Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige crisis worden de systemen en hulpmiddelen echter " (Nederlands → Duits) :

Daarbij hebben wij de verzekering gekregen dat de richtsnoeren die wij hun hebben gegeven, zijn uitgevoerd en dat zij ook echt werken. Uitgaande van onze ervaringen met deze huidige crisis worden de systemen en hulpmiddelen echter voortdurend bijgewerkt, en dat lijkt mij ook logisch want van elk systeem komen de tekortkomingen pas aan het licht als je midden in de crisis zit.

Uns wurde versichert, dass die Richtlinien, die wir ihnen gegeben haben, alle umgesetzt wurden und funktionieren. Dennoch aktualisieren wir angesichts der gegenwärtigen Krise unsere Strukturen und Werkzeuge ständig. Dies ist sinnvoll, da wir nur in einer echten Krisenzeit die Unzulänglichkeiten einer Struktur erkennen können.


Daarbij hebben wij de verzekering gekregen dat de richtsnoeren die wij hun hebben gegeven, zijn uitgevoerd en dat zij ook echt werken. Uitgaande van onze ervaringen met deze huidige crisis worden de systemen en hulpmiddelen echter voortdurend bijgewerkt, en dat lijkt mij ook logisch want van elk systeem komen de tekortkomingen pas aan het licht als je midden in de crisis zit.

Uns wurde versichert, dass die Richtlinien, die wir ihnen gegeben haben, alle umgesetzt wurden und funktionieren. Dennoch aktualisieren wir angesichts der gegenwärtigen Krise unsere Strukturen und Werkzeuge ständig. Dies ist sinnvoll, da wir nur in einer echten Krisenzeit die Unzulänglichkeiten einer Struktur erkennen können.


De huidige economische en financiële crisis heeft aangetoond dat duurzaamheid ook cruciaal is voor onze financiële systemen en de economie in haar geheel.

Die gegenwärtige Wirtschafts- und Finanzkrise hat gezeigt, dass Nachhaltigkeit auch für unsere Finanzsysteme und unsere Wirtschaft von zentraler Bedeutung ist.


Verschillen in de wijze waarop de regels werden geïnterpreteerd en toegepast, de technologische vooruitgang en incidenten met defectueuze medische hulpmiddelen, zoals het PIP-borstimplantatenschandaal, wezen echter op de noodzaak van herziening van de huidige wetgeving.

Allerdings stellte sich heraus, dass dieser Rechtsrahmen einer Überarbeitung bedarf, wie Probleme aufgrund einer abweichenden Auslegung und Anwendung der Vorschriften, der technische Fortschritt und Vorfälle durch fehlerhafte Medizinprodukte (z. B. der Skandal um Brustimplantate von PIP) deutlich machten.


1. beseft terdege dat de onderhandelingen over het MFK 2014-2020 plaatsvinden tegen een zeer problematische sociale, economische en financiële achtergrond, waarbij de lidstaten aanzienlijke inspanningen verrichten om hun nationale begrotingen aan te passen met het oog op de duurzaamheid van de overheidsfinanciën en de stabiliteit van de bancaire sector en de gemeenschappelijke munt; is van mening dat de Unie niet gezien mag worden als bijkomende last voor de belastingbetalers; is er echter ...[+++]

1. ist sich vollkommen dessen bewusst, dass die Verhandlungen zum MFR 2014-2020 unter sehr schwierigen sozialen, wirtschaftlichen und finanziellen Rahmenbedingungen stattfinden, da die Mitgliedstaaten beträchtliche Anstrengungen unternehmen, um mit Blick auf die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen und die Stabilität des Bankensektors und die Einheitswährung fiskalpolitische Anpassungen im Zusammenhang mit ihren nationalen Haushalten umzusetzen; besteht darauf, dass die Union nicht als Verursacher einer zusätzlichen fiskalischen Belastung der Steuerzahler angesehen werden kann; is ...[+++]


Met de huidige financiële en economische crisis is echter gebleken dat de werking van de interne markt ter zake wordt bedreigd en dat er een toenemende kans op financiële versnippering bestaat.

Die aktuelle Finanz- und Wirtschaftskrise hat jedoch gezeigt, dass die Funktionsfähigkeit des Binnenmarkts in diesem Bereich bedroht ist und das Risiko einer finanziellen Fragmentierung wächst.


Ik ben er nu echter van overtuigd dat we de huidige crisis alleen te boven kunnen komen als we het taboe van overheidsingrijpen, de rol van de staat en de noodzaak van slimme belastingen doorbreken!

Ich sage Ihnen aber, dass ich heute davon überzeugt bin, dass wir aus der derzeitigen Krise nicht herauskommen, wenn wir das Tabu des Staatlichen, der Rolle des Staates und der Notwendigkeit von klugen Steuern nicht brechen!


Dit is voor zowel Kosovo als de Europese Unie een belangrijk punt, vooral in de huidige economische crisis en met de beperkte hulpmiddelen die we tot onze beschikking hebben.

Dieser Aspekt ist sowohl für den Kosovo als auch für die Europäische Union wichtig, vor allem in der aktuellen Wirtschaftskrise und mit den begrenzten Ressourcen, die wir haben.


De huidige economische en financiële crisis brengt echter de uitvoering van energie-infrastructuurprojecten in het gedrang.

Allerdings wird die Durchführung von Energieinfrastrukturvorhaben durch die aktuelle Wirtschafts- und Finanzkrise beeinträchtigt.


Bij gebruik van betere IT-systemen kunnen de reactietermijnen bij voorafgaande raadpleging echter worden verkort tot minder dan de huidige zeven kalenderdagen.

Leistungsfähigere IT-Systeme ermöglichen jedoch im Falle der vorherigen Konsultation kürzere Reaktionszeiten als die derzeitigen sieben Kalendertage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige crisis worden de systemen en hulpmiddelen echter' ->

Date index: 2021-06-25
w