Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in een benzinestation organiseren
Activiteiten in een pompstation organiseren
Activiteiten in een servicestation organiseren
Activiteiten in een tankstation organiseren
Behandelprocedure
Datum van de hoorzitting
Extraparlementaire raadpleging
Hoorzitting
Officiële hoorzitting
Transport regelen voor reisgezelschappen
Transport van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgroepen organiseren
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren

Traduction de «hoorzitting organiseren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activiteiten in een pompstation organiseren | activiteiten in een tankstation organiseren | activiteiten in een benzinestation organiseren | activiteiten in een servicestation organiseren

Betrieb innerhalb der Tankstelle organisieren


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

Arbeit der Beschäftigten in der Kundendienstwerkstatt organisieren


transport van reisgezelschappen organiseren | vervoer van reisgroepen organiseren | transport regelen voor reisgezelschappen | vervoer van reisgezelschappen organiseren

den Transport von Reisegruppen arrangieren | Reisegruppen transportieren | den Transport von Reisegruppen organisieren | die Beförderung von Reisegruppen organisieren


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949






hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]

öffentliche Anhörung [ Hearing ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal in 2005 een openbare hoorzitting organiseren om deze kwestie met de verschillende betrokken belanghebbenden te bespreken.

Auf einer öffentlichen Anhörung in 2005 wird die Kommission allen Beteiligten Gelegenheit zu einer Auseinandersetzung über diesen Fragenkomplex geben.


Bij wijze van follow-up zal de Commissie een feedbackverslag publiceren en later dit jaar een openbare hoorzitting organiseren, die in 2016 moeten uitmonden in het eindverslag van de Commissie.

Als eine Folgemaßnahme veröffentlicht die Kommission einen Bericht und wird später im Laufe dieses Jahres eine öffentliche Anhörung durchführen, die die Grundlage für den abschließenden Bericht der Kommission im Jahr 2016 ebnen werden.


De procedure werd op sommige punten verbeterd, wat tot een grotere transparantie zou kunnen leiden. Zo werd met name voor de rechters van het Hof van Cassatie de mogelijkheid ingevoerd een hoorzitting te organiseren van de kandidaten voor het ambt van voorzitter van het Hof.

Das Verfahren wurde in einigen Punkten verbessert, was eine größere Transparenz zur Folge haben könnte. So wurde für die Richter im Obersten Justizrat die Möglichkeit eingeführt, die Bewerber um das Amt des Gerichtspräsidenten zu einer Anhörung einzuladen.


20. besluit de waarborgen en richtsnoeren met betrekking tot de mensenrechten die de EU en haar lidstaten in het kader van terrorismebestrijdingsprojecten hanteren, met name met de landen uit de Arabische wereld, aan een beoordeling te onderwerpen; zal een hoorzitting organiseren over parlementair toezicht op terrorismebestrijdingsmaatregelen en -wetgeving, waaraan wordt deelgenomen door parlementsleden en actoren van het maatschappelijk middenveld uit het Euro-Mediterraan gebied;

20. beschließt, eine Bewertung der Mechanismen Leitlinien für den Schutz der Menschenrechte vorzunehmen, die die EU und ihre Mitgliedstaaten im Rahmen von Projekten der Terrorismusbekämpfung, insbesondere in Zusammenarbeit mit den Ländern der arabischen Region, anwenden; beschließt, eine Anhörung mit Parlamenten und zivilgesellschaftlichen Akteuren aus dem Europa-Mittelmeer-Raum zur parlamentarischen Kontrolle von Tätigkeiten und Rechtsetzung auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung durchzuführen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als tweede stap moet de Commissie gezamenlijk met het Europees Parlement, en wel via zijn ter zake bevoegde commissie, een openbare hoorzitting organiseren, waaraan een vertegenwoordiger van de Commissie als voornaamste geadresseerde wordt deelgenomen.

In einem zweiten Schritt sollte die Europäische Kommission gemeinsam mit dem Europäischen Parlament über seinen verantwortlichen Ausschuss eine öffentliche Anhörung veranstalten, an der ein Vertreter der Kommission als wichtigster Adressat teilnimmt.


De Commissie zal op 19 september 2007 een hoorzitting organiseren om conclusies te trekken uit de raadpleging waartoe dit Groenboek de aanzet heeft gegeven, en zal met alle betrokken partijen van gedachten wisselen over noodzakelijke initiatieven om een meer efficiënte interne markt voor financiële diensten voor consumenten tot stand te brengen.

Die Kommission wird am 19. September 2007 eine Anhörung veranstalten, bei der sie die Schlussfolgerungen aus dieser Konsultation ziehen und mit allen Beteiligten darüber diskutieren will, welche Initiativen für eine effizientere Ausgestaltung des Binnenmarkts für Privatkundenfinanzdienstleistungen erforderlich sind.


De Commissie is voornemens in de loop van 2004 een openbare hoorzitting te organiseren.

Die Kommission beabsichtigt, 2004 auch eine öffentliche Anhörung abzuhalten.


Consolidering van een goede basis voor arbeidsnormen De Commissie zal: - de discussie op gang brengen over mogelijke voorstellen om de bodem van bindende minimumvoorschriften uit te breiden; - voorstellen doen om de kwestie van de illegale arbeid aan te pakken, inclusief de banden met de illegale immigratie; - in de loop van 1995, in samenwerking met het Europees Parlement, een gezamenlijke hoorzitting organiseren voor het evalueren van de prestaties, problemen en vooruitzichten naar aanleiding van het Sociaal Handvest dat dan vijf jaar oud is.

Konsolidierung eines guten Grundstocks arbeitsrechtlicher Vorschriften Die Kommission wird - die Erörterung etwaiger Vorschläge zur Erweiterung des Grundkatalogs verbindlicher Mindestvorschriften vorantreiben; - Vorschläge unterbreiten, die die Frage der illegalen Arbeit in Verbindung mit illegaler Einwanderung aufgreifen; - im Jahre 1995 in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament eine gemeinsame Anhörung durchführen, um das in den fünf Jahren seit Verabschiedung der Sozialcharta Erreichte sowie die damit verbundenen Probleme und Aussichten zu bewerten.


- Er staat een reeks projecten op het programma voor een stapsgewijze uitvoering van TESS, een transnationaal telematicasysteem voor de koppeling van de sociale-zekerheidsinstellingen in alle Lid-Staten. 4. Bevordering van hoge arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden als onderdeel van een concurrerend Europa - In de eerste helft van 1995 zal het Europees Parlement in samenwerking met de Commissie een hoorzitting organiseren over het Sociaal Handvest van 1989.

- Geplant ist die stufenweise Realisierung einer Reihe von Projekten im Rahmen von TESS, eines grenzübergreifenden Telematiksystems, das die Verwaltungen der sozialen Sicherheit in allen Mitgliedstaaten miteinander verbinden soll. 4. Förderung eines hohen Standards bei den Arbeitsbedingungen als Teil eines wettbewerbsfähigen Europas - In der ersten Hälfte des Jahres 1995 wird das Europäische Parlament in Zusammenarbeit mit der Kommission eine öffentliche Anhörung über die Sozialcharta von 1989 veranstalten, um herauszufinden, ob die Charta im Hinblick auf eine Erweiterung ihres Geltungsbereichs überarbeitet werden muß und ob einige oder alle ihrer Be ...[+++]


In het licht daarvan zal de Commissie een Europese openbare hoorzitting organiseren over het misdrijf genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven door totalitaire regimes, alsook over degenen die deze publiekelijk vergoelijken, ontkennen of verregaand bagatelliseren; zij benadrukt dat het op passende wijze goedmaken van onrecht noodzakelijk is en dat zij in voorkomend geval een voorstel voor een kaderbesluit over deze misdrijven zal indienen".

Vor diesem Hintergrund wird die Kommission eine öffentliche europäische Anhörung zu von totalitären Regimen begangenen Völkermordverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen sowie zu denjenigen, die diese Verbrechen billigen, leugnen, grob irreführend darstellen oder verharmlosen, durchführen; sie betont, dass eine angemessene Wiedergutmachung von Ungerechtigkeiten erforderlich ist, und sie wird gegebenenfalls einen Vorschlag für einen Rahmenbeschluss zu diesen Verbrechen unterbreiten".


w