B. overwegende dat, zoals verklaard in zijn bovengenoemde resolutie van 9 februari 1999, de d
erde Conferentie in Kyoto werd beschouwd
als een keerpunt - hoewel slechts een eerste stap - in het debat over de wereldwijde kli
maatverandering dat bepalend zal zijn voor het vermogen van de wereld om de door mensen veroorzaakte klimaatverandering in
de komend ...[+++]e eeuw te keren,
B. in der Erwägung, daß die Dritte Konferenz der Vertragsparteien in Kyoto, wie in seiner obengenannten Entschließung vom 9. Februar 1999 dargelegt, als Wendepunkt in der weltweiten Klimawandeldiskussion betrachtet wurde, wenn auch nur als ein erster Schritt, der die Fähigkeit der Weltgemeinschaft, die durch Menschen bedingten Klimaveränderungen im nächsten Jahrhundert umzukehren, entscheidend prägen kann,