Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige en toezichtskader verder dient » (Néerlandais → Allemand) :

Gedurende de komende maanden zal de Commissie in een alomvattende formulering aangeven hoe het huidige regelgevings- en toezichtskader verder dient te worden hervormd om de stabiliteit en het vertrouwen terug te brengen.

In den kommenden Monaten wird die Kommission umfassend formulieren, wie der jetzige Regulierungs- und Aufsichtsrahmen reformiert werden sollte, um Stabilität und Vertrauen wiederherzustellen.


8. is van oordeel dat, in lijn met de aanbeveling van het STECF, de huidige regeling van kracht dient te blijven indien de voorgestelde verdere beoordelingen van de Shetlandbox meer tijd in beslag nemen dan de oorspronkelijk voorziene periode van drie jaar;

8. ist der Auffassung, dass in dem Fall, in dem die geplanten weiteren Bewertungen der Shetland-Box länger als, wie gegenwärtig vorgesehen, drei Jahre dauern, die derzeitige Regelung gemäß der Empfehlung des STECF in Kraft bleiben sollte;


8. is van oordeel dat, in lijn met de aanbeveling van het STECF, de huidige regeling van kracht dient te blijven indien de voorgestelde verdere beoordelingen van de Shetlandbox meer tijd in beslag nemen dan de oorspronkelijk voorziene periode van drie jaar;

8. ist der Auffassung, dass in dem Fall, in dem die geplanten weiteren Bewertungen der Shetland-Box länger als, wie gegenwärtig vorgesehen, drei Jahre dauern, die derzeitige Regelung gemäß der Empfehlung des STECF in Kraft bleiben sollte;


Tegelijkertijd met deze analyse dient op de korte termijn concrete vooruitgang inzake traditionele vereenvoudiging te worden geboekt; en de Commissie dient samen met de lidstaten verder te zoeken naar een oplossing voor de huidige knelpunten in verband met Intrastat, met name de asymmetrieën".

Parallel dazu sollten bei der herkömmlichen Vereinfachung kurzfristig konkrete Fortschritte erzielt werden; die Kommission sollte gemeinsam mit den Mitgliedstaaten bei der Überwindung der derzeitigen Probleme im Zusammenhang mit Intrastat, insbesondere der Frage der Asymmetrien, weiter vorankommen".


18. betuigt zijn volledige steun aan het huidige transatlantische partnerschap dat verder dient te worden ontwikkeld ter bevordering van het wederzijds begrip en van gemeenschappelijke oplossingen voor wereldproblemen;

18. unterstützt uneingeschränkt die bestehende transatlantische Partnerschaft, die weiterentwickelt werden sollte, um das gegenseitige Verständnis auszuweiten und gemeinsame Lösungen für globale Probleme zu finden;


15. betuigt zijn volledige steun aan het huidige transatlantische partnerschap dat verder dient te worden ontwikkeld ter bevordering van het wederzijds begrip en van gemeenschappelijke oplossingen voor wereldproblemen;

15. unterstützt uneingeschränkt die bestehende transatlantische Partnerschaft, die weiterentwickelt werden sollte, um das gegenseitige Verständnis auszuweiten und gemeinsame Lösungen für globale Probleme zu finden;


3. De dynamische rol van de EU in VN-kwesties dient verder te worden uitgewerkt, en te worden toegesneden op de huidige en toekomstige bijdrage die de EU kan leveren in het licht van de uitbreiding van de Unie.

3. Die dynamische Rolle, die die EU in VN-Angelegenheiten einnimmt, sollte weiter ausgebaut und auf den derzeitigen und künftigen Beitrag, den die Union im Lichte ihrer Erweiterung leisten kann, zugeschnitten werden.


In het licht van dat verslag zal de Commissie onderzoeken in hoeverre er verdere hervormingen van de regelingen voor de sector nodig zijn, maar omdat een aantal tekortkomingen van de huidige regelingen met spoed dient te worden verholpen, is besloten de desbetreffende wijzigingsvoorstellen versneld in te dienen.

Die Kommission wird unter Berücksichtigung dieses Berichts prüfen, inwieweit der Sektor weiter reformiert werden muß.


Vanwege de opkomst van luchtvaartallianties zou evenwel kunnen worden aangevoerd dat op de lange termijn de noodzaak van tarievenconferenties minder evident wordt, vooral op drukke routes, dat wil zeggen routes waarop veel passagiers worden vervoerd. Om haar in staat te stellen deze zaak verder uit te diepen en een hernieuwd onderzoek te vergemakkelijken teneinde te bepalen of deze groepsvrijstelling na juni 2005 nog eens dient te worden verlengd, heeft de Commissie aan de ...[+++]

Dem gegenüber ließe sich aber auch argumentieren, dass der Bedarf an Tarifkonferenzen mit der Weiterentwicklung der Flugallianzen vor allem auf den - gemessen am Passagieraufkommen - stark beflogenen Strecken längerfristig nachlässt. Um diesen Trend weiter verfolgen und die Notwendigkeit der Gruppenfreistellung über Juni 2005 hinaus leichter prüfen zu können, hat die Kommission die Erneuerung der Gruppenfreistellung mit der Auflage verbunden, dass die Konferenz ...[+++]


Verdere veranderingen in het gebruik van de inkomsten dienen een eenparig besluit van de lidstaten te vergen; b) om ervoor te zorgen dat het onderzoek voor het concurrentievermogen van deze industrietakken een zo groot mogelijk nut afwerpt, dient het onderzoeksprogramma te worden beheerd op een vergelijkbare wijze als het bestaande onderzoeksprogramma, alsmede op basis van meerjarenrichtsnoeren voor onderzoek die in nauw overleg met de industrie door de Commissie worden voorgesteld en door de Raad worden aangenomen; c) deze richtsnoeren dienen het ...[+++]

Spätere Änderungen in bezug auf die Verwendung der Erträge sollten auf der Grundlage eines einstimmigen Beschlusses der Mitgliedstaaten erfolgen; b) zur Erzielung eines maximalen Nutzens der Forschungstätigkeit für die Wettbewerbsfähigkeit dieser Industrien das Forschungsprogramm ähnlich wie das bestehende Forschungsprogramm und unter Zugrundelegung mehrjähriger Forschungsleitlinien verwaltet werden sollte, die von der Kommission ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige en toezichtskader verder dient' ->

Date index: 2024-03-10
w