Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoge sociale normen » (Néerlandais → Allemand) :

We zullen het komende jaar nieuwe, aanvullende maatregelen voorstellen om de vluchtelingencrisis aan te pakken, de groei en werkgelegenheid te bevorderen, de eengemaakte markt te versterken, de economische en monetaire unie te verdiepen, fiscale rechtvaardigheid te garanderen, hoge sociale normen te handhaven en economische, sociale en milieuduurzaamheid te bevorderen.

Nächstes Jahr werden wir viele Bereiche weiter voranbringen: Bewältigung der Flüchtlingskrise, Schaffung von Arbeitsplätzen, Erzielung von Wachstum, Stärkung des Binnenmarkts, Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion, Gewährleistung von Steuergerechtigkeit und hohen sozialen Standards sowie Förderung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Nachhaltigkeit.


maatregelen om juridische duidelijkheid en een betere tenuitvoerlegging van regels inzake arbeidsvoorwaarden, sociale en welzijnsrechten, lonen en sociale verantwoordelijkheid te waarborgen, teneinde hoge sociale normen in het goederenvervoer over de weg in de hele EU te waarborgen; verzoekt de Commissie maatregelen te nemen tegen illegale praktijken die tot oneerlijke concurrentie leiden en sociale dumping in de hand werken; de sector goederenvervoer over de weg moet worden beschouwd als specifieke sector, gezien de grote mobiliteit van de werknemers en de noodzaak voor chauffeurs om wekelijkse rusttijden thuis door te brengen;

Maßnahmen zur Gewährleistung der Rechtsklarheit und der besseren Durchsetzung der Vorschriften über die Arbeitsbedingungen, die sozialen und sozialversicherungsrechtlichen Ansprüche, die Vergütungen und die soziale Verantwortung, um EU-weit hohe soziale Standards im Güterverkehr zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, Maßnahmen gegen illegale Praktiken, die zu einem unfairen Wettbewerb führen und Sozialdumping begünstigen, zu ergreifen; der Güterkraftverkehr sollte angesichts der hohen ...[+++]


maatregelen om juridische duidelijkheid en een betere tenuitvoerlegging van regels inzake arbeidsvoorwaarden, sociale en welzijnsrechten, lonen en sociale verantwoordelijkheid te waarborgen, teneinde hoge sociale normen in het goederenvervoer over de weg in de hele EU te waarborgen; verzoekt de Commissie maatregelen te nemen tegen illegale praktijken die tot oneerlijke concurrentie leiden en sociale dumping in de hand werken; de sector goederenvervoer over de weg moet worden beschouwd als specifieke sector, gezien de grote mobiliteit van de werknemers en de noodzaak voor chauffeurs om wekelijkse rusttijden thuis door te brengen;

Maßnahmen zur Gewährleistung der Rechtsklarheit und der besseren Durchsetzung der Vorschriften über die Arbeitsbedingungen, die sozialen und sozialversicherungsrechtlichen Ansprüche, die Vergütungen und die soziale Verantwortung, um EU-weit hohe soziale Standards im Güterverkehr zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, Maßnahmen gegen illegale Praktiken, die zu einem unfairen Wettbewerb führen und Sozialdumping begünstigen, zu ergreifen; der Güterkraftverkehr sollte angesichts der hohen ...[+++]


– maatregelen om juridische duidelijkheid en een betere tenuitvoerlegging van regels inzake arbeidsvoorwaarden, sociale en welzijnsrechten, lonen en sociale verantwoordelijkheid te waarborgen, teneinde hoge sociale normen in het goederenvervoer over de weg in de hele EU te waarborgen; verzoekt de Commissie maatregelen te nemen tegen illegale praktijken die tot oneerlijke concurrentie leiden en sociale dumping in de hand werken; de sector goederenvervoer over de weg moet worden beschouwd als specifieke sector, gezien de grote mobiliteit van de werknemers en de noodzaak voor chauffeurs om wekelijkse rusttijden thuis door te brengen;

– Maßnahmen zur Gewährleistung der Rechtsklarheit und der besseren Durchsetzung der Vorschriften über die Arbeitsbedingungen, die sozialen und sozialversicherungsrechtlichen Ansprüche, die Vergütungen und die soziale Verantwortung, um EU-weit hohe soziale Standards im Güterverkehr zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, Maßnahmen gegen illegale Praktiken, die zu einem unfairen Wettbewerb führen und Sozialdumping begünstigen, zu ergreifen; der Güterkraftverkehr sollte angesichts der hohen ...[+++]


Met betrekking tot de toegang voor mensen met een functiebeperking zal de Groep van hoge ambtenaren inzake werkgelegenheid en de sociale dimensie van de informatiemaatschappij (ESDIS) in samenwerking met de Commissie wetgeving en normen die relevant zijn voor de informatiemaatschappij bekijken en de ontwikkeling ervan volgen om te maken dat zij in overeenstemming zijn met de beginselen inzake toegankelijkheid.

Die Gruppe hochrangiger Fachleute, die für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft (ESDIS) zuständig ist, wird in Zusammenarbeit mit der Kommission und mit Blick auf den Zugang Behinderter die für die Informationsgesellschaft relevanten Rechtsvorschriften und Normen daraufhin überprüfen, ob sie mit den Grundsätzen der Zugänglichkeit zu vereinbaren sind.


Tenslotte moeten de belanghebbenden uit de Amerikaanse en EU-luchtvaartsector een continue dialoog over sociale normen aangaan om tegelijkertijd het wederzijds begrip te bevorderen en te streven naar een "level playing field" en hoge sociale normen, waarbij de internationale sociale wetgeving moet worden toegepast.

Schließlich sollten die Interessengruppen im Luftverkehr in den USA und der EU in einen kontinuierlichen Dialog über soziale Standards eintreten, um das gegenseitige Verständnis zu fördern und Chancengleichheit sowie gleichzeitig hohe soziale Standards anzustreben, und internationale Vorschriften zu sozialen Rechten sollten angewendet werden.


Dankzij de interne markt profiteert Europa van een dynamischer en concurrerender economie, waarin de sociale rechten zijn gegarandeerd en hoge normen op het gebied van gezondheid, veiligheid en milieubescherming worden toegepast.

Ihm ist es zu verdanken, dass Europa über eine dynamische und wettbewerbsfähige Wirtschaft verfügt, in der die sozialen Rechte sowie ein hohes Maß an Gesundheitsschutz, Sicherheit und Umweltschutz gewährleistet sind.


6. wijst erop dat werkgevers die het beginsel van gelijke kansen eerbiedigen en hoge sociale normen hanteren niet benadeeld mogen worden door concurrenten die de kosten weten te drukken met behulp van discriminatie, ongelijke behandeling of het omzeilen van sociale normen; wijst erop dat onder bepaalde voorwaarden contractuele verplichtingen kunnen leiden tot een wijziging in het personeelsbestand van een werkgever en over het algemeen de positie van vrouwen in organisaties kunnen verbeteren; verzoekt de Commissie derhalve een voorstel in te dienen voor een instrument betreffende de toepassing van contractuele verplichtingen bij overhe ...[+++]

6. weist darauf hin, daß Arbeitgeber, die Chancengleichheit gewährleisten und hohe sozialrechtliche Normen einhalten, nicht dadurch benachteiligt werden sollten, daß ihre Konkurrenz die Kosten durch Diskriminierung, Tolerierung von Ungleichheit oder Unterlaufen sozialrechtlicher Normen senken kann; weist darauf hin, daß die Einhaltung von Verträgen unter bestimmten Bedingungen Veränderungen in der Personalzusammensetzung beim Arbeitgeber verursachen und die Stellung von Frauen in den Organisationen im allgemeinen fördern kann; forde ...[+++]


Uitdagingen voor de toekomst De belangrijkste uitdagingen omvatten: de ontwikkeling van het stelsel voor sociale bescherming op een zodanige wijze dat het aannemen van werk altijd financieel aantrekkelijk is; het voorkomen van een opeenstapeling van problemen met betrekking tot bijvoorbeeld langdurig werklozen, mensen met geestelijke of verslavingsproblemen, mensen met hoge schulden en de gezinnen van deze mensen; het bieden van gerichte hulp aan mensen in de meest kwetsbare posities; de verbetering van de samenwerking tussen versc ...[+++]

Künftige Herausforderungen: Die wichtigsten Herausforderungen betreffen die Weiterentwicklung des Sozialschutzsystems dahingehend, dass die Aufnahme einer Arbeit sich finanziell immer lohnt, die Verhinderung der Anhäufung von Problemen z. B. in Bezug auf Langzeitarbeitslose, Menschen mit psychischen Problemen oder Drogenabhängige, überschuldete Familien, die gezielte Unterstützung von besonders gefährdeten Menschen, die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den an der Vorbeugung von sozialer Ausgrenzung und Armut beteiligten Akteuren und die Beseitigung von regionalen Unterschieden abgebaut werden ...[+++]


De elf Hoge Verdragsluitende Partijen verklaren dat de eerste regeling voor de toepassing van de in artikel 4, lid 2, bedoelde overeenkomsten op communautair niveau tussen sociale partners zal behelzen dat de inhoud van deze overeenkomsten via collectieve onderhandelingen volgens de normen van elke Lid-Staat wordt bepaald en dat deze regeling bijgevolg voor de Lid-Staten geen verplichting inhoudt om de overeenkomsten rechtstreeks toe te passen of norme ...[+++]

Die elf Hohen Vertragsparteien erklären, daß die erste der Durchführungsvorschriften zu den Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern auf Gemeinschaftsebene nach Artikel 4 Absatz 2 die Erarbeitung des Inhalts dieser Vereinbarungen durch Tarifverhandlungen gemäß den Regeln eines jeden Mitgliedstaats betrifft und daß diese Vorschrift mithin weder eine Verpflichtung der Mitgliedstaaten, diese Vereinbarungen unmittelbar anzuwenden oder diesbezügliche Umsetzungsregeln zu erarbeiten, noch eine Verpflichtung beinhaltet, zur Erleichterung ihrer Anwendung die geltenden innerstaatlichen Vorschriften zu ändern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge sociale normen' ->

Date index: 2022-08-02
w