis-steun heeft gekregen tijdens de periode van drie jaar voorafgaand aan de indiening van de aanvraag en dat hij er niet voor in aanmerking zou kunnen komen op de datum waarop tot de toekenning van de premie beslist wordt;

5° in Ermangelung der unter 4° erwähnten Liste, eine Erklärung des Betriebs, in der bescheinigt wird, dass er keine « De-minimis »-Beihilfen erhalten hat, dies während des Zeitraums von drei Jahren vor der Einreichung des Antrags, und dass er bis zum Tag der Entscheidung zur Gewährung der Prämie keine solche Beihilfe erhalten sollte;


1. Wanneer een lidstaat een onderneming de minimis-steun verleent, deelt hij de onderneming mede, dat het om de minimis-steun gaat, en verlangt hij van de betrokken onderneming alle gegevens over andere de minimis-steun die zij in de voorgaande drie jaar heeft ontvangen.

(1) Gewährt ein Mitgliedstaat einem Unternehmen eine De-minimis-Beihilfe, so stellt er diesem gegenüber klar, dass es sich um eine De-minimis-Beihilfe handelt, und erhält im Gegenzug von dem betreffenden Unternehmen eine vollständige Übersicht über sonstige in den letzten drei Jahren bezogene De-minimis-Beihilfen.


Roemenië heeft in 2004 een aanzienlijke pretoetredingssteun genoten (in totaal ongeveer 825 miljoen euro) en deze steun neemt alleen maar toe: hij vormt voor Roemenië een belangrijke geldbron, die overeenkomt met 1,4 procent van het Roemeense BBP.

Rumänien hat deshalb im Jahr 2004 eine beträchtliche Heranführungshilfe erhalten (insgesamt ca. 825 Millionen Euro) und die gewährte Beihilfe nimmt weiterhin zu; sie stellt für Rumänien eine enorme Finanzquelle dar, die ca. 1,4 % seines BIP entspricht.


Roemenië heeft in 2004 een aanzienlijke pretoetredingssteun genoten (in totaal ongeveer 825 miljoen euro) en deze steun neemt alleen maar toe: hij vormt voor Roemenië een belangrijke geldbron, die overeenkomt met 1,4 procent van het Roemeense BBP.

Rumänien hat deshalb im Jahr 2004 eine beträchtliche Heranführungshilfe erhalten (insgesamt ca. 825 Millionen Euro) und die gewährte Beihilfe nimmt weiterhin zu; sie stellt für Rumänien eine enorme Finanzquelle dar, die ca. 1,4 % seines BIP entspricht.


1. Wanneer een lidstaat een onderneming de minimis-steun verleent, deelt hij de onderneming mede dat het om de minimis-steun gaat, en verlangt hij van de betrokken onderneming alle gegevens over de minimis-steun die zij in de voorgaande drie jaar heeft ontvangen.

(1) Gewährt ein Mitgliedstaat einem Unternehmen eine De-minimis-Beihilfe, stellt er diesem gegenüber klar, dass es sich um eine De-minimis-Beihilfe handelt, und erhält im Gegenzug von dem betreffenden Unternehmen eine vollständige Übersicht über sonstige in den letzten drei Jahren erhaltene De-minimis-Beihilfen.


Presidentskandidaat Toledo, tenslotte, heeft verscheidene EU-landen bezocht en een ontmoeting gehad met de hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie. Het is overigens jammer dat hij tijdens zijn bezoek aan Brussel geen leden van het Europees Parlement heeft kunnen spreken. Tijdens zijn bezoek heeft de heer Toledo herhaaldelijk te kennen gegeven hoe belangrijk het is dat de economische samenwerking en ...[+++]

Schließlich hat der Kandidat Toledo während seines Besuchs in mehreren Ländern der Europäischen Union und gegenüber dem Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (es wäre natürlich wünschenswert gewesen, daß er während seines Aufenthalts in Brüssel mit Mitgliedern dieses Parlaments zusammengekommen wäre) wiederholt die Wichtigkeit der Beibehaltung und Fortsetzung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit und der Hilfen der Europäischen Union für das peruanische Volk hervorgehoben.


De Raad verwijst naar de conclusies van Helsinki. Hij onderstreept eens te meer dat hij zijn volmondige steun verleent aan een globale oplossing voor Cyprus in het kader van de onder auspiciën van de Verenigde Naties gevoerde indirecte onderhandelingen die het voorzitterschap van de EU van dichtbij heeft gevolgd en actief heeft gesteund, ook al is de oplossing van het conflict geen voorwaarde voor de toetreding ...[+++]

Der Rat erinnert an die Schlußfolgerungern von Helsinki und betont seine unerschütterliche Unterstützung für eine globale Lösung für Zypern im Wege der indirekten Gespräche, die unter der Ägide der Vereinten Nationen stattfinden und die der Vorsitz der EU aufmerksam verfolgt und aktiv unterstützt hat, auch wenn eine Lösung des Konflikts keine Vorbedingung für den Beitritt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij geen de minimis-steun genoten heeft' ->

Date index: 2024-08-09
w