Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgegraven grond
Bij de hoop
Heuvel
Hoop
Koop bij de hoop

Traduction de «hoop geuit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgegraven grond | berg/hoop op-/afgegraven grond

Abgrabungshalde






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens hebben de Bulgaren hun bezorgdheid geuit over het feit dat de situatie was verslechterd, hoewel zij hoop koesterden dat deze tendens zal omkeren. Ook was er brede steun voor de rol van de EU bij de aanpak van deze kwesties, en voor het verderzetten van de EU-maatregelen totdat Bulgarije een met andere lidstaten vergelijkbare norm heeft bereikt[3]. Uit deze reacties blijkt dat het van cruciaal belang is voor de levenskwaliteit van de burgers dat de hervormingen worden voortgezet, gezien de impact van corruptie en georganiseerde ...[+++]

Nach den Umfrageergebnissen zeigen sich die bulgarischen Bürger besorgt angesichts der Verschlechterung der Lage, hoffen aber auf eine Umkehr dieses Trends. Die Rolle der EU bei der Bewältigung dieser Probleme und die Fortsetzung der EU-Maßnahmen, bis Bulgarien ein den anderen Mitgliedstaaten vergleichbares Niveau erreicht hat, wurde nachdrücklich befürwortet.[3] Diese Meinungsbekundungen zeigen, dass die Fortsetzung der Reformen wegen der Folgen der Korruption und der organisierten Kriminalität für die bulgarische Wirtschaft und wegen der Bedeutung der Rechtsstaatlichkeit für eine funktionierende, freie Gesellschaft für die Lebensqualit ...[+++]


Tevens hebben de Bulgaren hun bezorgdheid geuit over het feit dat de situatie was verslechterd, hoewel zij hoop koesterden dat deze tendens zal omkeren. Ook was er brede steun voor de rol van de EU bij de aanpak van deze kwesties, en voor het verderzetten van de EU-maatregelen totdat Bulgarije een met andere lidstaten vergelijkbare norm heeft bereikt[3]. Uit deze reacties blijkt dat het van cruciaal belang is voor de levenskwaliteit van de burgers dat de hervormingen worden voortgezet, gezien de impact van corruptie en georganiseerde ...[+++]

Nach den Umfrageergebnissen zeigen sich die bulgarischen Bürger besorgt angesichts der Verschlechterung der Lage, hoffen aber auf eine Umkehr dieses Trends. Die Rolle der EU bei der Bewältigung dieser Probleme und die Fortsetzung der EU-Maßnahmen, bis Bulgarien ein den anderen Mitgliedstaaten vergleichbares Niveau erreicht hat, wurde nachdrücklich befürwortet.[3] Diese Meinungsbekundungen zeigen, dass die Fortsetzung der Reformen wegen der Folgen der Korruption und der organisierten Kriminalität für die bulgarische Wirtschaft und wegen der Bedeutung der Rechtsstaatlichkeit für eine funktionierende, freie Gesellschaft für die Lebensqualit ...[+++]


Ik heb ook de hoop geuit op vrede in Noord-Ierland, wat het de afgelopen tijd heeft weten te realiseren.

Ich habe auch meine Hoffnung zum Ausdruck gebracht, dass Nordirland in Frieden leben wird, genauso wie es in jüngerer Zeit gelebt hat.


De Franse delegatie heeft de hoop geuit dat de EU een gecoördineerde boodschap over deze thema's zal uitbrengen, en heeft gevraagd dat de Commissie en de lidstaten nauw worden betrokken bij deze werkzaamheden.

Die französische Delegation erhoffte sich eine koordinierte Stellungnahme der EU zu diesen Themen und bat die Kommission und die Mitgliedstaaten um eine enge Mitwirkung an den entsprechenden Arbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben ook positief gereageerd op de informele ontmoeting, op 4 mei, tussen de Chinese autoriteiten en gezanten van de Dalai Lama; we vinden dit een stap in de goede richting en we hebben de hoop geuit dat dit zal leiden tot een nieuwe ronde van constructieve dialoog met de Dalai Lama.

Ferner haben wir die informelle Begegnung vom 4. Mai zwischen den chinesischen Behörden und den Gesandten des Dalai Lama, die wir für einen Schritt in die richtige Richtung halten, begrüßt und der Hoffnung Ausdruck verliehen, dass sie zu einer weiteren Runde konstruktiver Gespräche mit dem Dalai Lama führen wird.


Maar tevens heb ik de hoop geuit dat de hoofddoelstelling van de Raad, het Parlement en de Commissie dezelfde zal blijven, namelijk de goedkeuring van de kern van ons voorstel voor het eind van dit jaar.

Aber ich gab auch meiner Hoffnung Ausdruck, dass Rat, Parlament und Kommission weiterhin dasselbe Hauptziel, die Billigung des wesentlichen Kerns unseres Vorschlags bis Ende dieses Jahres, anstreben würden.


De commissaris heeft haar hoop geuit dat het Parlementde betreffende amendementen nog dit jaar zal goedkeuren.

Sie haben Ihre Hoffnung zum Ausdruck gebracht, dass das Parlament noch dieses Jahr die entsprechenden Anpassungen herbeiführen wird.


Zeven maanden geleden heb ik de hoop geuit dat het definitieve verslag van de tijdelijke onderzoekscommissie evenwichtiger zou uitvallen dan de toenmalige versie.

Vor sieben Monaten habe ich gehofft, dass der Schlussbericht des Nichtständigen Ausschusses größere Ausgewogenheit herstellen möge als die damals aktuelle Version.


De Europese Unie heeft de Chinese autoriteiten in kennis gesteld van haar bezorgdheden en hen ertoe aangespoord de gegrondheid van de aanklacht tegen Tenzin Delek Rinpoche opnieuw te onderzoeken, en terzelfder tijd de hoop geuit dat zijn doodsvonnis niet zal worden bekrachtigd.

Die Europäische Union hat diese Bedenken gegenüber der chinesischen Regierung geäußert und sie aufgefordert, das Verfahren gegen Tenzin Delek Rinpoche zu überprüfen; dabei hat sie auch die Hoffnung bekundet, dass das Todesurteil gegen ihn nicht bestätigt wird.


Opgemerkt werd dat de EU de politieke toestand in Iran nauwlettend volgt, en de hoop werd geuit dat er hier spoedig een oplossing zal worden gevonden, waardoor de weg vrijgemaakt zou worden voor vrije en eerlijke verkiezingen.

Es wurde bemerkt, dass die EU die politische Lage in Iran sehr aufmerksam verfolgt, und es wurde die Hoffnung geäußert, dass sich diese Lage bald klären wird, so dass freie und gerechte Wahlen möglich werden.




D'autres ont cherché : afgegraven grond     berg hoop afgegraven grond     bij de hoop     heuvel     koop bij de hoop     hoop geuit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoop geuit' ->

Date index: 2023-09-18
w