Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honderdduizenden doden hebben » (Néerlandais → Allemand) :

1. veroordeelt met klem het aanhoudende en steeds zorgwekkendere geweld, met inbegrip van de aanhoudende golf van aanslagen met vuurwapens en bommen, zelfmoordaanslagen, seksuele slavernij en ander seksueel geweld, ontvoeringen en andere geweldsdaden door de terreurorganisatie Boko Haram tegen civiele, regerings- en militaire doelen in Nigeria, die geleid hebben tot duizenden doden en gewonden en honderdduizenden ontheemden, en die kunnen worden beschouwd als misdaden tegen de menselijkheid;

1. verurteilt auf das Schärfste die andauernde und immer brutalere Gewalt, einschließlich der anhaltenden Welle der bewaffneten Angriffe, Bombenanschläge, Selbstmordattentate, der sexuellen Sklaverei und anderer Formen von sexueller Gewalt, Entführungen und anderen Gewalttaten, die von der Terrorsekte Boko Haram gegen zivile, staatliche und militärische Ziele in Nigeria verübt werden, in deren Folge viele Tausende Menschen ums Leben kamen und verletzt wurden und Hunderttausende Menschen vertrieben ...[+++]


I. overwegende dat in de afgelopen maanden alle partijen een reeks aanvallen, tegenaanvallen, terroristische aanvallen en luchtaanvallen hebben uitgevoerd, hetgeen heeft geleid tot een verder geëscaleerde situatie, honderden doden en honderdduizenden ontheemden;

I. in der Erwägung, dass es in den letzten Monaten zu einer Reihe von Angriffen, Gegenangriffen, terroristischen Angriffen und Luftangriffen gekommen ist, die von allen Parteien durchgeführt wurden und die zu einer weiteren Eskalation der Lage mit Hunderten von Toten und Hunderttausenden von Binnenvertriebenen geführt haben;


2. veroordeelt krachtig de hervatting van het geweld en de herhaalde schendingen van het akkoord over een staking van de vijandelijkheden, hebben geleid tot doden, gewonden en schade onder de burgerbevolking en tot de ontheemding van honderdduizenden mensen in Zuid-Sudan, een land dat al bijzonder fragiel en onbestendig is; betreurt de zwakke leiding en controle over de strijdkrachten, die de kans op een verder uiteenvallen van de strijdende partijen verhoogt, waardoor er waarschijnlijk nog m ...[+++]

2. verurteilt den erneuten Ausbruch der Gewalt und die immer wiederkehrenden Verstöße gegen das Waffenstillstandsabkommen aufs Schärfste, da diese Gewalttaten zu Todesopfern, Verletzten und Schäden in der Zivilbevölkerung und der Vertreibung von Hunderttausenden Menschen im Südsudan – einem ohnehin instabilen und krisenanfälligen Land – geführt haben; bedauert, dass Führung und Kontrolle der Streitkräfte schwach sind, wodurch die Gefahr einer weiteren Zersplitterung der Kampfeinheiten wächst und somit auch ein immer größeres Risiko b ...[+++]


L. overwegende dat in januari 2013 honderdduizenden mensen tegen Morsi hebben gedemonstreerd, zowel op het Tahrirplein als in de rest van het land; overwegende dat bij de herdenking van de revolutie van twee jaar geleden op 25 januari 2011 door het nodeloze brute geweld van de ordetroepen gedurende een weekend van gevechten minstens 45 doden en duizend gewonden zijn gevallen;

L. in der Erwägung, dass Hunderttausende im Januar 2013 auf dem Tahrir-Platz und im ganzen Land gegen Mursi protestiert haben; in der Erwägung, dass der unnötige Einsatz tödlicher Gewalt durch Sicherheitskräfte beim Gedenken an die Revolution vom 25. Januar vor zwei Jahren an einem Wochenende mit Zusammenstößen mit Demonstranten mindestens 45 Tote und 1000 Verletzte gefordert hat;


A. overwegende dat in de afgelopen tien jaren oorlog, terrorisme en wetteloosheid honderdduizenden doden hebben geëist, waaronder duizenden kinderen, massale vluchtelingenstromen tot crises hebben geleid, en de Russische veiligheidstroepen en de onder Russisch toezicht staande Tsjetsjeense machthebbers werden beschuldigd van ernstige en voortdurende schendingen van de mensenrechten;

A. in der Erwägung, dass der Krieg während des vergangenen Jahrzehnts, Terrorismus und Gesetzlosigkeit Hunderttausenden von Menschen das Leben gekostet haben, darunter Tausende von Kinder, eine schwere Flüchtlingskrise ausgelöst und dazu geführt haben, dass russische Sicherheitskräfte und die tschetschenische Verwaltung unter russischer Führung schwerer und fortdauernder Menschenrechtsverletzungen beschuldigt werden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honderdduizenden doden hebben' ->

Date index: 2021-06-10
w