Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel inspanningen vereist " (Nederlands → Duits) :

Hoewel er vooruitgang is geboekt, zijn er nog vele inspanningen vereist om de doelstellingen van het witboek op communautair niveau en in de nationale beleidslijnen van de lidstaten te verwezenlijken.

Wenngleich Fortschritte festzustellen sind, müssen auf Gemeinschaftsebene sowie in Form nationaler Maßnahmen beträchtliche weitere Anstrengungen unternommen werden, um die Ziele des Weißbuchs zu erreichen.


De kosten van het implementeren van het systeem waren in vergelijking met de gerealiseerde voordelen minimaal, hoewel inspanningen vereist waren om personeel op te leiden en interne werkmethoden te veranderen;

Die Kosten für die Einführung des Systems waren gemessen am bereits erzielten Nutzen minimal, auch wenn Anstrengungen zur Schulung des Personals und zur Änderung interner Arbeitsverfahren notwendig waren.


10. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de aanzienlijke structurele vertraging bij de start van de programmeringsperiodes van het cohesiebeleid, als gevolg van vertraging bij de goedkeuring van de operationele programma's, onder meer via de overdrachtsprocedure; merkt op dat de druk op de betalingen kan oplopen door deze vertraging, met name in 2017 en 2018, die bovenop de bezorgdheden komt over de betreurenswaardige betalingsachterstand van circa 25 miljard EUR voor de programmeringsperiode 2007-2013; merkt op dat er, hoewel de situatie op het gebied van het cohesiebeleid -in een ruimere context bezien- beter is dan die op het ...[+++]

10. bekundet seine tiefe Besorgnis über die erheblichen strukturellen Verzögerungen in der Anfangsphase der Programmplanungszeiträume der Kohäsionspolitik infolge der Verzögerung bei der Annahme der operationellen Programme, u. a. durch das Übertragungsverfahren; stellt fest, dass diese Verzögerung den Druck im Bereich der Zahlungen erhöhen könnte, insbesondere in den Jahren 2017 und 2018, und so zu den Bedenken über den bedauerlichen Rückstand bei den Zahlungen beitragen könnte, der sich für den Programmplanungszeitraum 2007–2013 auf etwa 25 Milliarden EUR beläuft; stellt fest, dass die Lage – im größeren Zusammenhang betrachtet – im ...[+++]


Deze vastbeslotenheid wordt bevestigd door de bemoedigende vooruitgang die is geboekt op weg naar het herstel van gezonde begrotingsposities in de gehele eurozone en de uitvoering van structurele hervormingen om het concurrentievermogen te herstellen, in het bijzonder in de kwetsbaardere lidstaten, hoewel verdere daadkrachtige inspanningen vereist zijn.

Diese Zusage wird flankiert durch die ermutigenden Fortschritte auf dem Weg zu soliden Haushaltssituationen im gesamten Euro-Währungsgebiet, und für die Durchführung struktureller Reformen zur Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit insbesondere der anfälligeren Mitgliedstaaten durch zusätzliche entschlossene Anstrengungen ist gesorgt.


Verdere inspanningen zijn echter vereist: hoewel afgesproken indicatoren en streefdoelen essentieel zijn om gericht te werken, moet vooruitgang ook worden gemeten in termen van opgezette netwerken, succesvol afgeronde projecten en verbeteringen op het gebied van integratie en coördinatie.

Es sind jedoch weitere Anstrengungen erforderlich: während die vereinbarten Indikatoren und Ziele unerlässlich sind, um die Anstrengungen zu bündeln, sollte der Fortschritt auch in Form der aufgebauten Netzwerke, der erfolgreich durchgeführten Projekte und der Verbesserungen im Hinblick auf Integration und Koordinierung gesehen werden.


Tot slot is het mij duidelijk dat er, hoewel er vooruitgang is geboekt, nog steeds enorme inspanningen vereist zijn om meer gelijkheid tussen mannen en vrouwen en effectieve vrouwenparticipatie op politiek terrein te bewerkstelligen.

Abschließend ist mir klar, dass zwar Fortschritte erzielt werden konnten, doch nach wie vor enorme Anstrengungen vonnöten sind, um die Gleichstellung der Geschlechter und die tatsächliche Teilhabe von Frauen am politischen Leben voranzubringen.


Hoewel het gebruik van administratieve bestanden voor statistische doeleinden een groot potentieel heeft, zijn nog aanzienlijke inspanningen op het gebied van methodologische harmonisatie tussen de verschillende landen vereist om de vergelijkbaarheid en de consistentie van de gegevens te waarborgen.

Die Verwendung administrativer Quellen für statistische Zwecke besitzt zwar ein großes Potenzial, doch bedarf es nach wie vor erheblicher Anstrengungen im Bereich der methodischen Harmonisierung zwischen den verschiedenen Ländern, um die Vergleichbarkeit und Kohärenz der Daten zu gewährleisten.


Hoewel de comités van niveau 3 inspanningen hebben geleverd om in de voor de verwezenlijking van deze doelstelling vereiste instrumenten te voorzien, voldeden de resultaten tot dusver niet altijd aan de verwachtingen.

Trotz der Bemühungen der Stufe 3-Ausschüsse, die erforderlichen Mittel zur Bewerkstelligung dieses Ziels einzuführen, blieben die Ergebnisse oftmals hinter den Erwartungen zurück.


Hoewel de privatisering en herstructurering van bepaalde staatsbedrijven is voortgezet, zijn de komende jaren niettemin aanvullende inspanningen ter herstructurering van de ondernemingen vereist.

Die Privatisierung und Umstrukturierung bestimmter staatlicher Unternehmen wurden fortgesetzt, doch sind weitere Umstrukturierungsmaßnahmen in den kommenden Jahren notwendig.


Hoewel er vooruitgang is geboekt, zijn er nog vele inspanningen vereist om de doelstellingen van het witboek op communautair niveau en in de nationale beleidslijnen van de lidstaten te verwezenlijken.

Wenngleich Fortschritte festzustellen sind, müssen auf Gemeinschaftsebene sowie in Form nationaler Maßnahmen beträchtliche weitere Anstrengungen unternommen werden, um die Ziele des Weißbuchs zu erreichen.


w