Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofdstuk bevat specifieke " (Nederlands → Duits) :

18. is ingenomen met het feit dat het verslag over de tenuitvoerlegging van het Handvest van de grondrechten een specifiek hoofdstuk bevat over de Richtlijn inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen, als maatregel om de grondrechten te bevorderen teneinde tot werkelijke gelijkheid van mannen en vrouwen in raden van bestuur te komen;

18. begrüßt, dass im Bericht über die Anwendung der Charta der Grundrechte ein Absatz der Richtlinie zur Verbesserung der Gleichstellung von Frauen und Männern unter nicht geschäftsführenden Direktoren von börsennotierten Unternehmen gewidmet wird, was eine Maßnahme zur Förderung der Grundrechte für eine echte Gleichstellung von Frauen und Männern in den Verwaltungsräten darstellt;


22. betreurt met betrekking tot het EU-jaarverslag, dat het 153 bladzijden tellende algemene gedeelte ervan geen specifiek hoofdstuk bevat over ontwikkeling, maar slechts twee halve specifiek aan het onderwerp gewijde bladzijden.

22. stellt mit Bedauern fest, dass der 153 Seiten umfassende allgemeine Teil des Jahresberichts der EU kein spezifisches Kapitel zur Entwicklung enthält, sondern diesem Thema lediglich zwei halbe Seiten gewidmet werden.


De Commissie wordt gemachtigd om overeenkomstig artikel 18 gedelegeerde besluiten vast te stellen betreffende de bijlagen bij deze verordening, teneinde de bijlagen aan te passen aan de technische vooruitgang; de bijlagen in overeenstemming te brengen met de internationaal overeengekomen taxonomie ADREP, met andere wetgeving van de Unie en met internationale overeenkomsten; de lijst van belanghebbenden en het aanvraagformulier voor informatie uit het Europees centraal register te actualiseren; te garanderen dat de lijst van krachtens de verplichte regeling te melden voorvallen passend blijft, een specifiek hoofdstuk bevat ...[+++]r handelingen waarbij een niet-complex luchtvaartuig betrokken is, en in het bijzonder het ontstaan van nieuwe veiligheidsrisico's weerspiegelt; en de lijst van verplichte gegevensvelden dienovereenkomstig aan te vullen.

Der Kommission wird die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte nach Artikel 18 übertragen, um die Anhänge dieser Verordnung an den technischen Fortschritt anzupassen; die Anhänge an die international vereinbarte ADREP-Systematik, an andere von der Union angenommene Rechtsvorschriften sowie an internationale Vereinbarungen anzugleichen; das Verzeichnis der interessierten Kreise und das Formular zur Anforderung von Informationen aus dem Europäischen Zentralspeicher zu aktualisieren; zu gewährleisten, dass das Verzeichnis der aufgrund der Meldepflicht zu meldenden Ereignisse angemessen bleibt, einen speziellen Teil zum Betrieb von ni ...[+++]


Dit hoofdstuk bevat specifieke bepalingen over de toepassing van deel 2 en 3 van titel I op homeopathische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, als gedefinieerd in artikel 1, punt 8.

In diesem Abschnitt werden die spezifischen Bestimmungen zur Anwendung von Titel I Teile 2 und 3 bei homöopathischen Arzneimitteln, wie in Artikel 1 Absatz 8 definiert, ausgeführt.


Hoofdstuk II van bijlage X bij Verordening (EU) nr. 142/2011 bevat specifieke eisen voor afgeleide producten die voor de vervaardiging van voedermiddelen bedoeld zijn.

Anhang X Kapitel II der Verordnung (EU) Nr. 142/2011 enthält spezielle Anforderungen an Folgeprodukte, die für die Produktion von Futtermitteln bestimmt sind.


Een hoofdstuk met specifieke bepalingen voor de lidstaten van de eurozone bevat deze twee elementen, namelijk top-down begrotingsprocessen en onafhankelijke instellingen met deskundigheid in begrotingsbeleid die tot taak hebben in onafhankelijke monitoring, analyses, beoordelingen en prognoses te voorzien.

In einem Kapitel mit Sonderbestimmungen für diese Mitgliedstaaten des Eurowährungsraumes werden folgende zwei Merkmale festgelegt: Bei den Haushaltsverfahren gilt das „Top-down“- Prinzip und es werden unabhängige Institutionen mit haushaltspolitischem Fachwissen geschaffen, die die Aufgabe haben, unabhängige Beobachtungen, Analysen, Beurteilungen und Prognosen zu erstellen.


Ten slotte heeft hoofdstuk V, dat artikel 79 van het Waalse Wetboek van de Huisvesting en het Duurzame Wonen bevat zoals het bij het bestreden artikel 51 van het decreet van 9 februari 2012 is gewijzigd, als opschrift « Specifieke bepalingen betreffende woonkernen en sommige specifieke gebieden ».

Schließlich trägt Kapitel V, das Artikel 79 des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse enthält, so wie er durch den angefochtenen Artikel 51 des Dekrets vom 9. Februar 2012 abgeändert wurde, die Uberschrift « Sonderbestimmungen betreffend die Wohnkerne und bestimmte spezifische Gebiete ».


Het nieuwe Financieel Reglement bevat specifieke bepalingen inzake het toepassingsgebied, de toekenningsprocedure, de uitkering en de uitvoeringsbepalingen voor via de begroting gefinancierde subsidies (hoofdstuk VI, artikelen 108 t/m 110 en artikelen 162 t/m 168 van de uitvoeringsbepalingen).

Die neue Haushaltsordnung enthält einen besonderen Titel bezüglich Anwendungsbereich, Gewährungsverfahren, Zahlung und Durchführung von Beihilfen, die aus dem Haushaltsplan finanziert werden (Titel VI, Artikel 108 bis 110 sowie Artikel 162 bis 168 der Durchführungsbestimmungen).


3. In het geval van een aanvraag om de specifieke kwaliteitspremie voor durumtarwe als bedoeld in titel IV, hoofdstuk 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en om de toeslag voor durumtarwe en het specifieke steunbedrag als bedoeld in artikel 105 van die verordening bevat de verzamelaanvraag een overeenkomstig door de lidstaat vast te stellen regels geleverd bewijs dat de minimumhoeveelheid goedgekeurd zaad van durumtarwe is gebruik ...[+++]

3. Bei einem Antrag auf die spezifische Qualitätsprämie für Hartweizen nach Titel IV Kapitel 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 bzw. auf den Hartweizenzuschlag und die Sonderbeihilfe nach Artikel 105 derselben Verordnung muss der Sammelantrag einen Nachweis nach den vom Mitgliedstaat erlassenen Bestimmungen enthalten, dass die vorgeschriebene Mindestmenge an zertifiziertem Saatgut verwendet wurde.


Dit hoofdstuk bevat een aantal gegevensbeschermingsregelingen die zijn toegesneden op de specifieke aard van de gegevensuitwisseling in kwestie (11).

Das Kapitel enthält eine Reihe von Datenschutzbestimmungen, die auf die Besonderheiten des durch den Beschluss geregelten Datenaustauschs zugeschnitten sind (11).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk bevat specifieke' ->

Date index: 2023-09-23
w