Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ballon op constante hoogte
Ballonnetje voor het bepalen van de hoogte van wolken
Beschermelementen aan stapels hout bevestigen
Beschermelementen aan stapels hout vastmaken
Beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen
Beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken
Bevestigen
Bladmetaal bevestigen
Bladmetaal verankeren
Ceiling balloon
Graad van scheidend vermogen
Hoogt vd definitie
Hoogte van het oplossend vermogen
Mate van beeldresolutie
Minimale vrije hoogte
Plaatmetaal bevestigen
Plaatmetaal verankeren
Traptreden en stootborden bevestigen
Traptreden en stootborden vastmaken
Treden en stootborden bevestigen
Treden en stootborden vastmaken
Variatie van de hoogte van de bijdrage
Variatie van de hoogte van de bijstandsverlening
Vrije hoogte

Vertaling van "hoogte te bevestigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ballonnetje voor het bepalen van de hoogte van wolken | Ballon op constante hoogte | Ceiling balloon

Ballon mit konstanter Flughöhe


beschermelementen aan stapels hout vastmaken | beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken | beschermelementen aan stapels hout bevestigen | beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen

Holzpfähle mit Verstärkungen versehen


treden en stootborden bevestigen | treden en stootborden vastmaken | traptreden en stootborden bevestigen | traptreden en stootborden vastmaken

fasten treads and risers


bladmetaal bevestigen | plaatmetaal bevestigen | bladmetaal verankeren | plaatmetaal verankeren

Blech verankern | Blechteil verankern




variatie van de hoogte van de bijdrage | variatie van de hoogte van de bijstandsverlening

Differenzierung der Interventionssätze


hoogte van de bijdrage van de Gemeenschap bij de financiering van de acties | hoogte van de bijstand van de Gemeenschap bij de financiering van de acties

Beteiligung der Gemeinschaft an der Finanzierung der Aktionen


graad van scheidend vermogen | hoogt vd definitie | hoogte van het oplossend vermogen | mate van beeldresolutie

Bildauflösungsgrad




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wet bepaalt ook dat lidstaten ervoor kunnen kiezen de hoogte van de vergoeding vooraf schriftelijk te bevestigen op basis van een door de patiënt voorgelegde kostenraming.

Die Richtlinie sieht außerdem vor, dass die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, den Kostenerstattungsbetrag im Voraus auf der Grundlage eines vom Patienten vorzulegenden Kostenvoranschlags schriftlich zu bestätigen.


De Commissie brengt eerst de betrokken lidstaten op de hoogte, en verzoekt hen te bevestigen dat zij geen gebruik zullen maken van die vangstmogelijkheden.

Die Kommission informiert zunächst die betreffenden Mitgliedstaaten und bittet sie um Bestätigung, dass sie diese Fangmöglichkeiten nicht nutzen werden.


De Commissie brengt eerst de betrokken lidstaten op de hoogte, en verzoekt hen te bevestigen dat zij geen gebruik zullen maken van die vangstmogelijkheden.

Die Kommission informiert zunächst die betreffenden Mitgliedstaaten und bittet sie um Bestätigung, dass sie diese Fangmöglichkeiten nicht nutzen werden.


De Griekse overheid heeft de Commissie nog niet verzocht de hoogte te bevestigen van de communautaire steun voor het project van de metro van Thessaloniki, krachtens artikel 26 van de verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen .

Die griechischen Behörden haben der Kommission den Antrag zur Bestätigung der Höhe der Gemeinschaftshilfe für das Projekt zur Untergrundbahn von Thessaloniki auf der Grundlage von Artikel 26 der Verordnung (EG) 1260/1999 des Rates mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds noch nicht vorgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de maatregelen van punt 1.6.16 onvoldoende zijn, moet de drager zijn uitgerust met voldoende bevestigingspunten voor het aantal personen dat zich in de drager kan bevinden, en die punten moeten sterk genoeg zijn om de persoonlijke beschermingsmiddelen ter bescherming tegen risico's in verband met hoogte te bevestigen.

Falls die in Nummer 1.6.16 vorgesehenen Maßnahmen nicht ausreichen, muss der Fahrkorb mit so vielen ausreichend festen Verankerungspunkten zur Befestigung von persönlichen Schutzausrüstungen gegen Absturz ausgestattet sein, wie Personen befördert werden können.


5. Indien de lidstaat van het register van inschrijving of de erkende organisatie die in naam van deze lidstaat optreedt, na de eigenaar van het schip een redelijke termijn te hebben gegeven om eventuele onregelmatigheden recht te zetten, op grond van de inspectie niet kan bevestigen dat het schip in overeenstemming is met de certificaten, stelt de lidstaat van het register van inschrijving of de genoemde organisatie die in naam van deze lidstaat optreedt, de Commissie daarvan overeenkomstig artikel 6, lid 1, op de hoogte.

(5) Kann der Mitgliedstaat des aufnehmenden Registers oder die in seinem Auftrag handelnde anerkannte Organisation nach der Überprüfung und nachdem dem Schiffseigner ausreichend Gelegenheit zur Mängelbeseitigung eingeräumt wurde, die Übereinstimmung mit den Zeugnissen nicht bestätigen, so unterrichtet der Mitgliedstaat oder die Organisation die Kommission gemäß Artikel 6 Absatz 1.


5. Indien de lidstaat van het register van inschrijving of de erkende organisatie die in naam van deze lidstaat optreedt, na de eigenaar van het schip een redelijke termijn te hebben gegeven om eventuele onregelmatigheden recht te zetten, op grond van de inspectie niet kan bevestigen dat het schip in overeenstemming is met de certificaten, stelt de lidstaat van het register van inschrijving of de genoemde organisatie die in naam van deze lidstaat optreedt, de Commissie daarvan overeenkomstig artikel 6, lid 1, op de hoogte.

(5) Kann der Mitgliedstaat des aufnehmenden Registers oder die in seinem Auftrag handelnde anerkannte Organisation nach der Überprüfung und nachdem dem Schiffseigner ausreichend Gelegenheit zur Mängelbeseitigung eingeräumt wurde, die Übereinstimmung mit den Zeugnissen nicht bestätigen, so unterrichtet der Mitgliedstaat oder die Organisation die Kommission gemäß Artikel 6 Absatz 1.


Het doet mij genoegen namens de Europese Commissie te bevestigen dat de Europese Gemeenschap een nieuwe financiële bijdrage ter hoogte van100 miljoen EUR zal leveren aan het Fonds Inkapseling Tsjernobyl (CSF), in overeenstemming met artikel II, punt 2.02, van het reglement van het CSF.

ich freue mich, im Namen der Kommission bestätigen zu können, dass die Europäische Gemeinschaft einen erneuten Beitrag in Höhe von 100 Mio. EUR zu dem Fonds für die Ummantelung des Tschernobyl-Reaktors gemäß Artikel II Abschnitt 2.02 der Satzung des Fonds leisten wird.


Ook werd de Raad het eens over de formulering van het antwoord dat de voorzitter van de Raad aan de heer Guido de Marco, vice-minister-president en minister van Buitenlandse Zaken, moet toezenden teneinde de ontvangst van zijn brief te bevestigen en de Maltese regering op de hoogte te brengen van bovengenoemd besluit van de Raad.

Ferner erklärte sich der Rat mit dem Antwortschreiben des Präsidenten des Rates an den Stellvertretenden Premierminister und Minister für Auswärtige Angelegenheiten, Herrn Guido de Marco, einverstanden, in dem der Eingang seines Schreibens bestätigt und die Regierung Maltas über den vorgenannten Beschluß des Rates unterrichtet wird.


w