Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan land gebrachte hoeveelheid
Aanduiding van de hoeveelheid
De eindrekening opmaken
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Geloste hoeveelheid
Hoeveelheid afval
Hoeveelheid pollenkorrels
Hoeveelheid stuifmeel
Hoeveelheid vracht op schepen berekenen
Hoeveelheid vracht op vaartuigen berekenen
Totale hoeveelheid gesuspendeerde stoffen
Totale hoeveelheid zwevende deeltjes
Vervalste naam
Zorgen voor de juiste porties

Traduction de «hoeveelheid vervalste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nationale Dienst Valse en Vervalste Identiteitsdocumenten

Nationaler Dienst für falsche und gefälschte Identitätsdokumente




0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


hoeveelheid vracht op schepen berekenen | hoeveelheid vracht op vaartuigen berekenen

Frachtmenge auf einem Schiff berechnen


geloste hoeveelheid [ aan land gebrachte hoeveelheid ]

angelandete Fangmenge


totale hoeveelheid gesuspendeerde stoffen | totale hoeveelheid zwevende deeltjes

gesamte suspendierte Feststoffe


hoeveelheid pollenkorrels | hoeveelheid stuifmeel

Pollenflug


(volume)hoeveelheid afval | hoeveelheid afval

Abfallvolumen




de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hoeveelheid vervalste geneesmiddelen in de Europese Unie groeit extreem snel.

Die Anzahl gefälschter Arzneimittel nimmt in der EU äußerst rasch zu.


3° hij die, gebruik makend van een voorwerp, stuk of aanduiding bedoeld in de artikelen D.134, lid 1, 3°, en D.164, lid 1, 3°, opgelegd bij een krachtens hetzelfde artikel genomen besluit, bedrog pleegt nopens de oorsprong, de hoedanigheid of de hoeveelheid van het product en hij die bedrieglijk gebruik maakt van een dergelijk nagemaakt of vervalst voorwerp, stuk of aanduiding;

3° der unter Verwendung eines Gegenstands, Dokuments oder Hinweises im Sinne von Artikeln D.134, Absatz 1, 3° und D.164, Absatz 1, 3°, der/das durch einen aufgrund desselben Artikels verabschiedeten Erlass obligatorisch gemacht worden sind, Verbraucher mit der Herkunft, der Qualität oder der Menge des Erzeugnisses betrügt, sowie derjenige, der eine Nachahmung bzw. Fälschung eines solchen Gegenstands, Dokuments oder Hinweises betrügerisch gebraucht;


Gezien de ernstige verslechtering van de situatie op de markt, waar de hoeveelheid vervalste geneesmiddelen in legale omloop de laatste tijd sterk is toegenomen, moeten de regels voor toezicht aanzienlijk worden aangescherpt en zijn er sancties nodig.

Die am Markt dramatisch verschlechterte Situation, in der die Menge gefälschter Arzneimittel im legalen Umlauf vor Kurzem stark zugenommen hat, erfordert strengere Überwachungsregeln sowie Sanktionen.


- (CS) Mevrouw de Voorzitter, reeds twee jaar nu debatteren we over de alarmerende toename van de hoeveelheid vervalste geneesmiddelen op onze markt, waaronder levensreddende geneesmiddelen.

– (CS) Frau Präsidentin, wir besprechen nun seit zwei Jahren den alarmierenden Zuwachs von Arzneimittelfälschungen, inklusive lebensrettender Medikamente, auf unserem Markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen met een gezamenlijke Europese aanpak kunnen we een oplossing vinden voor het probleem van de toenemende hoeveelheid vervalste producten die beschikbaar zijn voor het publiek – niet alleen beschikbaar op de winkelvloer, maar ook via distributiediensten zoals het internet.

Nur durch einen gemeinsamen Einsatz vonseiten der EU können wir das Problem der, der Öffentlichkeit zur Verfügung stehenden Produktfälschungen bewältigen. Diese Produkte sind nicht nur in Geschäften, sondern auch über Verteilerdienste wie das Internet verfügbar.


3° hij die, gebruik makend van een bij artikel 3, 3°, bedoeld voorwerp, stuk of aanduiding, opgelegd bij een krachtens hetzelfde artikel genomen besluit, bedrog pleegt nopens de oorsprong, de hoedanigheid of de hoeveelheid van het product en hij die bedrieglijk gebruik maakt van een dergelijk nagemaakt of vervalst voorwerp, stuk of aanduiding;

3° der unter Verwendung eines Gegenstands, Dokuments oder Hinweises im Sinne von Artikel 3, 3°, der/die durch einen aufgrund desselben Artikels verabschiedeten Erlass obligatorisch gemacht worden sind, Verbraucher mit der Herkunft, der Qualität oder der Menge des Erzeugnisses betrügt, sowie derjenige, der eine Nachahmung bzw. Fälschung eines solchen Gegenstands, Dokuments oder Hinweises betrügerisch gebraucht;


− (EN) We hebben te maken met een alarmerende stijging van de hoeveelheid qua identiteit, geschiedenis of oorsprong vervalste geneesmiddelen.

− Es gibt in der EU eine besorgniserregende Zunahme von Arzneimitteln, die in Bezug auf ihre Eigenschaften, Herstellung oder Herkunft gefälscht sind.


w