Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houden zich zowel bezig " (Nederlands → Duits) :

De ongeveer 110 000 stichtingen die momenteel actief zijn in de EU-lidstaten, houden zich al bezig met algemene kwesties als onderzoek, milieu, gezondheid en werkgelegenheid, die de EU-burgers na aan het hart liggen.

Die rund 110 000 Stiftungen, die zur Zeit in den EU-Mitgliedstaaten tätig sind, kümmern sich um globale Themen wie Forschung, Umwelt, Gesundheit und Beschäftigung, die für die Unionsbürger eine zentrale Rolle spielen.


Georganiseerde groepen mensenhandelaars houden zich bezig met kinderhandel omdat het gemakkelijk is kinderen te rekruteren en te vervangen Kinderhandel komt vooral voor in situaties die geen verband houden met migratie.

Organisierte kriminelle Gruppen entscheiden sich für den Handel mit Kindern, da diese einfach anzuwerben und schnell zu ersetzen sind.


De gezamenlijke technologische initiatieven Artemis en Eniac op het gebied van ingebedde computersystemen en nano-elektronica houden zich bezig met belangrijke technologieën om de productie concurrerend te houden, van auto- en vliegtuigindustrie tot technologieën op het gebied van energie-uitrusting en gezondheid.

Die gemeinsamen Technologieinitiativen Artemis und Eniac für eingebettete Rechensysteme und Nanoelektronik befassen sich mit Technologien, die sich als entscheidend erweisen, wenn es darum geht, eine wettbewerbsfähige Fertigung zu bewahren, von der Fahrzeug-, Luft- und Raumfahrtelektronik bis zu Energieanlagen und Gesundheitstechnik.


Ik wil al deze vrouwen dan ook bijzonder bedanken, en wellicht was het ook geen toeval dat het allemaal vrouwen waren die aan dit verslag gewerkt hebben: vrouwen hebben hier het meest mee te maken, en ze houden zich zowel bezig met de verslagen over alzheimer als met de zorg voor alzheimerpatiënten, ook de mannen.

Deshalb möchte ich mich bei all diesen Frauen bedanken, und es ist vielleicht kein Zufall, dass ausschließlich Frauen an diesem Bericht gearbeitet haben: Denn Frauen sind am stärksten betroffen, was sowohl die Zahl der an Alzheimer Erkrankten als auch die Betreuung von Patienten – zu denen auch Männer gehören – betrifft.


Beide organisaties houden zich echter bezig met sterk migrerende soorten. De visserij op andere soorten is in dit grote gebied dus niet gereguleerd, met uitzondering van de EEZ van de kuststaten, die hun eigen regelgeving toepassen.

Hauptzweck beider Organisationen ist natürlich die Bewirtschaftung weit wandernder Fischarten, weshalb die Befischung anderer Fischbestände in diesem großen Gebiet nicht geregelt ist, außer in den AWZ der Küstenstaaten, die jeweils ihre eigenen Regeln anwenden.


Immigratieverbindingsfunctionarissen (ILO’s) houden zich inderdaad bezig met hele complexe en weinig transparante activiteiten.

Die Verbindungsbeamten der Mitgliedstaaten für Einwanderungsfragen (ILO) sind in der Tat mit sehr komplexen und undurchsichtigen Tätigkeiten befasst.


Minstens vijf verschillende directoraten-generaal van de Commissie (OTO, ENTR, REGIO, EAC, INFSO) houden zich momenteel bezig met initiatieven ter bevordering van onderzoek en innovatie.

Mindestens fünf verschiedene Generaldirektionen der Kommission (RTD, ENTR, REGIO, EAC und INFSO) führen zurzeit Maßnahmen zur Förderung von Forschung und Innovation durch.


Andere grote landen, in het bijzonder de 8 vaste leden van de 24 leden van het uitvoerend comité, houden zich vooral bezig met dossiers waarin hun nationale belangen op het spel staan.

Andere große Länder, insbesondere die acht ständigen Mitglieder unter den 24 Mitgliedern des Exekutivdirektoriums, kümmern sich vor allem um Dossiers, die ihre nationalen Interessen berühren.


Dit is voor de Commissie aanleiding geweest zich diepgaander bezig te houden met de vraag welke taken tot externalisering aanleiding kunnen geven [21]. Het beheer van SIS II kan, gezien zowel het tweeledige karakter als de zeer technische inhoud ervan, in feite externalisering noodzakelijk maken.

Dies hat dazu geführt, dass die Kommission weitere Überlegungen zu Aufgaben angestellt hat, die externalisiert werden könnten [21]. Angesichts seiner dualen Natur und seines hochgradig technischen Inhalts verlangt die Verwaltung des SIS II unter Umständen sogar nach einer externen Lösung.


Deze netwerken houden zich bezig met de levering van zowel specifieke diensten (vroegtijdige waarschuwing; anticipatie; snelle reactie; validering en integratie van kennis; contacten met stakeholders en beleidsvormers) als producten (bv. ontwikkeling en harmonisatie van databases, gemeenschappelijke normen, gevalideerde detectiemethodes, enz.).

Aufgabe dieser Netze wird es sein, spezifische Dienste zu erbringen (z.B. Frühwarnung, Vorausschau, rasche Reaktion, Validierung und Integration von Wissen, Funktion als Schnittstelle zwischen den betroffenen Akteuren und politischen Entscheidungsträgern) und Produkte (z.B. Erstellung und Harmonisierung von Datenbanken, gemeinsame Normen, validierte Nachweismethoden) bereitzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden zich zowel bezig' ->

Date index: 2022-04-04
w