Mijnheer de Voorz
itter, het doet het Hongaarse voorzitterschap groo
t genoegen dat deze overeenkomst met het Europees Parlement tot stan
d is gekomen, en ik weet zeker dat de nu besproken maatregel die nog door het Parlement moet worden goedgekeurd kan leiden tot een toename van de economische efficiëntie en tot een afname van de negatieve gevolgen voor het milieu in de vervoersector, en dat
...[+++]burgers van de Europese Unie daarom de winnaars van deze richtlijn zullen zijn.
Herr Präsident, der ungarische Ratsvorsitz ist sehr erfreut, dass dieses Abkommen mit dem Europäischen Parlament erreicht worden ist, und ich bin mir sicher, dass die Maßnahme, die nun debattiert wurde und die auf ihre Annahme durch das Parlament wartet, zu einer Steigerung der wirtschaftlichen Effizienz und einer Reduzierung der negativen ökologischen Folgen im Transportsektor führen kann, und dass infolgedessen die Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union die Gewinner dieser Richtlinie sein werden.