Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige ala iii-mandaat " (Nederlands → Duits) :

De huidige ALA-verordening [30] werd goedgekeurd in 1992 (voorafgaande aan de aanneming van de eerste Azië-strategie van de Commissie).

Die geltende ALA-Verordnung [30] stammt aus dem Jahr 1992 und wurde somit noch vor der ersten Asien-Strategie der Kommission verabschiedet.


Roma, betrekkingen EU-Canada en biodiversiteit thema's tijdens de laatste EESC-zitting van huidige mandaat

Letzte EWSA-Plenartagung dieser Mandatsperiode: Debatte über Roma, Beziehungen EU/Kanada und Biodiversität


Onder het huidige ALA III-mandaat (2001-2007) is tot nu toe 9% van de middelen aan dergelijke faciliteiten toegewezen; dit percentage zal in de toekomst vermoedelijk stijgen.

Unter dem gegenwärtigen Mandat des ALA III (2001-2007) wurde bis jetzt 9% der Mittel für solche Möglichkeiten zugewiesen; dieses Verhältnis wird wahrscheinlich in Zukunft erhöht.


Hierbij gaf de Raad de Commissie het mandaat om voor economische samenwerking te zorgen, teneinde bij te dragen ".aan de ontwikkeling van de ALA-ontwikkelingslanden door hen te helpen de institutionele capaciteit te vergroten, .alsmede door de aanwezigheid van bedrijven uit alle lidstaten en de beschikbaarheid van de technologie en knowhow van die staten .te vergroten".

Mit dieser Verordnung hat der Rat die Kommission mit der Verwaltung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit beauftragt, deren Ziel es ist, ".zur Entwicklung der ALA-Entwicklungsländer beizutragen, indem sie ihnen hilft, .ihre Institutionen auszubauen ., und indem sie .die Präsenz von Wirtschaftsträgern, der Technologie und des technischen Wissens aller Mitgliedstaaten verstärkt".


Ondanks de naweeën van de crisis in Azië en de situatie in Argentinië nemen de projecten die in de eerste drie jaar van het ALA III-mandaat 2000-2007 zijn ondertekend of goedgekeurd, bijna de helft van de totale onder dit mandaat beschikbare financiering (1,2 van 2,4 miljard euro) in beslag.

Trotz der Nachwirkungen der asiatischen Krise und der Situation in Argentinien wurden in den ersten drei Jahren des Mandats ALA III (2000-2007) Projekte unterschrieben oder gebilligt die sich fast auf die Hälfte der Gesamtfinanzierung unter diesem Mandat belaufen (EUR 1,2; verfügbar war EUR 2,4 Milliarden).


De rol van de EIB als EU-orgaan voor investeringsfinanciering in de ALA-landen wordt door de regeringen aldaar in toenemende mate erkend, en ze hebben herhaaldelijk gevraagd om het onder het huidige mandaat beschikbare bedrag te verhogen om zodoende het ontwikkelingshulp- en ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de EU kracht bij te zetten.

Die Rolle der EIB als Arm der EU zur Finanzierung von Investitionen in ALA-Ländern wird zunehmend von den betroffenen Regierungen anerkannt, und eine Erhöhung des unter dem gegenwärtigen Mandat verfügbaren Betrags wurde wiederholt zur Unterstützung der EU-Entwicklungshilfe und der Politik der Zusammenarbeit gefordert.


Ter gelegenheid van het einde van het mandaat van het VN-Overgangsbestuur voor Oost-Slavonië, de Baranja en Westelijk Srem (UNTAES), wenst de Europese Unie hulde te brengen aan het Bestuur, de vroegere en huidige bestuurders en de verschillende bevelhebbers van de VN-troepen voor hetgeen zij tot stand hebben gebracht.

Anläßlich der Beendigung des Mandats der UN-Übergangsverwaltung für Ostslawonien (UNTAES) möchte die Europäische Union die Arbeit der Verwaltung würdigen sowie dem früheren und dem derzeitigen Verwalter und allen Kommandeuren der Streitkräfte für ihre Leistungen Anerkennung aussprechen.


Teneinde te voorkomen dat er een juridisch vacuüm ontstaat, indien de wetgevingsprocedure in het Europees Parlement en de Raad pas wordt afgerond na verstrijking van het huidige mandaat, heeft de Commissie op 30 september 2010 een tweede voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 460/2004 goedgekeurd met als enige doel het huidige mandaat met 18 maanden te verlengen.

Um die Gefahr eines rechtlichen Vakuums für den Fall zu vermeiden, dass das Legislativverfahren im Europäischen Parlament und im Rat bis zum Ende des laufenden Mandats noch nicht abgeschlossen ist, wurde von der Kommission am 30. September 2010 ein zweiter Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 460/2004 angenommen, der lediglich eine Verlängerung des gegenwärtigen Mandats der Agentur um 18 Monate vorsieht.


Tijdens de zitting van maart heeft de Raad er o.a. op gewezen dat de convergentie van de mededingingsregels van de Gemeenschap en van de Verenigde Staten een van de doelstellingen is van het mandaat van 1996 en dat de doelstellingen ten aanzien van de regelgeving in het huidige mandaat moeten worden bijgewerkt en gepreciseerd.

Auf der Tagung im März stellte der Rat u.a. fest, daß "die Konvergenz der Wettbewerbsregeln der EG und der USA eines der im Mandat von 1996 vorgesehenen Ziele ist" und daß "die regelungsspezifischen Ziele des derzeitigen Mandats aktualisiert und präzisiert werden müssen".


Het eerste voorstel (14322/10) wijzigt de huidige ENISA-verordening 460/2004 door het huidige mandaat, dat in maart 2012 afloopt, met 18 maanden te verlengen.

Mit dem ersten Vorschlag (Dok. 14322/10) soll die bestehende ENISA-Verordnung Nr. 460/2004 dahin gehend geändert werden, dass das gegenwärtige Mandat der ENISA, das im März 2012 abläuft, um 18 Monate verlängert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige ala iii-mandaat' ->

Date index: 2022-04-15
w