Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij leiding geeft » (Néerlandais → Allemand) :

Momenteel is de heer Delbeke als directeur bevoegd voor de sectoren klimaatverandering en luchtkwaliteit bij DG Milieu, waar hij leiding geeft aan beleidsontwikkeling en wetgeving op gebieden als emissiehandel, de onderhandelingen over het Protocol van Kyoto, invang en opslag van kooldioxide, luchtkwaliteit en industriële emissies.

Derzeit ist Jos Delbeke in der GD Umwelt Direktor für den Sektor Klimawandel und Luftqualität. In dieser Eigenschaft lenkt er die Politikentwicklung und die Erarbeitung der Rechtsvorschriften in Bereichen wie dem Emissionshandel, den Verhandlungen im Rahmen des Kyoto-Protokolls, der Kohlendioxidsequestration, der Luftqualität und den Industrieemissionen.


Het mandaat van de SVEU voor Afghanistan behelst dat hij de beleidsdoelstellingen van de EU in Afghanistan bevordert en leiding geeft aan de EU-delegatie aldaar.

Zum Mandat des EU-Sonderbeauftragten für Afghanistan gehören die Förderung der politischen Ziele der EU in Afghanistan und die Leitung der dortigen europäischen Delegation.


We hebben het volste vertrouwen in Salam Fayyad, de nieuwe minister-president, die me onlangs in Brussel heeft bezocht en die heeft bewezen dat hij leiding kan geven. Wanneer u mij hiervoor een mandaat geeft zal ik de nieuwe minister-president dit vertrouwen vandaag nog uitspreken.

Wir haben in Salam Fayyad, den neuen Ministerpräsidenten, der mich kürzlich in Brüssel besucht hat, und in seine erwiesenen Führungsqualitäten großes Vertrauen.


- (EN) Kan de minister, aangezien hij een thuiswedstrijd speelt en het de taak van het voorzitterschap is om leiding te geven aan de 27 landen gedurende deze periode van zes maanden, gebieden aangeven waarop Frankrijk volgens hem een bijzonder goed voorbeeld geeft en de weg wijst voor de Europese Unie op dit vlak ?

– (EN) Könnte der Herr Minister, da er sich auf heimischem Boden befindet und es die Aufgabe des Ratsvorsitzes ist, sich für sechs Monate an die Spitze der 27 Länder zu stellen, andeuten, in welchen Bereichen Frankreich seiner Ansicht nach besonders vorbildlich agiert und gegenüber den anderen Mitgliedstaaten mit gutem Beispiel vorangeht?


Mijns inziens is het niet overdreven te stellen dat de persoonlijkheid en wijsheid van de secretaris-generaal exemplarisch zijn voor de diepe en hoge aspiraties die wij koesteren ten aanzien van de organisatie die hij leidt, de organisaties waaraan hij al zoveel jaar op uitmuntende wijze leiding geeft.

Meiner Ansicht nach ist es nicht übertrieben zu sagen, dass sich mit der Persönlichkeit und Klugheit des Generalsekretärs unsere größten Hoffnungen für die von ihm geleitete Institution verbinden, die Institution, der er seit so vielen Jahren so hervorragend dient.


b) de gedraging waarbij een persoon die, in welke hoedanigheid dan ook, leiding geeft aan of werkt voor een onderneming in de privé-sector, onmiddellijk of middellijk een niet-gerechtvaardigd voordeel, ongeacht de aard daarvan, voor zichzelf of voor een derde vraagt of aanneemt, dan wel ingaat op een desbetreffende toezegging, in ruil voor het verrichten of nalaten van een handeling, waarbij hij zijn plicht verzuimt.

b) Handlungen, bei denen jemand, der in einem Unternehmen im privaten Sektor in leitender oder sonstiger Stellung tätig ist, unmittelbar oder über einen Mittelsmann für sich oder einen Dritten einen unbilligen Vorteil als Gegenleistung dafür fordert, annimmt oder sich versprechen lässt, dass er unter Verletzung seiner Pflichten eine Handlung vornimmt oder unterlässt.


Vaak geeft de eigenaar/directeur van het bedrijf leiding aan alle aspecten van het zakendoen en houdt hij zich bezig met de verkoop, de marketing, de financiën, de productie, personeelszaken, de voorraadcontrole en vele andere dingen, waarbij hij tevens verantwoordelijk is voor de gezondheid en veiligheid.

Oft leitet der Eigentümer/Geschäftsführer alle Betriebsbereiche und befasst sich mit Vertrieb, Marketing, Finanzen, Produktion, Personal, Lagerwirtschaft und vieles mehr - und ist auch verantwortlich für Sicherheit und Gesundheitsschutz.


25. betreurt dat de Raad niet aangeeft hoe hij zijn expliciete toezegging om de leiding te nemen bij het bevorderen van duurzame ontwikkeling in de gehele wereld wil omzetten in maatregelen in het kader van het extern beleid; geeft uiting aan zijn ongenoegen over het feit dat het streefcijfer van een wereldwijd aandeel van tenminste 10% voor de OESO-landen en 5% voor de andere landen bij de nieuwe hernieuwbare energiebronnen niet kon worden overeengek ...[+++]

25. bedauert, dass der Rat nicht klar erläutert hat, wie sich seine erklärte Bereitschaft, bei der Förderung der nachhaltigen Entwicklung weltweit die Führung zu übernehmen, in außenpolitische Maßnahmen umsetzen lässt; gibt seiner Unzufriedenheit darüber Ausdruck, dass auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung (WSSD) keine Einigung über das Ziel, in OECD-Ländern mindestens 10% und in anderen Ländern mindestens 5% neuer erneuerbarer Energiequellen zu nutzen, erzielt werden konnte, und fordert deshalb, dass die EU alle denkbaren Anstrengungen unternimmt, um bei den bevorstehenden internationalen Konferenzen weiterhin Druck auszuüben, damit diese Ziele verabschiedet werden; fordert nachdrücklich, dass alle Abkommen und Investitionen, be ...[+++]


Hij verzoekt beide partijen onder auspiciën van de OAE zonder voorwaarden vooraf weer serieuze vredesonderhandelingen te gaan voeren en geeft zijn krachtige steun aan de inspanningen voor de vrede onder leiding van het voorzitterschap van de OAE, ook met de missie van de bijzondere vertegenwoordiger van het voorzitterschap, senator Serri.

Er verlangte, daß beide Seiten unter der Schirmherrschaft der OAU ohne Vorbedingungen substantielle Friedensgespräche wiederaufnehmen, und erklärte, daß er die Friedensbemühungen unter dem OAU-Vorsitz, auch durch die Mission des Sonderbeauftragten des Vorsitzes, Senator Serri, entschieden unterstützt.


Hij beslist tot het openen van een onderzoek, geeft leiding aan de uitvoering en formuleert de conclusies ervan.

Er entscheidet über die Einleitung von Untersuchungen, leitet deren Durchführung und zieht die betreffenden Schlußfolgerungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij leiding geeft' ->

Date index: 2024-06-07
w