Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houdt hier evenwel geen rekening " (Nederlands → Duits) :

De huidige regelgeving houdt hier evenwel geen rekening mee. Dat leidt tot de nodige onzekerheid wanneer men wil reizen met jonge dieren die meer dan twaalf weken oud zijn en die nog niet over de beschermende immuniteit beschikken in de zin van Bijlage IV, punt 2, onder d).

In den derzeitigen Vorschriften wird diese Lücke vernachlässigt, was im Fall von Reisen mit Jungtieren, die älter als zwölf Wochen sind, jedoch nicht über den Impfschutz im Sinne des Anhangs IV Nummer 2 Buchstabe d verfügen, zu Unsicherheit führt.


Daarbij houdt de Raad geen rekening met uitzonderlijke eenmalige maatregelen, die geen invloed hebben op de onderliggende begrotingssituatie.

Einmalige Maßnahmen, die einen Ausnahmefall darstellen und keine Auswirkungen auf die grundlegende Haushaltssituation haben, werden bei dieser Beurteilung nicht berücksichtigt.


De Raad heeft evenwel geen rekening met de amendementen van het Europees Parlement gehouden.

Der Rat hat allerdings den Änderungen des Europäischen Parlaments nicht Rechnung getragen.


3. is van mening dat er evenwel geen rekening is gehouden met het feit dat de EU-lidstaten met een aantal gemeenschappelijke problemen worden geconfronteerd, die alleen door een gemeenschappelijke Europese aanpak kunnen worden opgelost;

3. ist allerdings der Auffassung, dass man übersehen hat, dass sich den Mitgliedstaaten der EU eine Reihe von gemeinsamen Herausforderungen stellt, bei denen nur gemeinsame europäische Initiativen einen Sinn haben;


Voor de toepassing van dit lid houdt de Commissie geen rekening met nihilmarges en minimale marges noch met marges die onder de in artikel 18 bedoelde omstandigheden zijn vastgesteld.

Für die Zwecke dieses Absatzes lässt die Kommission Dumpingspannen, deren Höhe Null beträgt, geringfügig ist oder gemäß Artikel 18 ermittelt wurde, unberücksichtigt.


Voor de toepassing van dit lid houdt de Commissie geen rekening met nihil- noch met minimale bedragen van subsidies waartegen compenserende maatregelen kunnen worden ingesteld noch met de bedragen van dergelijke subsidies die onder de in artikel 28 bedoelde omstandigheden werden vastgesteld.

Für die Zwecke dieses Absatzes lässt die Kommission anfechtbare Subventionen, die gleich null oder geringfügig sind oder deren Höhe gemäß Artikel 28 ermittelt wurde, unberücksichtigt.


De partner hoeft evenwel geen rekening te houden met wijzigingen in het stroomverbruik die het gevolg kunnen zijn van het toevoegen van onderdelen of het wijzigen van de instellingen van het BIOS en/of de programmatuur door de computergebruiker na de verkoop van het product.

Der Programmpartner braucht Änderungen im Stromverbrauch, die sich möglicherweise aus dem Einbau weiterer Bauteile sowie aus BIOS- und/oder Softwareeinstellungen, die der Computernutzer nach dem Verkauf des Produkts vornimmt, nicht zu berücksichtigen.


Hoewel in de aanvraag een getrouw beeld wordt gegeven van de huidige situatie, wordt er evenwel geen rekening gehouden met mogelijke ontwikkelingen op midden- en lange termijn, die tot ingrijpende veranderingen kunnen leiden.

Im Antrag wird die derzeitige Lage fair beschrieben, allerdings werden in ihm mögliche mittel- und langfristige Entwicklungen, die zu erheblichen Änderungen führen können, nicht in Betracht gezogen.


De Commissie houdt hier op geen enkele manier rekening mee en, het is ook al gezegd door de voorgaande spreker, een economische analyse hebben we nog niet gezien.

Die Kommission trägt dem in keiner Weise Rechnung, und, wie mein Vorredner bereits angemerkt hat, eine wirtschaftliche Analyse haben wir noch nicht gesehen.


Het voorstel houdt evenwel geen rekening met de conclusies van de conferentie van Versailles over "Het landbouwonderzoek in de Europese Onderzoekruimte" (Agricultural Research in the European Research Area - ERA), die in december 2000 is gehouden onder auspiciën van het Franse Voorzitterschap en de Commissie, en evenmin met de aanbevelingen van het permanente Comité voor landbouwonderzoek (Agricultural research needs in support of the European model of agriculture).

Aufgrund des zuvor Gesagten sei jedoch darauf hingewiesen, dass der Vorschlag die Schlussfolgerungen der Konferenz von Versailles über „Die Agrarforschung im Europäischen Forschungsraum“ (Agricultural Research in the European Research Area – ERA), die im Dezember 2000 unter der Schirmherrschaft der französischen Präsidentschaft und der Kommission stattfand, sowie die Empfehlungen des Ständigen Ausschusses für Agrarforschung (Anforderungen der Agrarforschung zur Unterstützung des europäischen Agrarmodells) außer Acht lässt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt hier evenwel geen rekening' ->

Date index: 2024-06-26
w