Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honderd miljoen burgers vrijwilligerswerk zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Laten we ons daarom, om economische redenen, maar ook met het oog op vervulling van de menselijke waarden die door Europese burgers worden gedeeld – en door meer dan honderd miljoen – inspannen voor het stimuleren van vrijwilligerswerk in onze samenlevingen en laten we hopen dat in de komende jaren veel meer dan honderd miljoen burgers vrijwilligerswerk zullen verrichten.

Somit sollten wir uns aus wirtschaftlichen Gründen, aber auch im Sinne der Entfaltung der menschlichen Werte unserer Mitbürger – wir sprechen von über 100 Millionen – dafür einsetzen, dass die Freiwilligentätigkeit in unseren Gesellschaften an Ansehen gewinnt. Außerdem hoffen wir, dass sich im Laufe der nächsten Jahre noch viel mehr als 100 Millionen Mitbürger in der Freiwilligenarbeit engagieren.


Voortaan zullen 200 miljoen burgers die elk jaar per schip reizen, worden beschermd door deze nieuwe reeks voorschriften".

Ab jetzt können die 200 Millionen Menschen, die jedes Jahr mit dem Schiff reisen, den Schutz dieser neuen Bestimmungen in Anspruch nehmen.“


Vicevoorzitter Viviane Reding, commissaris voor justitie, grondrechten en burgerschap, zegt hierover: “Er zijn momenteel in de EU honderd miljoen mensen die vrijwilligerswerk doen en zo Europa en de wereld beter helpen maken.

Wie Viviane Reding, Vizepräsidentin der EU-Kommission und zuständig für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft, erläuterte, „sind heute in der EU mehr als 100 Millionen Menschen ehrenamtlich tätig und tragen so dazu bei, die Welt ein Stück besser zu machen.


Meer dan 4 miljoen mensen zullen financiële steun ontvangen om in het buitenland te kunnen studeren, een opleiding te volgen, te werken of vrijwilligerswerk te doen, waaronder 2 miljoen studenten in het hoger onderwijs, 650 000 studenten in het beroepsonderwijs en leerlingen, en meer dan 500 000 jongeren die deelnemen aan uitwisselingsprogramma's of als vrijwilliger in het buitenland gaan werken.

Mehr als 4 Millionen Menschen werden Zuschüsse erhalten, um im Ausland studieren, eine Ausbildung absolvieren, arbeiten oder eine Freiwilligentätigkeit ausüben zu können, darunter 2 Millionen Studierende, 650 000 Berufsschüler und Auszubildende sowie mehr als 500 000 junge Menschen, die an einem Jugendaustausch teilnehmen oder Freiwilligendienst im Ausland leisten.


Met de procedure van 2011 zullen in totaal ongeveer 300 kandidaten worden geselecteerd voor een baan als Europees ambtenaar om de belangen van 500 miljoen burgers in heel Europa te dienen.

Das Auswahlverfahren 2011 zielt darauf ab, aus etwa 300 erfolgreichen Bewerbern neue EU-Beamte zu ermitteln, die im Interesse der über 500 Millionen Bürger in Europa tätig sein werden.


Het feit dat honderd miljoen burgers in onze 27 lidstaten reeds vrijwilligerswerk verrichten is bemoedigend.

Die Tatsache, dass 100 Millionen Bürger in unseren 27 Mitgliedstaaten bereits Freiwilligentätigkeiten ausüben, ist sehr ermutigend, und darauf sollte aufgebaut werden.


In Duitsland bijvoorbeeld hebben ongeveer honderd miljoen burgers te maken met roaming, terwijl dat in kleine landen als Estland, Letland en Litouwen, naar ik vermoed, slechts enkele miljoenen mensen zijn.

In Deutschland beispielsweise betrifft Roaming etwa 100 Millionen Menschen, während es in kleinen Ländern wie Litauen, Lettland und Estland es nur, sagen wir, ein paar Millionen berührt.


Uit een recent VN-rapport van 2005 blijkt dat Europa het in het jaar 2050 met honderd miljoen burgers minder zal moeten stellen dan nu.

Dem jüngsten UN-Bericht zufolge wird es im Jahr 2050 einhundert Millionen europäische Bürger weniger geben als heute.


Geschat wordt dat ongeveer honderd miljoen burgers van de Europese Unie er gedurende hun leven mee te kampen zullen krijgen.

Schätzungen zufolge werden annähernd 100 Millionen EU-Bürger im Verlaufe ihres Lebens davon betroffen sein.


De EER zal de meest uitgestrekte en de belangrijkste geïntegreerde economische zone in de wereld vormen : van aan de Noordpool tot aan de Middellandse Zee zullen in die ruimte 370 miljoen burgers dank zij een uitgebreidere samenwerking hun levensstandaard kunnen verhogen en zal het bedrijfsleven beter kunnen profiteren van de nieuwe mogelijkheden die door deelneming aan de EER zijn geopend.

Der EWR wird das größte zusammenhängende Wirtschaftsgebiet der Welt sein: Dank einer intensiveren Zusammenarbeit werden die fast 370 Millionen Bürger zwischen dem Nordpol und dem Mittelmeer ihren Wohlstand mehren und die Wirtschaftsbeteiligten die neuen Möglichkeiten nutzen können, die der EWR bietet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honderd miljoen burgers vrijwilligerswerk zullen' ->

Date index: 2023-09-26
w