1. De Commissie brengt andere partijen via het BCH op de hoogte en stelt, namens de Gemeenschap, het BCH in kennis van elk definitief besluit inzake het gebruik in de Gemeenschap, met inbegrip van het op de markt brengen, van een GGO dat aan een grensoverschrijdende verplaatsing kan worden onderworpen om rechtstreeks als voedingsmiddel of diervoeder of voor be- of verwerking te worden gebruikt.
(1) Die Kommission informiert die anderen Vertragsparteien durch die Informationsstelle für biologische Sicherheit und meldet dieser im Namen der Gemeinschaft alle endgültigen Entscheidungen über die Verwendung, einschließlich des Inverkehrbringens, von GVO in der Gemeinschaft, bei denen grenzüberschreitende Verbringungen mit dem Ziel der unmittelbaren Verwendung als Lebens- oder Futtermittel oder der Verarbeitung möglich ist.