Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhoren
Beslissing alvorens recht te doen
Binauraal horen
Binotisch horen
Diotisch horen
Horen
Maatregel alvorens recht te doen
S54
Tussenvonnis
Vonnis alvorens recht te doen
Voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

Vertaling van "horen alvorens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
binauraal horen | binotisch horen | diotisch horen

binaurales Hören | binotisches Hören | diotisches Hören


vonnis alvorens recht te doen | tussenvonnis

Zwischenurteil








voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

endgültige Auflösung vor der Gefriertrocknung


S54 | vraag de toestemming van milieubeschermingsinstanties alvorens af te voeren naar rioolwaterzuiveringsinstallaties

S54 | vor Ableitung in Kläranlagen Einwilligung der zuständigen Behörden einholen


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de interpretatie die, in de formulering van de tweede prejudiciële vraag, door de verwijzende rechter in aanmerking wordt genomen, beletten de artikelen 32, 3°, en 37, § 1, van de voormelde wet van 3 juli 1978 een gemeente, in haar hoedanigheid van administratieve overheid, niet om het algemeen beginsel van behoorlijk bestuur audi alteram partem in acht te nemen en de werknemer te horen alvorens tot het ontslag over te gaan.

In der Auslegung durch den vorlegenden Richter in der Formulierung der zweiten Vorabentscheidungsfrage würden die Artikel 32 Nr. 3 und 37 § 1 des vorerwähnten Gesetzes vom 3. Juli 1978 eine Gemeinde in ihrer Eigenschaft als Verwaltungsbehörde nicht daran hindern, den allgemeinen Grundsatz der guten Verwaltung audi alteram partem einzuhalten und den Arbeitnehmer anzuhören, bevor sie zur Kündigung übergeht.


De regeling inzake de beëindiging van arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde duur waarin de voormelde wetsbepalingen voorzien, verplicht een werkgever niet om een werknemer te horen alvorens over te gaan tot diens ontslag.

Die Regeln über die Beendigung von unbefristeten Arbeitsverträgen im Sinne dieser Gesetzesbestimmungen verpflichtet einen Arbeitgeber nicht, einen Arbeitnehmer anzuhören, bevor er zu dessen Kündigung übergeht.


Verzoekster voert voorts aan dat de Commissie haar motiveringsplicht en haar verplichting om haar op dit punt te horen alvorens een definitief besluit te nemen, niet is nagekomen.

Außerdem habe die Kommission ihre Begründungspflicht und ihre Pflicht verletzt, die Klägerin vor dem Erlass des endgültigen Beschlusses in dieser Sache anzuhören.


(1) Artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 401/2009 inzake het Europees Milieuagentschap en het Europees milieuobservatie- en ‑informatienetwerk bevat geen bepaling die het Europees Parlement formeel het recht geeft om de geselecteerde kandidaat voor het ambt van uitvoerend directeur van het Europees Milieuagentschap te horen alvorens hij of zij wordt benoemd.

(1) Artikel 9 Absatz 1 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 401/2009 über die Europäische Umweltagentur und das Europäische Umweltinformations- und Umweltbeobachtungsnetz enthält keine Bestimmung, mit der dem Europäischen Parlament ein formales Recht zur Anhörung des für die Ernennung zum Exekutivdirektor der Europäischen Umweltagentur ausgewählten Bewerbers vor seiner Ernennung gewährt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Doel van dit voorstel is de procedure voor de aanstelling van de uitvoerend directeur van het Europees Milieuagentschap te harmoniseren met de geldende procedures voor de uitvoerend directeuren van andere agentschappen, zoals het Europees Agentschap voor chemische stoffen, het Europees Geneesmiddelenbureau en de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, met name om het Europees Parlement formeel het recht te geven de kandidaat die door de raad van bestuur van het Europees milieuagentschap voor dit ambt is geselecteerd te horen alvorens hij of zij wordt benoemd.

1. Das Ziel dieses Vorschlags ist es, das Verfahren zur Ernennung des Exekutivdirektors der Europäischen Umweltagentur an die für die Ernennung der Exekutivdirektoren anderer Agenturen, wie der Europäischen Chemikalienagentur, der Europäischen Arzneimittel-Agentur und der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit, üblichen Verfahren anzugleichen, insbesondere um dem Europäischen Parlament das formale Recht zu gewähren, den vom Verwaltungsrat der Europäischen Umweltagentur für die Stelle ausgewählten Bewerber vor seiner Ernennung anzuhören.


Na de hoorzitting brachten de coördinatoren de aanpassing van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 401/2009 ter tafel, met het doel de procedure voor de aanstelling van de uitvoerend directeur van het EMA te harmoniseren met de procedures voor de uitvoerend directeuren van de overige agentschappen die werkzaam zijn op het bevoegdheidsgebied van de ENVI-commissie, en met name het Europees Parlement formeel het recht te geven de door de raad van bestuur van het EMA geselecteerde kandidaat voor het directeursambt te horen alvorens hij of zij wordt benoemd.

Nach der Anhörung haben die Koordinatoren des Ausschusses die Frage einer Aktualisierung von Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 401/2009 angesprochen, um das Verfahren zur Ernennung des Exekutivdirektors der EUA an die unter die Zuständigkeit des ENVI-Ausschusses fallenden Verfahren zur Ernennung der Exekutivdirektoren der anderen Agenturen anzugleichen, insbesondere um dem Europäischen Parlament das formale Recht zu gewähren, den vom Verwaltungsrat der EUA für die Stelle ausgewählten Bewerber vor seiner Ernennung anzuhören.


(1) Artikel 9, lid 1, van Verordening nr. 401/2009 inzake het Europees Milieuagentschap en het Europees milieuobservatie- en -informatienetwerk bevat geen bepaling die het Europees Parlement formeel het recht geeft om de geselecteerde kandidaat voor het ambt van uitvoerend directeur van het Europees Milieuagentschap te horen alvorens hij of zij wordt benoemd.

(1) Artikel 9 Absatz 1 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 401/2009 über die Europäische Umweltagentur und das Europäische Umweltinformations- und Umweltbeobachtungsnetz enthält keine Bestimmung, mit der dem Europäischen Parlament ein formales Recht zur Anhörung des für die Ernennung zum Exekutivdirektor der Europäischen Umweltagentur ausgewählten Bewerbers vor seiner Ernennung gewährt wird.


94 Bovendien merkt het Gerecht op dat in het verslag van 14 januari 2004, dat de inhoud van de vergadering van de quaestoren met de secretaris-generaal weergeeft (neergelegd door het Parlement op verzoek van het Gerecht), wordt aangegeven dat aan de voorwaarden voor de toepassing van artikel 27, leden 3 en 4, was voldaan, dat het definitieve besluit zou worden genomen door het bureau en dat de secretaris-generaal werd verzocht verzoeker te horen alvorens zich tot het bureau te wenden, hetgeen verwijst naar artikel 27, lid 4.

94 Ferner wird in dem (vom Parlament auf Aufforderung des Gerichts vorgelegten) Protokoll vom 14. Januar 2004 über die Sitzung zwischen den Quästoren und dem Generalsekretär festgestellt, dass die Voraussetzungen für die Anwendung von Artikel 27 Absätze 3 und 4 erfüllt seien, der endgültige Beschluss vom Präsidium getroffen werde und der Generalsekretär aufgefordert werde, den Kläger vor Anrufung des Präsidiums anzuhören, was einen Verweis auf Artikel 27 Absatz 4 darstellt.


5. De Commissie stelt de overige lidstaten van kennisgevingen die zij ontvangt in kennis om hun mening in dezen te horen alvorens een besluit te nemen.

(5) Die Kommission unterrichtet die übrigen Mitgliedstaaten von den eingegangenen Notifizierungen, so dass diese dazu Stellung nehmen können, bevor sie ihre Entscheidung trifft.


· Het voorstel verplicht de rechter bij wie een verzoek tot opening van een secundaire procedure is ingeleid, om de in de hoofdprocedure aangewezen curator te horen alvorens zijn beslissing te nemen.

· Das mit einem Antrag auf Eröffnung eines Sekundärinsolvenzverfahrens befasste Gericht wird jetzt verpflichtet, vor seiner Entscheidung den Verwalter des Hauptverfahrens zu hören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horen alvorens' ->

Date index: 2021-06-12
w