Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige global europe-strategie heeft ontwikkeld » (Néerlandais → Allemand) :

De visie die de Commissie in haar huidige Global Europe-strategie heeft ontwikkeld, is voornamelijk gebaseerd op markttoegang en liberalisering van alle sectoren.

In ihrer gegenwärtigen, weltweiten europäischen Strategie ist die von der Kommission entwickelte Vision grundsätzlich auf dem Zugang zum Markt und der Liberalisierung aller Sektoren aufgebaut.


De top heeft er duidelijk toe bijgedragen dat, in het kader van de Lissabonstrategie in de periode 2000-2010 en in het kader van de huidige Europa 2020-strategie, de sociale dialoog zich op het niveau van de Unie heeft ontwikkeld.

Im Rahmen der Strategie von Lissabon (2000-2010) und im Rahmen der derzeitigen Strategie Europa 2020 hat er einen positiven Beitrag zur Förderung des sozialen Dialogs auf Unionsebene geleistet.


Het Europees Parlement heeft in 2007 in een door dezelfde rapporteur uitgewerkt verslag stelling genomen inzake de ‘Global Europe’-strategie en de initiatieven daarin op hoofdlijnen toegejuicht.

Das Europäische Parlament hat 2007 in einem vom gleichen Berichterstatter ausgearbeiteten Bericht eine Stellungnahme zur Strategie für ein global wettbewerbsfähiges Europa abgegeben und die Initiative grundsätzlich begrüßt.


De vrijhandelsovereenkomst tussen van de ene kant de Europese Unie van 27 lidstaten in haar geheel, en van de andere kant de republiek Korea (Zuid-Korea) – voortaan ‘de overeenkomst’ te noemen – gaat van de doelstellingen van de Global Europe-strategie uit die de Europese Commissie op 3 oktober 2006 voor het handelsbeleid aangenomen heeft, en die door het Europees parlement in zijn resolutie van 19 februari 2008 over de EU-strategie om Europese ondernemingen toegang tot de markten te geven en zijn verslag over de economische en handel ...[+++]

Das Freihandelsabkommen zwischen der gesamten EU-27 einerseits und der Republik Korea (Südkorea) andererseits (nachstehend „Abkommen“ genannt) stützt sich auf die Ziele der Handelsstrategie der Kommission „Ein wettbewerbsfähiges Europa in einer globalen Welt“, die am 3. Oktober 2006 angenommen und vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 19. Februar 2008 zu der Strategie der EU zur Öffnung der Märkte für europäische Unternehmen und in seiner Entschließung zu den Handels- und Wirtschaftsbeziehungen mit Korea gebilligt w ...[+++]


Ik heb er begrip voor dat veel landen zeggen dat ze het gevoel hebben – en in dat opzicht ben ik het dus niet eens met de heer Ó Neachtain – dat de huidige onderhandelingen uitsluitend bedoeld zijn om ervoor te zorgen dat mondiaal actieve ondernemingen nog mondialer kunnen ageren, en dat staat ook in de “global Europe”- strategie.

Ich habe Verständnis dafür, dass viele Länder sagen, sie haben das Gefühl – und da teile ich eben nicht die Meinung von Herrn Ó Neachtain –, dass die derzeitigen Verhandlungen ausschließlich dazu dienen – und das sagt auch die „Global Europe“-Strategie –, dass global agierende Unternehmen noch globaler agieren können.


Ik heb er begrip voor dat veel landen zeggen dat ze het gevoel hebben – en in dat opzicht ben ik het dus niet eens met de heer Ó Neachtain – dat de huidige onderhandelingen uitsluitend bedoeld zijn om ervoor te zorgen dat mondiaal actieve ondernemingen nog mondialer kunnen ageren, en dat staat ook in de “global Europe”-strategie.

Ich habe Verständnis dafür, dass viele Länder sagen, sie haben das Gefühl – und da teile ich eben nicht die Meinung von Herrn Ó Neachtain –, dass die derzeitigen Verhandlungen ausschließlich dazu dienen – und das sagt auch die „Global Europe“-Strategie –, dass global agierende Unternehmen noch globaler agieren können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige global europe-strategie heeft ontwikkeld' ->

Date index: 2023-02-18
w