Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Calcium-5'-ribonucleotide
Dinatrium-5'-ribonucleotide
E634
E635
Hoofdzaak
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Natrium-5'-ribonucleotide
Over de hoofdzaak pleiten
Ten gronde pleiten

Vertaling van "hoofdzaak twee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


dinatrium-5'-ribonucleotide | E635 | in hoofdzaak een mengsel van natrium-5'-monofosfaat en natriumguanosine-5'-monofosfaat | natrium-5'-ribonucleotide

Dinatrium 5'-ribonucleotid | E635


over de hoofdzaak pleiten | ten gronde pleiten

zum Hauptstreite reden | zur Hauptsache verhandeln


calcium-5'-ribonucleotide | E634 | in hoofdzaak een mengsel van calcium-5'-monofosfaat en calciumguanosine-5'-monofosfaat

Calcium 5'-ribonucleotid | E634


bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig






geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst




bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn in hoofdzaak twee belangrijke vormen van raadpleging met sociale partners:

Die Anhörung der Sozialpartner erfolgt in zwei wesentlichen Formen:


Er zijn in hoofdzaak twee soorten kredietkaarten beschikbaar op de markt.

Es gibt im Wesentlichen zwei Arten von Kreditkarten auf dem Markt.


In de toekomst zouden de voornaamste perspectieven van het ASEM-proces in hoofdzaak zo moeten blijven als zij op de eerste twee Toppen zijn bepaald.

Was die Ausrichtung des ASEM-Prozesses auf die Zukunft anbelangt, so dürfte es im wesentlichen bei den Grundsätzen bleiben, die anläßlich der zwei ersten Gipfeltreffen festgelegt wurden.


(17) Er zijn in hoofdzaak twee soorten kredietkaarten beschikbaar op de markt.

(17) Es gibt im Wesentlichen zwei Arten von Kreditkarten auf dem Markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14a) Er zijn in hoofdzaak twee soorten kredietkaarten beschikbaar op de markt.

(14a) Es gibt im Wesentlichen zwei Arten von Kreditkarten auf dem Markt.


In hoofdzaak verwijt de verzoekende partij de twee bestreden bepalingen de beoordeling van de rentabiliteit van de projecten die door producenten van groene elektriciteit worden ingediend, uitermate moeilijk te maken.

Hauptsächlich bemängelt die klagende Partei, dass die zwei angefochtenen Bestimmungen die Beurteilung der Rentabilität der von Grünstromerzeugern eingereichten Projekte äußerst schwer machen würden.


De afgelopen twee weken kreeg de Commissie vragen van journalisten over in hoofdzaak twee kwesties.

In den letzten zwei Wochen wurde die Kommission von Journalisten aufgefordert, zu zwei Punkten Stellung zu nehmen.


De Waterfaciliteit zal in hoofdzaak twee soorten activiteiten financieren: de verbetering van het waterbeheer en het bestuur alsook de medefinanciering van infrastructuur voor drinkwater en riolering.

Mit der Wasserfazilität werden im Wesentlichen zwei Arten von Maßnahmen finanziert. Die einen dienen der Verbesserung der Wasserbewirtschaftung und der Good Governance, die anderen der Kofinanzierung von Infrastrukturen für die Trinkwasserversorgung und Abwasserentsorgung.


In haar mededeling stelt de Commissie in hoofdzaak twee streefdoelen vast voor de samenwerking tussen de EU en derde landen:

Die Kommission definiert in ihrer Mitteilung vor allem zwei Ziele für die Zusammenarbeit der EU mit Drittländern:


Dit omvat in hoofdzaak twee elementen: verandering van de rechtsgrondslag, zodat niet alleen verwezen wordt naar artikel 130 R, zoals thans in de preambule van de Commissie het geval is, maar naar artikel 130 S tezamen met artikel 99.

Im wesentlichen geht es hier um zwei Elemente: die Änderung der Rechtsgrundlage, um nicht nur einen Verweis auf Artikel 130 r, wie es in den Erwägungsgründen des Kommissionsvorschlags der Fall ist, einzubeziehen, sondern um Artikel 130 s gemeinsam mit Artikel 99 als Rechtsgrundlage festzulegen.




Anderen hebben gezocht naar : bifasisch     bilateraal     hoofdzaak     in twee richtingen     in twee tijden verlopend     lijst van twee kandidaten     meerderheid van twee derden     over de hoofdzaak pleiten     ten gronde pleiten     hoofdzaak twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdzaak twee' ->

Date index: 2024-02-03
w