Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij spreekt tevens " (Nederlands → Duits) :

Tevens spreekt hij zijn verbazing uit over het feit dat meer dan de helft van de betalingskredieten (52%) bedoeld is om de EU-verplichtingen na te komen door vroegere vastleggingen te honoreren, maar dat de uitstaande betalingen (RALs) blijven toenemen.

Er äußert zudem sein Erstaunen darüber, dass die noch abzuwickelnden Mittelbindungen weiter steigen, während mehr als die Hälfte der Zahlungen (52 %) für die Erfüllung der Verpflichtungen der EU aus früheren Mittelbindungen vorgesehen ist.


Hij spreekt tevens zijn voldoening uit over het recente akkoord met de Russische Federatie over de cofinanciering van het Instituut voor Europese Studies in Moskou; hij spoort de Commissie aan cofinanciering verder te ontwikkelen als instrument voor toekomstige bijstand aan de Russische Federatie.

Er begrüßt ferner die unlängst mit der Russischen Föderation geschlossene Vereinbarung über die Kofinanzierung des Instituts für Europäische Studien in Moskau; er legt der Kommission nahe, die Kofinanzierung als Instrument für die künftige Unterstützung der Russischen Föderation weiter auszubauen.


Hij spreekt tevens zijn waardering uit voor de aanneming door de Raad van het mechanisme voor het volgen en evalueren van derde landen op het gebied van de bestrijding van illegale migratie, en hij verzoekt de Commissie het eerste verslag over de uitvoering hiervan uiterlijk eind 2004 in te dienen.

Im Übrigen begrüßt er es, dass der Rat einen Mechanismus zur Überwachung und Evaluierung von Drittländern in Bezug auf die Bekämpfung der illegalen Einwanderung festgelegt hat, und er fordert die Kommission auf, ihren ersten Bericht über die Anwendung dieses Mechanismus bis spätestens Ende 2004 vorzulegen.


De rapporteur voor advies spreekt onder meer de wens uit dat binnen het geheel van levenslang leren validatiemethoden en -systemen voor niet-formele en informele opleidingen worden opgenomen. Hij benadrukt tevens het belang van een breed opgezette, gestructureerde communicatie- en voorlichtingsstrategie om het EQF onder de aandacht van de maatschappij in het algemeen en van lerenden in het bijzonder te brengen. Zo kan ook worden gewezen op de concrete voordelen van het EQF voor individuele burgers, de arbeidsmarkt en voor onderwijs- e ...[+++]

Der Verfasser fordert unter anderem die Einbeziehung von Methoden und Systemen zur Validierung nichtformalen und informellen Lernens in den Bereich des lebenslangen Lernens und hebt die Bedeutung einer umfassenden und gut strukturierten Kommunikations- und Verbreitungsstrategie hervor, um den Lernenden wie der Zivilgesellschaft insgesamt den EQR bekannt zu machen und seine konkreten Vorteile für den einzelnen Bürger, den Arbeitsmarkt und die Bildungs- bzw. Ausbildungssysteme aufzuzeigen.


Tevens spreekt hij zijn bezorgdheid uit over de intimidatie van organisaties van het maatschappelijk middenveld, waaronder de Unie van Polen van Belarus.

Er unterstreicht ferner seine Besorgnis angesichts der Schikanen gegenüber Organisationen der Zivilgesellschaft, darunter die Union der Polen in Belarus.


Tevens spreekt hij daarin zijn steun uit voor het werk dat de Commissie verricht heeft voor het opstellen van een alomvattende strategie inzake alcoholgebruik, waarbij hij onderstreept dat in die strategie bijzondere aandacht moet worden geschonken aan alcoholgebruik door jongeren.

In den Schlussfolgerungen wurden ebenfalls die von der Kommission zur Aufstellung einer umfassenden Strategie zur Alkoholproblematik durchgeführten Arbeiten unterstützt, wobei hervorgehoben wurde, dass es im Rahmen dieser Strategie notwendig sei, dem Problem des Alkoholkonsums unter Jugendlichen besondere Aufmerksamkeit einzuräumen.


- spreekt hij zijn waardering uit voor het voornemen van de Commissie om de regel in te voeren dat alle belangrijke voorstellen voor EU-wetgeving worden voorafgegaan door een stelselmatige raadpleging van de belanghebbende partijen, en vergezeld gaan van een brede effectbeoordeling waarin rekening wordt gehouden met de drie pijlers van de strategie van Lissabon; in het besluitvormingsproces van de Raad moet de Raad Concurrentievermogen daadwerkelijk worden geraadpleegd over voorstellen die waarschijnlijk aanzienlijke gevolgen zullen hebben voor het concurrentievermogen, en tevens ...[+++]

begrüßt der Europäische Rat die Absicht der Kommission, zu gewährleisten, dass grundsätzlich allen wichtigen Vorschlägen für EU-Rechtsvorschriften eine systematische Konsultation der Betroffenen vorausgeht und dass diese Vorschläge mit einer umfassenden Folgenabschätzung einhergehen, wobei den drei Bereichen der Lissabonner Strategie Rechnung zu tragen ist; während alle Ratsformationen dafür verantwortlich sind, die Auswirkungen der Arbeiten in ihrem Zuständigkeitsbereich zu beurteilen, sollte der Rat (Wettbewerbsfähigkeit) im Rahmen der Beschlussfassungsprozesse des Rates bei Vorschlägen, die sich voraussichtlich substanziell auf die W ...[+++]


Hij spreekt zich tevens uit voor een intensieve politieke dialoog tussen de Europese Unie en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid, vooral met het oog op conflictpreventie in Afrika.

Er sprach sich weiter für einen intensiven politischen Dialog zwischen der Europäischen Union und der Organisation für Afrikanische Einheit (OAE), insbesondere hinsichtlich Konfliktverhütung in Afrika aus.




Anderen hebben gezocht naar : spreekt hij zijn     tevens spreekt     tevens     hij spreekt tevens     advies spreekt     hij benadrukt tevens     hij daarin zijn     spreekt     hij spreekt     spreekt zich tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij spreekt tevens' ->

Date index: 2021-09-14
w