Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briefwisseling houden
Communautaire statistiek
EU-statistieken
Gevangen houden
Geweststatistieken
Productie van statistieken
Regionale statistieken
Statistieken van de Europese Unie
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Vitale statistieken

Traduction de «houden met statistieken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

Gasverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

Stromverteilungsaktivitäten beaufsichtigen




Werkgroep Sociale rekeningen ( statistieken beroepsopleiding volwassenen, statistieken sociale uitgaven voor woningbouw )

Arbeitsgruppe Sozialkonten (Statistik der Berufsausbildung für Erwachsene, Statistik der Sozialausgaben für das Wohnungswesen)


EU-statistieken [ communautaire statistiek | statistieken van de Europese Unie ]

Statistik der EU [ Statistik der Europäischen Union | Statistik der Gemeinschaft ]


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

Wiedereingliederungsprozess beaufsichtigen






geweststatistieken | regionale statistieken

Regionalstatistik


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aspecten die verband houden met professionele onafhankelijkheid, zoals transparante aanwervings- en ontslagprocedures, toewijzing van budgetten en tijdschema's voor publicaties, mogen niet beperkt blijven tot statistieken die worden geproduceerd ten behoeve van het systeem voor begrotingstoezicht en de procedure bij buitensporige tekorten, maar moeten van toepassing zijn op alle Europese statistieken die door het ESS worden ontwikkeld, geproduceerd en verspreid.

Diese Aspekte im Zusammenhang mit der fachlichen Unabhängigkeit, beispielsweise transparente Einstellungs- und Entlassungsprozesse, die Zuweisung von Haushaltsmitteln und Veröffentlichungszeitpläne, sollten nicht auf die für die Zwecke des Haushaltsüberwachungssystems und des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit erstellten Statistiken begrenzt bleiben, sondern bei allen durch das ESS entwickelten, erstellten und verbreiteten europäischen Statistiken beachtet werden.


Empirisch onderbouwde besluitvorming vereist immers statistieken die voldoen aan kwaliteitscriteria die verband houden met de specifieke doeleinden waarvoor de statistieken bedoeld zijn, en er is een groeiende behoefte aan complexe, multidimensionale statistieken ter ondersteuning van het beleid op samengestelde beleidsterreinen.

Für eine auf Fakten beruhende Entscheidungsfindung werden Statistiken benötigt, die zweckgebundenen Qualitätskriterien genügen, und außerdem besteht zunehmender Bedarf an komplexen mehrdimensionalen Statistiken zur Unterstützung zusammenhängender politischer Bereiche.


Nauwe samenwerking tussen Eurostat en andere diensten van de Commissie ten aanzien van statistische activiteiten en de juiste coördinatie van deze activiteiten door de hoofdstatisticus moeten de samenhang en de vergelijkbaarheid van Europese statistieken waarborgen en ervoor zorgen dat deze statistieken beter zijn afgestemd op toekomstige uitdagingen, in het bijzonder op de noodzaak de responslast en de administratieve belasting zo gering mogelijk te houden.

Durch enge Zusammenarbeit zwischen Eurostat und anderen Kommissionsdienststellen bei statistischen Tätigkeiten und durch die angemessene Koordinierung dieser Tätigkeiten durch den Chefstatistiker sollte die Kohärenz und Vergleichbarkeit europäischer Statistiken sichergestellt und eine angemessenere Reaktion auf künftige Herausforderungen, insbesondere die notwendige Minimierung des Beantwortungs- und Verwaltungsaufwands, gewährleistet werden.


(c) ontwikkelt het EMAN methoden om de onderlinge vergelijkbaarheid, objectiviteit en betrouwbaarheid van gegevens op communautair niveau te verbeteren, door indicatoren en criteria vast te stellen die de samenhang van de informatie vergroten en bijdragen aan de ontwikkeling van communautaire activiteiten die verband houden met statistieken op het gebied van migratie en asiel (zoals gegevens en cijfers over aantallen legale en illegale immigranten, uitzettingen, goedgekeurde en afgewezen asielaanvragen en landen van herkomst) teneinde in samenwerking met de andere ter zake bevoegde Europese organen tot harmonisatie van deze indicatoren en criteria op Europees niveau te komen ;

(c) Entwicklung von Methoden zur Verbesserung der Vergleichbarkeit, Objektivität und Verlässlichkeit der Daten auf Gemeinschaftsebene durch Festlegung von Indikatoren und Kriterien, die zu größerer Kohärenz und zur Entwicklung von Gemeinschaftstätigkeiten mit Bezug zu Migrationsstatistiken und Asyl beitragen (z. B. Daten und Statistiken über die Zahl der legalen und illegalen Einwanderer, der Rückkehrer, der genehmigten bzw. abgelehnten Asylanträge und der Herkunftsländer), damit diese Indikatoren und Kriterien in Zusammenarbeit mit den anderen zuständigen europäischen Stellen auf europäischer Ebene angeglichen werden können ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) ontwikkelt het EMAN methoden om de onderlinge vergelijkbaarheid, objectiviteit en betrouwbaarheid van gegevens op communautair niveau te verbeteren, door indicatoren en criteria vast te stellen die de samenhang van de informatie vergroten en bijdragen aan de ontwikkeling van communautaire activiteiten die verband houden met statistieken op het gebied van migratie en asiel (zoals gegevens en cijfers over aantallen legale en illegale immigranten, uitzettingen, goedgekeurde en afgewezen asielaanvragen en landen van herkomst) teneinde in samenwerking met de andere ter zake bevoegde Europese organen tot harmonisatie van deze indicatoren en criteria op Europees niveau te komen ;

(c) Entwicklung von Methoden zur Verbesserung der Vergleichbarkeit, Objektivität und Verlässlichkeit der Daten auf Gemeinschaftsebene durch Festlegung von Indikatoren und Kriterien, die zu größerer Kohärenz und zur Entwicklung von Gemeinschaftstätigkeiten mit Bezug zu Migrationsstatistiken und Asyl beitragen (z. B. Daten und Statistiken über die Zahl der legalen und illegalen Einwanderer, der Rückkehrer, der genehmigten bzw. abgelehnten Asylanträge und der Herkunftsländer), damit diese Indikatoren und Kriterien in Zusammenarbeit mit den anderen zuständigen europäischen Stellen auf europäischer Ebene angeglichen werden können ;


(c) ontwikkelt het EMN methoden om de onderlinge vergelijkbaarheid, objectiviteit en betrouwbaarheid van gegevens op communautair niveau te verbeteren, door indicatoren en criteria vast te stellen die de samenhang van de informatie vergroten en bijdragen aan de ontwikkeling van communautaire activiteiten die verband houden met statistieken op het gebied van migratie;

(c) Entwicklung von Methoden zur Verbesserung der Vergleichbarkeit, Objektivität und Verlässlichkeit der Daten auf Gemeinschaftsebene durch Festlegung von Indikatoren und Kriterien, die zu größerer Kohärenz und zur Entwicklung von Gemeinschaftstätigkeiten mit Bezug zu Migrationsstatistiken beitragen;


(c) ontwikkelt het EMN methoden om de onderlinge vergelijkbaarheid, objectiviteit en betrouwbaarheid van gegevens op communautair niveau te verbeteren, door indicatoren en criteria vast te stellen die de samenhang van de informatie vergroten en bijdragen aan de ontwikkeling van communautaire activiteiten die verband houden met statistieken op het gebied van migratie en asiel (zoals gegevens en cijfers over aantallen legale en illegale immigranten, uitzettingen, goedgekeurde en afgewezen asielaanvragen en landen van herkomst) teneinde in samenwerking met de andere ter zake bevoegde Europese organen tot harmonisatie van deze indicatoren en criteria op Europees niveau te komen;

(c) Entwicklung von Methoden zur Verbesserung der Vergleichbarkeit, Objektivität und Verlässlichkeit der Daten auf Gemeinschaftsebene durch Festlegung von Indikatoren und Kriterien, die zu größerer Kohärenz und zur Entwicklung von Gemeinschaftstätigkeiten mit Bezug zu Migrationsstatistiken und Asyl beitragen (z. B. Daten und Statistiken über die Zahl der legalen und illegalen Einwanderer, der Rückkehrer, der genehmigten bzw. abgelehnten Asylanträge und der Herkunftsländer), damit diese Indikatoren und Kriterien in Zusammenarbeit mit den anderen zuständigen europäischen Stellen auf europäischer Ebene angeglichen werden können;


(c) ontwikkelt het EMN methoden om de onderlinge vergelijkbaarheid, objectiviteit en betrouwbaarheid van gegevens op communautair niveau te verbeteren, door indicatoren en criteria vast te stellen die de samenhang van de informatie vergroten en bijdragen aan de ontwikkeling van communautaire activiteiten die verband houden met statistieken op het gebied van migratie;

(c) Entwicklung von Methoden zur Verbesserung der Vergleichbarkeit, Objektivität und Verlässlichkeit der Daten auf Gemeinschaftsebene durch Festlegung von Indikatoren und Kriterien, die zu größerer Kohärenz und zur Entwicklung von Gemeinschaftstätigkeiten mit Bezug zu Migrationsstatistiken beitragen;


Bij de productie en verspreiding van communautaire statistieken in het kader van deze verordening moeten de nationale en communautaire statistische diensten rekening houden met de beginselen van de Praktijkcode Europese statistieken, die op 24 februari 2005 door het Comité statistisch programma is goedgekeurd en aan de aanbeveling van de Commissie van 25 mei 2005 over de onafhankelijkheid, integriteit en verantwoordingsplicht van de nationale en communautaire statistische instanties is gehecht.

Bei der Erstellung und Verbreitung von Gemeinschaftsstatistiken gemäß dieser Verordnung sollten die statistischen Stellen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft die Grundsätze des Verhaltenskodex für europäische Statistiken berücksichtigen, der am 24. Februar 2005 vom Ausschuss für das Statistische Programm angenommen wurde und der Empfehlung der Kommission vom 25. Mai 2005 zur Unabhängigkeit, Integrität und Rechenschaftspflicht der statistischen Stellen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft beigefügt ist.


Bij de productie en verspreiding van communautaire statistieken uit hoofde van deze verordening moeten de nationale en communautaire statistische instanties rekening houden met de beginselen van de praktijkcode Europese statistieken, die op 24 februari 2005 door het Comité statistisch programma, dat is opgericht bij Besluit 89/382/EEG, Euratom van de Raad , is goedgekeurd en die aan de Aanbeveling van de Commissie over de onafhankelijkheid, integriteit en verantwoordingsplicht van de nationale en communautaire statistische instanties is gehecht.

Bei der Erstellung und Verbreitung von Gemeinschaftsstatistiken nach dieser Verordnung sollten die statistischen Ämter der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft die Grundsätze des Verhaltenskodex für europäische Statistiken berücksichtigen, der am 24. Februar 2005 von dem durch den Beschluss 89/382/EWG, Euratom des Rates eingesetzten Ausschuss für das Statistische Programm verabschiedet und der Empfehlung der Kommission zur Unabhängigkeit, Integrität und Rechenschaftspflicht der statistischen Stellen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft angefügt wurde.


w