Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houdt zich bezig met alle vormen kinderopvang geregeld » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 7. § 1 - De GAK houdt zich bezig met alle vormen kinderopvang geregeld door voorliggend besluit.

Art. 7 - §1. Der KBAK befasst sich mit allen im vorliegenden Erlass geregelten Betreuungsformen für Kinder.


Tevens houdt Abubaker Shariff Ahmed zich bezig met het bijeenbrengen en beheren van fondsen voor Al-Shabaab, een entiteit die door het (bij Resolutie 751 (1992) betreffende Somalië en bij Resolutie 1907 (2009) betreffende Eritrea opgerichte) UNSC-comité op de lijst is geplaatst vanwege het verrichten van handelingen die een directe of indirecte bedreiging vormen voor de vrede, de veiligheid of de stabiliteit in Somalië.

Abubaker Shariff Ahmed ist überdies an der Beschaffung und der Verwaltung der Gelder von Al-Shabaab beteiligt, einer Einrichtung, die von dem gemäß der Resolution 751 (1992) betreffend Somalia und der Resolution 1907 (2009) betreffend Eritrea eingesetzten Ausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen wegen der Beteiligung an Handlungen, die direkt oder indirekt den Frieden, die Sicherheit oder die Stabilität in Somalia bedrohen, in eine entsprechende Liste aufgenommen wurde.


Voorzitter, dit Parlement houdt zich bezig met taken die in de lidstaten zélf moeten worden geregeld.

Herr Präsident! Dieses Parlament verbringt seine Zeit damit, Angelegenheiten zu regeln, die in den Mitgliedstaaten selbst bestimmt werden sollten.


Voorzitter, dit Parlement houdt zich bezig met taken die in de lidstaten zélf moeten worden geregeld.

Herr Präsident! Dieses Parlament verbringt seine Zeit damit, Angelegenheiten zu regeln, die in den Mitgliedstaaten selbst bestimmt werden sollten.


Daarnaast houdt de douane zich bezig met de rechtstreekse controle op en uitvoering van andere vormen van EU-beleid, bijvoorbeeld op het gebied van vervoer, landbouw, gezondheid of milieu.

Des Weiteren steuert sie unmittelbar die Politik der EU im Verkehrs- und im Agrarbereich sowie bei den gesundheitspolizeilichen Maßnahmen und den Umweltmaßnahmen, und sie setzt diese Politik auch direkt um.


Natuurlijk houdt de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB zich actief bezig met kwesties die met nucleaire non-proliferatie en ontwapening te maken hebben, buigen wij ons in het Europees Parlement geregeld over deze kwesties, vindt er overleg plaats tussen de instellingen en wordt er informatie uitgewisseld met het Gemeenschappelijk Situatiecentrum en de coördinator voor terrorismebestrijding.

Selbstverständlich widmet sich der Hohe Vertreter der GASP aktiv Fragen der Nichtverbreitung von Kernwaffen und atomaren Abrüstung. Wir im Europäischen Parlament sind regelmäßig mit diesen Problemen befasst, zwischen den Institutionen finden Gespräche statt, und mit dem EU-Lagezentrum und dem EU-Koordinator für die Terrorismusbekämpfung werden Informationen ausgetauscht.


De Commissie houdt zich actief bezig met de groeiende activiteiten op het gebied van namaak die een bedreiging vormen voor de werkgelegenheid in de Gemeenschap en de veiligheid van de burgers.

Die Kommission kämpft aktiv gegen die Zunahme von Fälschungsaktivitäten an, welche die Beschäftigung in der Gemeinschaft und die Sicherheit der Bürger bedrohen.


- houdt zij zich bezig met het bestuderen en ontwikkelen van eventuele andere vormen van samenwerking op het gebied van gecontroleerde stoffen.

- prüft und entwickelt sie andere mögliche Formen der Zusammenarbeit bei Angelegenheiten im Zusammenhang mit kontrollierten Stoffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt zich bezig met alle vormen kinderopvang geregeld' ->

Date index: 2024-03-01
w