Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hogere opbrengsten van gewassen zoals tarwe " (Nederlands → Duits) :

onderstreept dat de productie van biobrandstoffen de levensmiddelenproductie niet mag hinderen en de voedselzekerheid niet in gevaar mag brengen; is van evenwel mening dat met een evenwichtig beleid ter bevordering van hogere opbrengsten van gewassen zoals tarwe, mais, suikerbieten en zonnebloemen in Europa ook kan worden voorzien in de productie van biobrandstoffen, rekening houdend met indirecte veranderingen in het landgebruik (ILUC), op een wijze die de Europese landbouwers van een vaste stroom van inkomsten voorziet, investeringen aantrekt en banen schept in plattelandsgebieden, helpt bij de bestrijding van het chronische tekort aa ...[+++]

hebt hervor, dass die Erzeugung von Biokraftstoffen die Nahrungsmittelerzeugung und die Ernährungssicherheit nicht beeinträchtigen darf; vertritt jedoch die Ansicht, dass durch ausgewogene politische Maßnahmen zur Steigerung des europaweiten Ertrags von Nutzpflanzen wie Weizen, Mais, Zuckerrüben und Sonnenblumen auch die für die Erzeugung von Biokraftstoffen erforderlichen Rohstoffe verfügbar gemacht werden könnten, wobei indirekte Landnutzungsänderungen berücksichtigt würden, sodass die europäischen Landwirte ein sicheres Einkommen erwirtschaften könnten, im ländlichen Raum Investitionen getätigt und Arbeitsplätze entstehen würden, zur ...[+++]


Een reeks internationaal gereglementeerde plaagorganismen bedreigt de aanbouw van gewassen zoals tarwe (waarde van de EU-uitvoer: 9 miljard euro), aardappelen (waarde van de EU‑productie: 9 miljard euro) en tomaten (waarde van de productie: 9 à 12 miljard euro).

Der Anbau von Nutzpflanzen wie Weizen (Wert der EU-Ausfuhren: 9 Milliarden EUR), Kartoffeln (Wert der EU-Erzeugung: 9 Milliarden EUR) und Tomaten (Erzeugungswert: 9-12 Milliarden EUR) wird durch eine ganze Reihe von Schädlingen bedroht, für die internationale Vorschriften gelten.


Sectoren zoals de productie van biobrandstoffen of papier hebben bijvoorbeeld belang bij gewassen met een hogere opbrengst.

So werden beispielweise die Biokraftstoff- oder Papierindustrie ein Interesse an ertragreicheren Pflanzen haben.


wijst op de succesvolle pogingen in Pakistan, Laos en Thailand om de opiumteelt geleidelijk aan uit te roeien door ze te vervangen door de teelt van alternatieve gewassen; constateert eveneens dat ook in Afghanistan nieuwe veelbelovende gewassen worden geteeld, zoals saffraan, die een veel hoger inkomen kunnen genereren dan papaver;

nimmt die erfolgreichen Anstrengungen in Pakistan, Laos und Thailand zur Kenntnis, den Opiumanbau nach und nach durch den Anbau alternativer Kulturen zurückzudrängen; stellt ferner fest, dass in Afghanistan erfolgversprechende neue Kulturen, wie beispielsweise Safran, zum Einsatz kommen, mit denen sich weit höhere Einnahmen erzielen lassen als mit Opiummohn;


Bovendien zal deze maatregel vooral de boeren treffen. Immers, de tolerantieniveaus voor sommige stoffen – met name sulfaten – die in vele streken door de natuur zelf gegenereerd worden, zijn afhankelijk van de kenmerken van de grond en de gewassen. Bepaalde gewassen zoals rijst verdragen bijvoorbeeld hogere sulfaatconcentraties dan andere plantensoorten.

Zudem werden die Landwirte die Hauptopfer dieser Maßnahmen sein, da die Toleranzwerte einiger Stoffe, insbesondere der Sulfate, die in vielen Gegenden von der Natur selbst erzeugt werden, von den Eigenschaften der Böden und der Kulturen abhängig sind, und es gibt Beispiele für Kulturen, wie zum Beispiel Reis, die höhere Sulfatwerte vertragen als andere Pflanzenarten.


5. is van mening dat biobrandstoffen een inheemse (CO2 -neutrale) brandstof zijn waarvan de bevordering een gunstige uitwerking zal hebben op de werkgelegenheid en de landbouwsector, temeer gezien het feit dat sommige gewassen (zoals raapzaad of tarwe) die voor de productie van biobrandstoffen worden gebruikt, als bijproduct eiwitrijk veevoeder opleveren;

5. vertritt die Ansicht, dass Biokraftstoffe eine heimische (CO2 -neutrale) Kraftstoffart darstellen, deren Förderung positive Auswirkungen im Sinne der Arbeitsplatzschaffung und auf den Agrarsektor haben wird, umso mehr als bei einigen der für die Produktion von Biokraftstoff verwendeten Kulturpflanzen (wie Raps und Weizen) außerdem eiweißreiche Futtermittel als Nebenprodukt anfallen;


5. is van mening dat biobrandstoffen een inheemse (CO2-neutrale) brandstof zijn waarvan de bevordering een gunstige uitwerking zal hebben op de werkgelegenheid en de landbouwsector, temeer gezien het feit dat sommige gewassen (zoals raapzaad of tarwe) die voor de productie van biobrandstoffen worden gebruikt, als bijproduct eiwitrijk veevoeder opleveren;

5. vertritt die Ansicht, dass Biokraftstoffe eine heimische (CO2-neutrale) Kraftstoffart darstellen, deren Förderung positive Auswirkungen im Sinne der Arbeitsplatzschaffung und auf den Agrarsektor haben wird, umso mehr als bei einigen der für die Produktion von Biokraftstoff verwendeten Kulturpflanzen (wie Raps und Weizen) außerdem eiweißreiche Futtermittel als Nebenprodukt anfallen;


Ten tweede zou de productie in de EU van eiwithoudende gewassen zoals peuldragers (erwten, bonen, zoete lupinen, luzerne, rode klaver, zonnebloemen en sojabonen), granen, grassen en koolsoorten (waaronder boerenkool, koolrabi, mangelwortel, raap en koolzaad) worden opgevoerd door een betere teelt met hogere opbrengsten, een betere weerstand tegen plantenziekten en vraat en lagere productiekosten.

Zweitens könnte die Erzeugung von Eiweißpflanzen wie Leguminosen (Futtererbsen, Ackerbohnen, Süßlupinen, Luzerne, Rotklee, Sonnenblumen und Sojabohnen), Getreide, Gräsern und Kohl (darunter Blätterkohl, Kohlrüben, Runkelrüben, Weißrüben und Ölraps) in der EU durch verbesserte Pflanzenzüchtung erhöht werden, womit höhere Erträge, eine bessere Resistenz gegen Schädlinge/Krankheiten und geringere Kosten für Betriebsmittel gefördert werden.


Aldus kan worden bereikt 1) dat een met hoge sociale kosten gepaard gaande herstructurering niet nodig is en 2) dat een einde wordt gemaakt aan de verleiding om het huidige katoenareaal te vervangen door andere gewassen (tarwe, maïs, rijst) met de hieruit voortvloeiende verstoring van deze markten (die des te ernstiger is naarmate de ontkoppelde steun hoger is).

Auf diesem Wege würde man erreichen: 1) eine Umstrukturierung, die hohe soziale Kosten verursachen würde, wird unnötig; und 2) man würde der Verlockung widerstehen, die heute mit Baumwolle bepflanzten Ländereien durch andere Kulturen (Weizen, Mais, Reis) zu ersetzen, was zur Zerrüttung dieser Märkte führen würde (umso stärker, je größer die entkoppelte Beihilfe wäre).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hogere opbrengsten van gewassen zoals tarwe' ->

Date index: 2022-04-12
w