Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Houding op het werk
Houding tegenover het drugmisbruik
Lankmoedige houding
Met betrekking tot de houding
Met betrekking tot een ziekelijke houding
Neurotisch
Niet in mijn achtertuin-houding
Ontspannen houding aannemen
Postureel
Professionele houding
Semi Fowler Houding
Sterke attitudes in sport ontwikkelen
Sterke houding in sport ontwikkelen
Toegeeflijke houding

Traduction de «houding van president » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lankmoedige houding | toegeeflijke houding

nachgiebige Einstellung


neurotisch | met betrekking tot een ziekelijke houding

neurotisch


postureel | met betrekking tot de houding

postural | die aufrechte Körperhaltung betreffend








ontspannen houding aannemen

eine entspannte Haltung einnehmen




houding tegenover het drugmisbruik

Einstellung zum Drogenproblem


sterke attitudes in sport ontwikkelen | sterke houding in sport ontwikkelen

im Sport eine starke Haltung entwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. is tevreden dat Turkije, Saudi-Arabië en Egypte het Syrische regime hebben veroordeeld en prijst Turkije en Jordanië om hun belangrijke rol bij de opvang van vluchtelingen; betreurt het feit dat Iran de onbuigzame houding van president Assad en diens brutale repressie ten aanzien van zijn volk blijft goedkeuren;

7. begrüßt die Verurteilung des syrischen Regimes durch die Türkei, Saudi-Arabien und Ägypten und die Rolle, die der Türkei und Jordanien bei der Aufnahme von Flüchtlingen zukommt; äußerst sein Bedauern darüber, dass Iran den unnachgiebigen Standpunkt von Präsident Assad und die brutale Unterdrückung seines Volkes weiterhin unterstützt;


5 is tevreden met de veroordeling van het Syrische regime door Turkije en Saoedi-Arabië en met de rol die Turkije speelt met betrekking tot de opvang van vluchtelingen; betreurt het feit dat Iran de onbuigzame houding van president Assad en diens brutale repressie ten aanzien van zijn volk blijft goedkeuren;

5. begrüßt die Verurteilung des syrischen Regimes durch die Türkei und Saudi-Arabien und die Rolle, die die Türkei bei der Aufnahme von Flüchtlingen spielt; bedauert, dass Iran den unnachgiebigen Standpunkt von Präsident Al-Assad und die Unterdrückung seines Volkes weiterhin unterstützt;


5. is tevreden met de veroordeling van het Syrische regime door Turkije en Saoedi-Arabië, en met de rol die Turkije speelt met betrekking tot de opvang van vluchtelingen; betreurt het feit dat Iran de onbuigzame houding van president Al Assad en diens brutale repressie ten aanzien van zijn volk blijft goedkeuren;

5. begrüßt die Verurteilung des syrischen Regimes durch die Türkei und Saudi-Arabien und die Rolle, die die Türkei bei der Aufnahme von Flüchtlingen spielt; bedauert, dass Iran den unnachgiebigen Standpunkt von Präsident Al-Assad und die Unterdrückung seines Volkes weiterhin unterstützt;


21. is tevreden met de veroordeling van het Syrische regime door Turkije en Saoedi-Arabië en met de rol die Turkije speelt met betrekking tot de opvang van vluchtelingen; betreurt het feit dat Iran de onbuigzame houding van president Al Assad en diens brutale repressie ten aanzien van zijn volk blijft goedkeuren;

21. begrüßt die Verurteilung des syrischen Regimes durch die Türkei und Saudi-Arabien und die Rolle, die die Türkei bei der Aufnahme von Flüchtlingen spielt; bedauert, dass Iran den unnachgiebigen Standpunkt von Präsident Al-Assad und die Unterdrückung seines Volkes weiterhin unterstützt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. is tevreden met de veroordeling van het Syrische regime door Turkije en Saoedi-Arabië en met de rol die Turkije speelt met betrekking tot de opvang van vluchtelingen; betreurt het feit dat Iran de onbuigzame houding van president Al Assad en diens brutale repressie ten aanzien van zijn volk blijft goedkeuren;

15. begrüßt die Verurteilung des syrischen Regimes durch die Türkei und Saudi Arabien und die Rolle, die die Türkei bei der Aufnahme von Flüchtlingen spielt; bedauert, dass Iran den unnachgiebigen Standpunkt von Präsident Al-Assad und die Unterdrückung seines Volkes weiterhin unterstützt;


Ik zou de Roemeense president, de Bulgaarse minister-president en de Nederlandse minister-president willen bedanken voor hun constructieve houding tijdens de laatste onderhandelingen van deze namiddag onder mijn voorzitterschap.

Ich möchte dem rumänischen Präsidenten, dem bul­garischen Premierminister und dem niederländischen Premierminister für ihre konstruk­tive Haltung während der abschließenden Verhandlungen unter meinem Vorsitz heute Nachmittag danken.


De Europese Unie feliciteert de heer Hugo Chávez Frías met zijn herverkiezing als president van de Bolivariaanse Republiek Venezuela, en het volk en de politieke krachten in het land met de volwassen houding die zij bij de verkiezingen hebben getoond.

Die Europäische Union beglückwünscht Hugo Chávez Frías zu seiner Wiederwahl als Präsident der Bolivarischen Republik Venezuela sowie die Bevölkerung und die politischen Kräfte des Landes zu ihrem besonnenen Verhalten während des Wahlprozesses.


2. De EU is eveneens ingenomen met het gezamenlijke communiqué van President Joseph Kabila en Vice-President Jean-Pierre Bemba van 7 november over hun houding na de verkiezingen, die een belangrijke stap is naar een succesvolle afsluiting van het verkiezingsproces in een kalm en veilig klimaat.

2. Die EU begrüßt ferner das gemeinsame Kommuniqué von Präsident Joseph Kabila und Vizepräsident Jean-Pierre Bemba vom November bezüglich ihres Verhaltens nach den Wahlen, das wesentlich dazu beitragen wird, dass der Wahlprozess unter friedlichen und sicheren Bedingungen abgeschlossen werden kann.


De Europese Unie brengt hulde aan de politieke moed van de voormalige president Sjevardnadze, die door zijn houding bloedvergieten en de verdeling van het Georgische volk heeft vermeden.

Die Europäische Union würdigt den politischen Mut des bisherigen Präsidenten Schewardnadse, der durch sein Verhalten Blutvergießen und eine Spaltung der georgischen Bevölkerung vermieden hat.


De houding van de EU jegens Indonesië zal worden bepaald door het onmiddellijk en onvoorwaardelijk nakomen van de toezeggingen die de Indonesische president heeft gedaan.

Die Haltung der EU gegenüber Indonesien wird davon abhängen, ob die vom indonesischen Präsidenten gegebenen Zusicherungen unverzüglich und bedingungslos umgesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houding van president' ->

Date index: 2024-09-25
w