Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgegraven grond
Bij de hoop
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs

Vertaling van "hoop met heel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
heel dier | heel geslacht dier | karkas

Schlachtkörper | Tierkörper


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

Fahrkarte zum Regeltarif


afgegraven grond | berg/hoop op-/afgegraven grond

Abgrabungshalde




torsade de pointes | heel snelle hartwerking

Torsade de pointes |


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

Doktor der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfe


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

Diplom eines Doktors der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Weer hoop geven aan patiënten op wachtlijsten in heel Europa" Verklaring van Vytenis Andriukaitis ter gelegenheid van de Europese Dag voor orgaandonatie en ‑transplantatie // Vilnius, 8 september 2017

Neue Hoffnung für Menschen in ganz Europa, die auf eine Organspende warten: Erklärung von Vytenis Andriukaitis, EU-Kommissar für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit, zum Europäischen Organspendetag // Vilnius, 8. September 2017


Ik hoop dat alle leden van dit Huis hun steun zullen verlenen aan de actie die gemeenschappen en gemeenten in heel Europa ondernemen om de top van Parijs en de tenuitvoerlegging van de resultaten ervan tot een succes te maken.

Ich hoffe, dass alle Mitglieder dieses Hauses die Maßnahmen der europäischen Gemeinden unterstützen werden, die ergriffen werden, damit die UN-Klimakonferenz in Paris und die Folgemaßnahmen ein Erfolg werden.


Ik hoop met heel mijn hart dat de VN samen met de Arabische Liga en de Afrikaanse Unie een mandaat zal geven voor de instelling van een no-flyzone boven Libië om de bevolking te beschermen tegen mogelijke aanvallen.

Ich hoffe sehr, dass die Vereinten Nationen in Zusammenarbeit mit der Arabischen Liga und der Afrikanischen Union ein Mandat zur Einrichtung einer Flugverbotszone über Libyen verhängen, um so die Bevölkerung vor möglichen Angriffen zu schützen.


Vanwege deze nog lopende operaties koesteren wij de hoop dat heel Ivoorkust onder controle is gebracht van zijn wettige regering.

Unsere Hoffnung ist, dass sich die gesamte Côte d’Ivoire durch diese noch andauernden Operationen nun unter der Kontrolle ihrer legitimen Regierung befindet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop met heel mijn hart dat het hele mandaat van de heer Barrot in het teken zal blijven staan van zijn commitment tot het verdedigen van de rechten van de Europese burgers.

Ich hoffe von ganzem Herzen, dass das ganze Mandat von Herrn Barrot unter dem Zeichen dieser Verpflichtung, die Rechte der europäischen Bürger zu verteidigen, stehen wird.


Ik hoop met heel mijn hart dat de Raad zich achter dat besluit opstelt, dat het resultaat is van een zeer brede consensus tussen Parlement en Commissie.

Ich wünsche mir aus ganzem Herzen, daß sich der Rat dieser Entscheidung anschließt, die auf einem breiten Konsens zwischen dem Parlament und der Kommission beruht.


Ik hoop dat wetenschappers in heel Europa en daarbuiten met een reeks sterke voorstellen zullen komen om te helpen bij het voorkomen van de alarmerende en vaak tragische situatie, waarvan wij in heel de wereld getuige waren de laatste paar maanden".

Ich hoffe, dass Wissenschaftler aus ganz Europa und anderen Teilen der Welt eine Reihe von Vorschlägen machen werden, wie der alarmierenden und oft tragischen Situation, deren Zeugen wir in den vergangenen Monaten weltweit wurden, vorgebeugt werden kann".


Ik hoop dat de resultaten van ons EU-onderzoek ervoor zullen zorgen dat de mensen zich meer bewust worden van de gevaren die het aanbrengen van tatoeages of piercings met zich meebrengt, dat professionele tatoeëerders ertoe worden aangezet de veiligheidsvoorschriften na te leven en dat beleidsmakers in heel Europa de nodige maatregelen zullen nemen om dit probleem aan te pakken".

Ich hoffe, dass die Ergebnisse der EU-Forschung in diesem Zusammenhang das Bewusstsein für mögliche Gefahren schärfen und die Praktiker dieser Berufsgruppe dazu ermutigt werden, Sicherheitsanforderungen zu respektieren.


Dat versterkt dan ook onze hoop dat heel de cyclus van vraag en aanbod naar kinderseks efficiënter zal kunnen worden aangepakt. Daarom moeten ook de rechten van het kind, zoals deze zijn opgenomen in de VN-Overeenkomst van 20 november 1989, onderdeel worden van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Deshalb ist es vordringlich, daß die Rechte der Kinder, wie sie in dem Übereinkommen der Vereinten Nationen vom 20. November 1989 formuliert sind, in die auszuarbeitende Charta der Grundrechte der Europäischen Union aufgenommen werden.


Hij wenste allen in heel Europa die in het kader van de Week activiteiten organiseren veel succes en sprak de hoop uit dat hun inspanningen zullen bijdragen tot het voorkomen van drugsverslaving en tot een veiligere en gezondere toekomst voor ons allen.

Er wünschte allen, die während der Europäischen Woche in ganz Europa Veranstaltungen und Aktionen organisieren, jeden nur denkbaren Erfolg und gab seiner Hoffnung Ausdruck, daß ihre Bemühungen zur Prävention der Drogenabhängigkeit und zur Gestaltung einer sichereren, gesünderen Zukunft für uns alle beitragen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoop met heel' ->

Date index: 2021-08-10
w