Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedragen van de weddeschalen
CCA
Extra bedragen of compenserende bedragen
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidige fysieke positie
Huidige kostenberekening
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Huidigekostenberekening
Manier van werken verbeteren
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Vertaling van "huidige bedragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

aktuelle Layoutposition


bedragen van de weddeschalen

Sätze der Gehaltstabellen


extra bedragen of compenserende bedragen

Zusatz-oder Ausgleichbetraege






groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

zukünftige IKT-Netzwerkanforderungen voraussagen


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben


huidige kostenberekening | huidigekostenberekening | CCA [Abbr.]

auf Wiederbeschaffungskosten beruhende Methodik der Kostenrechnung | CCA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze nieuwe bedragen worden bepaald door de belasting te berekenen, volgens het barema dat wordt gebruikt voor de belastingberekening op de belastingvrije som (zie 1.1.), op het basisbedrag dat is gebruikt om de huidige bedragen van artikel 147 te berekenen en rekening houdend met het nieuwe bedrag van het belastingvrije minimum (4.785 euro).

Diese neuen Beträge werden bestimmt, indem die Steuer gemäß dem Tarif berechnet wird, der zur Steuerberechnung auf den Steuerfreibetrag verwendet wird (siehe 1.1.), auf den Grundbetrag, der zur Berechnung der heutigen Beträge von Artikel 147 verwendet wird, und unter Berücksichtigung des neu festgesetzten steuerfreien Mindestbetrags (4.785 Euro).


Lidstaten waarvoor geen bedragen zijn opgenomen in de huidige tabel in bijlage III omdat de bedragen die overeenkomstig de verdeelsleutel voor de bepaling van de in bijlage III op te nemen bedragen zijn berekend, te klein zijn (minder dan 2,5 miljoen EUR over te dragen in 2009), kunnen besluiten deze thans in bijlage II opgenomen bedragen geheel of gedeeltelijk over te dragen naar bijlage III, voor aanwending in hun programma’s voor plattelandsontwikkeling.

Mitgliedstaaten, für die in der aktuellen Tabelle in Anhang III keine Beträge vorgesehen sind, da die Berechnung anhand des Schlüssels für die Festlegung der Beträge gemäß Anhang III sehr geringe Beträge ergäbe (weniger als 2,5 Mio. EUR für die 2009 vorgesehene Übertragung), können beschließen, die entsprechenden, derzeit in Anhang II enthaltenen Mittel insgesamt oder teilweise auf Anhang III zu übertragen und sie für ihre Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums zu verwenden.


Het nieuwe artikel 8, § 1 bevestigt de huidige praktijk volgens welke de inaanmerkingneming van weddebijslagen in principe beperkt is tot de maanden tijdens welke de bijslag werkelijk werd toegekend en ten belope van de bedragen toegekend op basis van de bestuursrechtelijke bepalingen van kracht op het ogenblik van de uitbetaling van deze bedragen en dus niet op basis van het op het ogenblik van de ingangsdatum van het pensioen van kracht zijnde geldelijk statuut » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1722/1,pp. 82-84).

Außerdem wird im neuen Artikel 8 § 1 die bestehende Praxis bestätigt, wonach die Berücksichtigung der Gehaltszuschläge grundsätzlich auf die Monate begrenzt ist, in denen der Gehaltszuschlag tatsächlich gewährt wird, und in Höhe der gewährten Beträge auf der Grundlage der Verordnungsbestimmungen, die zum Zeitpunkt ihrer Auszahlung in Kraft waren, und folglich nicht auf der Grundlage des Besoldungsstatuts, das zum Zeitpunkt des Beginns der Pension in Kraft ist » (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1722/1, SS. 82-84).


b)een installatie van categorie B als de gemiddelde geverifieerde jaarlijkse emissies van de handelsperiode direct vóór de huidige handelsperiode, exclusief CO afkomstig uit biomassa en vóór aftrek van overgebracht CO meer dan 50 000 ton CO2(e) en ten hoogste 500 000 ton CO2(e) bedragen.

b)Kategorie B, wenn die geprüften durchschnittlichen Jahresemissionen des dem laufenden Handelszeitraum unmittelbar vorangegangenen Handelszeitraums — ohne CO aus Biomasse und vor Abzug von weitergeleitetem CO — mehr als 50 000 Tonnen, aber nicht mehr als 500 000 Tonnen CO2(Äq) betragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)een installatie van categorie A als de gemiddelde geverifieerde jaarlijkse emissies van de handelsperiode direct vóór de huidige handelsperiode, exclusief CO afkomstig uit biomassa en vóór aftrek van overgebracht CO, ten hoogste 50 000 ton CO2(e) bedragen.

a)Kategorie A, wenn die geprüften durchschnittlichen Jahresemissionen des dem laufenden Handelszeitraum unmittelbar vorangegangenen Handelszeitraums — ohne CO aus Biomasse und vor Abzug von weitergeleitetem CO — höchstens 50 000 Tonnen CO2(Äq) betragen.


Om de over de betrokken lidstaten verdeelde bedragen vast te stellen is het nodig dat rekening wordt gehouden met de pro-rataverdeling tussen de doelstellingen „Convergentie” en „Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid” in de huidige programmeringsperiode 2007-2013 voor elk van de betrokken lidstaten en de noodzaak om zo efficiënt mogelijk gebruik te maken van de toekenning van de middelen aan projecten die momenteel worden uitgevoerd.

Um festzustellen, welche Beträge den einzelnen Mitgliedstaaten zugewiesen wurden, muss die anteilige Zuweisung für die Ziele „Konvergenz“ und „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ im laufenden Programmplanungszeitraum 2007-2013 in Bezug auf jeden der betroffenen Mitgliedstaaten berücksichtigt werden, ebenso die Notwendigkeit, die den derzeit laufenden Projekten zugewiesenen Mittel optimal zu nutzen.


De bepalingen over de doelstellingen van de instrumenten en de bedragen worden behouden zoals zij in het huidige IIA zijn omschreven, alsook de taken van de instellingen bij de benuttiging van deze instrumenten, d.i. gezamenlijk besluit van de instellingen overeenkomstig de in punt 3 omschreven stemprocedure.

Die Bestimmungen zu Ziel und Zweck der Instrumente, den Beträgen sowie der Rolle der Organe bei ihrer Inanspruchnahme (gemeinsamer Beschluss der Organe nach den in Nummer 3 enthaltenen Abstimmungsregeln) werden wie in der geltenden IIV beibehalten.


Lidstaten waarvoor geen bedragen zijn opgenomen in de huidige tabel in bijlage III omdat de bedragen die overeenkomstig de verdeelsleutel voor de bepaling van de in bijlage III op te nemen bedragen zijn berekend, te klein zijn (minder dan 2,5 miljoen EUR over te dragen in 2009), kunnen besluiten deze thans in bijlage II opgenomen bedragen geheel of gedeeltelijk over te dragen naar bijlage III, voor aanwending in hun programma’s voor plattelandsontwikkeling.

Mitgliedstaaten, für die in der aktuellen Tabelle in Anhang III keine Beträge vorgesehen sind, da die Berechnung anhand des Schlüssels für die Festlegung der Beträge gemäß Anhang III sehr geringe Beträge ergäbe (weniger als 2,5 Mio. EUR für die 2009 vorgesehene Übertragung), können beschließen, die entsprechenden, derzeit in Anhang II enthaltenen Mittel insgesamt oder teilweise auf Anhang III zu übertragen und sie für ihre Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums zu verwenden.


Aangezien deze bedragen, naargelang van het jaar, 30 tot 45% zouden vertegenwoordigen van de marge waarin thans uit hoofde van rubriek 3 van de financiële vooruitzichten voor de jaren 2004-2006 is voorzien, en gelet op een aantal onzekere factoren die deze marge zouden kunnen verkleinen, zoals met name schommelingen van het groei- en inflatiepeil ten opzichte van de huidige ramingen, zou een alternatief erin kunnen bestaan sommige onderdelen van het initiatief uit te stellen maar tegelijk de verbintenis aan te gaan om per begrotingsja ...[+++]

Da diese Maßnahmen je nach Jahr zwischen 30 und 45% des derzeit bei der Rubrik 3 der Finanziellen Vorausschau für die Jahre 2004-2006 vorgesehenen Spielraums in Anspruch nehmen würden, wäre angesichts der Unsicherheiten in Bezug auf diesen Spielraum, insbesondere infolge etwaiger Variationen der Wachstums- und Inflationsraten gegenüber den Prognosen als Alternative zu erwägen, bestimmte Teile der Maßnahme zurückzustellen.


(2) Overwegende dat de ervaring heeft geleerd dat het van essentieel belang is dat bepaalde aanpassingen van de huidige gemeenschappelijke marktordening op korte termijn worden uitgevoerd om de moeilijkheden van het bedrijfsleven in de sector te verminderen, de controle door de nationale administratie te verbeteren en de communautaire begroting beter te beschermen; dat de nodige aanpassingen in de huidige gemeenschappelijke marktordening moeten worden ingevoerd en de prijzen en bijbehorende bedragen voor de verkoopseizoenen 1998/1999 ...[+++]

(2) Die Erfahrung hat gezeigt, daß kurzfristig bestimmte Anpassungen der gegenwärtigen Marktorganisation erforderlich sind, um die Schwierigkeiten der Marktteilnehmer des Sektors zu verringern, die Kontrollen auf der Ebene der einzelstaatlichen Verwaltungen zu verbessern und einen optimalen Schutz des Gemeinschaftshaushalts sicherzustellen. Daher muß die gegenwärtige gemeinsame Marktorganisation entsprechend angepaßt werden; ferner müssen die betreffenden Preise und Beträge für die Wirtschaftsjahre 1998/99 bis 2000/2001 festgesetzt werden.


w