Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "horst reichenbach directeur-generaal " (Nederlands → Duits) :

De heer Horst Reichenbach, directeur-generaal Personeel en administratie stuurde op 12 januari 2000 een mededeling aan de kandidaten voor bovengenoemde interne vergelijkende examens, waarmee hij de verantwoording op zich neemt voor de verlenging van de termijn om zich voor deze examens op te geven, ofwel het mogelijk te maken voor de kandidaten die waren uitgesloten tengevolge van de in het Publicatieblad aangegeven regels, weer te worden toegelaten.

Der Generaldirektor für Personal und Verwaltung, Horst Reichenbach, sandte am 12. Januar 2000 den Bewerbern für die internen Auswahlverfahren KOM/TA/99, KOM/TB/99, KOM/TC/99 ein Schreiben, in dem er die Verantwortung dafür übernimmt, „die Frist für die Einreichung der Bewerbungen“ für die genannten Auswahlverfahren zu verlängern bzw. den aufgrund der im Amtsblatt veröffentlichten Bedingungen ausgeschlossenen Bewerber die Möglichkeit zu geben, wieder zugelassen zu werden.


De heer Horst REICHENBACH, directeur-generaal Personeel en administratie stuurde op 12 januari 2000 een mededeling aan de kandidaten voor bovengenoemde interne vergelijkende examens, waarmee hij de verantwoording op zich neemt voor de verlenging van de termijn om zich voor deze examens op te geven, ofwel het mogelijk te maken voor de kandidaten die waren uitgesloten tengevolge van de in het Publicatieblad aangegeven regels, weer te worden toegelaten.

Der Generaldirektor für Personal und Verwaltung, Horst Reichenbach, sandte am 12. Januar 2000 den Bewerbern für die internen Auswahlverfahren KOM/TA/99, KOM/TB/99, KOM/TC/99 ein Schreiben, in dem er die Verantwortung dafür übernimmt, „die Frist für die Einreichung der Bewerbungen” für die genannten Auswahlverfahren zu verlängern bzw. den aufgrund der im Amtsblatt veröffentlichten Bedingungen ausgeschlossenen Bewerber die Möglichkeit zu geben, wieder zugelassen zu werden.


De heer Reichenbach, momenteel directeur-generaal voor Personeel en Administratie zal per 1 oktober de heer Mingasson in DG Ondernemingen vervangen, waarna de heer Mingasson tot adviseur "hors classe" zal worden benoemd.

Herr Reichenbach, derzeit Generaldirektor für Personal und Verwaltung, wird Herrn Mingasson ab 1. Oktober bei der GD Unternehmen ersetzten; zu diesem Zeitpunkt wird Herr Mingasson zu einem Berater "Hors Classe".


Op 2 december 1999 besloot de heer Reichenbach, directeur-generaal personeel en administratie, na voorafgaand overleg met vice-voorzitter Kinnock de termijn om zich voor de examens op te geven van 30 juli 1999 om 16.00 uur tot 22 december 1999 om 16.00 uur te verlengen.

Am 2. Dezember 1999 beschloß Herr Reichenbach, der Generaldirektor für Personal und Verwaltung – nach Rücksprache mit Vizepräsident Kinnock –, die Frist für die Einreichung von Bewerbungen vom 30. Juli 16. 00 Uhr bis auf den 22. Dezember 1999 16.00 Uhr zu verlängern.


Verder was de directeur-generaal van het onder mevrouw Bonino ressorterende directoraat-generaal XXIV, de heer Reichenbach, bij alle commissievergaderingen aanwezig en was daarmee voor de commissie bij haar dagelijkse werkzaamheden de eerste contactpersoon.

Zudem war der Generaldirektor der Frau Bonino unterstehenden Generaldirektion XXIV, Herr Reichenbach, bei allen Ausschußsitzungen anwesend und diente dem Ausschuß damit in seiner alltäglichen Arbeit als Hauptansprechpartner.


Als gast van de delegatie ging directeur-generaal Reichenbach (DG XXIV) mee.

Die Delegation wurde von Herrn Generaldirektor Reichenbach (DG XXIV) als Gast begleitet.


2. De Gemeenschap was vertegenwoordigd door de heer Horst G. Krenzler, Directeur-generaal voor economische buitenlandse betrekkingen, en de heer Juan Prat, Directeur-generaal voor Noord-Zuid betrekkingen en betrekkingen met Latijns-Amerika, en de heer Hubert van Houtte, Ambassadeur en vertegenwoordiger van het Belgische Voorzitterschap van de Raad en verantwoordelijke voor commerciële aangelegenheden.

2. Die Gemeinschaft wurde vertreten durch Herrn Horst G. Krenzler, den Generaldirektor der Generaldirektion Außenwirtschaftsbeziehungen, durch Herrn Juan Prat, den für die Nord-Süd-Beziehungen sowie die Beziehungen zu Lateinamerika zuständigen Generaldirektor, und durch Herrn Botschafter Hubert van Houtte, den für Handelsfragen zuständigen Vertreter des belgischen Ratsvorsitzes.


Een aantal hoge ambtenaren van de Groep van Vierentwintig en vertegenwoordigers van de internationale financiële instellingen waren op 4 mei te Brussel onder voorzitterschap van de heer Horst G. Krenzler, Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Buitenlandse Betrekkingen van de Commissie van de EG, bijeen ten einde van gedachten te wisselen over de politieke en economische situatie in de landen van Midden- en Oost-Europa en hun steun aan het hervormingsproces aan een nader onderzoek te onderwerpen.

Am 4. Mai trafen in Brüssel hohe Beamte der G-24 und führende Vertreter der internationalen Finanzinstitute unter dem Vorsitz des Generaldirektors der EG-Kommission für Außenwirtschaftsbeziehungen zusammen, um die politische und wirtschaftliche Situation der mittel- und osteuropäischen Länder und die von westlicher Seite geleistete Reformhilfe zu prüfen.


De vergadering werd voorgezeten door Horst G. Krenzler, directeur-generaal buitenlandse economische betrekkingen van de Europese Commissie, en coördinator van de hulp van de G-24.

Den Vorsitz führte der Generaldirektor für Außenwirtschaftsbeziehungen der Europäischen Kommission, Horst G. Krenzler, in seiner Funktion als Koordinator der G-24-Hilfe.


Op 27 juli vonden de jaarlijkse besprekingen op hoog niveau tussen de EU en Japan plaats in Brussel, die voorgezeten werden door de heer Horst Günter Krenzler, Directeur-generaal Economische Buitenlandse Betrekkingen van de Europese Commissie en de heer Sadayuki Hayashi, onderminister van Buitenlandse Zaken van Japan.

Am 27. Juli dieses Jahres fanden die jährlichen Beratungen auf hoher Ebene zwischen der EU und Japan unter dem gemeinsamen Vorsitz des Generaldirektors für Außenwirtschaftsbeziehungen der Europäischen Kommission, Horst Günter Krenzler, und des Stellvertretenden Außenministers Japans, Sadayuki Hayashi, in Brüssel statt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horst reichenbach directeur-generaal' ->

Date index: 2021-08-23
w