C. overwegende dat de ministers van Binnenlandse Zaken van de EU tijdens een informele bijeenkomst over terrorismebestrijding op 30 januari 2015 in Riga zijn overeengekomen om de samenwerking tussen politie en veiligheidsdiensten te intensiveren, de uitwisseling van informatie over gevaarlijke personen te verbeteren en gezamenlijke maatregelen te nemen tegen de illegale handel in vuurwapens en terrorismefinanciering;
C. in der Erwägung, dass die EU-Innenminister auf einem informellen Treffen in Riga am 30. Januar 2015 vereinbart haben, dass die Zusammenarbeit zwischen Polizei und Sicherheitsdiensten verstärkt werden soll, um den Austausch von Informationen über gefährliche Personen zu verbessern und gemeinsam gegen die Verbreitung illegaler Feuerwaffen und die Finanzierung des Terrorismus vorzugehen;