Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidig
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Manier van werken verbeteren
Neerwaartse benadering
Neerwaartse luchtstroom
Neerwaartse straling
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen
Top-down-benadering
Totale neerwaartse straling

Vertaling van "huidige neerwaartse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
neerwaartse straling | totale neerwaartse straling

Globaleinstrahlung


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

aktuelle Layoutposition


neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)

Top-down-Ansatz (nom féminin)










groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

zukünftige IKT-Netzwerkanforderungen voraussagen


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de verzwakking van de mondiale vraag de vooruitzichten op een exportgeleid herstel vermindert, zal een heropleving van de investeringen vanaf de huidige lage niveaus essentieel zijn om een breder economische herstel te ondersteunen en de neerwaartse trend van de potentiële groei te keren.

Da die nachlassende weltweite Nachfrage die Aussichten einer exportgestützen Erholung verringert, ist eine deutliche Wiederbelebung der momentan schwachen Investitionstätigkeit vonnöten, um die wirtschaftliche Erholung nachhaltig auf eine breitere Grundlage zu stellen und den Abwärtstrend beim Potentialwachstum umzukehren.


De risico's voor de prognoses zijn toegenomen de afgelopen maanden en vertonen duidelijk een neerwaartse tendens, inclusief als gevolg van de ‘leave'-stemming van het VK, hetgeen de onzekerheid heeft versterkt en kan worden gezien als een indicator van verhoogde beleidsrisico's in het huidige volatiele politieke klimaat.

Die Prognoserisiken haben in den letzten Monaten zugenommen und neigen eindeutig in eine negativere Richtung, u. a. infolge der Abstimmung für einen Austritt des Vereinigten Königreichs aus der EU, die Unsicherheit erzeugt hat und als Indikator für erhöhte politische Risiken im gegenwärtigen im gegenwärtig volatilen politischen Umfeld gewertet werden kann.


Onmiddellijke actie is vereist om de huidige neerwaartse trend om te buigen; momenteel vertegenwoordigt de industrie ongeveer 15,6% van het bbp, dat zou 20% moeten worden tegen 2020.

Sofortmaßnahmen sollen dazu beitragen, den aktuellen Abwärtstrend umzukehren und den Anteil der Industrie am BIP der EU bis 2020 von zurzeit 15,6 % auf 20 % anzuheben.


Het Europees Instituut voor gendergelijkheid dient de huidige situatie dan ook onverwijld in kaart te brengen en het is aan de Europese Commissie en het Europees Parlement om zo snel mogelijk doeltreffende maatregelen te treffen teneinde de huidige neerwaartse trend ten aanzien van de positie van vrouwen te keren.

Das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen sollte die Situation umgehend analysieren und die Europäische Kommission und das Europäische Parlament sollten effektive Maßnahmen ergreifen, um die Verschlechterung des Status der Frauen aufzuhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Instituut voor gendergelijkheid dient de huidige situatie dan ook onverwijld in kaart te brengen en het is aan de Europese Commissie en het Europees Parlement om zo snel mogelijk doeltreffende maatregelen te treffen teneinde de huidige neerwaartse trend ten aanzien van de positie van vrouwen te keren.

Das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen sollte die Situation umgehend analysieren und die Europäische Kommission und das Europäische Parlament sollten effektive Maßnahmen ergreifen, um die Verschlechterung des Status der Frauen aufzuhalten.


Er kan geen twijfel over bestaan dat de lidstaten door samen te werken in een veel sterkere positie komen om de huidige neerwaartse spiraal te doorbreken.

Es können Zweifel daran bestehen, dass die Mitgliedstaaten durch die Zusammenarbeit in einer wesentlich stärkeren Position sein werden, um der Abwärtsspirale, in der wir uns momentan befinden, entgegenzuwirken.


Al met al helt de balans duidelijk over naar de neerwaartse zijde wat betreft de risico's voor de huidige economische groeivooruitzichten.

Insgesamt überwiegen in der Risikobilanz für die Wirtschaftsaussichten jedoch klar die Abwärtsrisiken.


Om de huidige neerwaartse trend in de statistieken met betrekking tot valsemunterij, zoals de daling van het aantal valse vijftig en honderd eurobiljetten van respectievelijk 5 procent en 38 procent, vast te houden, moeten we verdere maatregelen treffen om tot een passend collectief wettelijk kader te komen, waarbinnen het vervalsen van de euro duidelijk kan worden gecriminaliseerd en de informatie kan worden gecentraliseerd om de fraudebestrijding effectiever te maken.

Um die derzeit rückläufige Tendenz bei den Fälschungen, die bei gefälschten 50-Euro-Banknoten bei 5 % und bei gefälschten 100-Euro-Banknoten bei 38 % liegt, aufrechtzuerhalten, müssen wir weitere Schritte zur Errichtung eines geeigneten Rechtsrahmens unternehmen, innerhalb dessen die Euro-Fälschung eindeutig kriminalisiert wird und Informationen zentral erfasst werden, um Fälschungen wirksamer zu bekämpfen.


roept de Raad de regering van Belarus op, de huidige neerwaartse trend op het vlak van de democratie en de mensenrechten om te buigen, ervoor te zorgen dat de verkiezingen overeenkomstig de internationale normen vrij en eerlijk verlopen, en haar in het kader van de OVSE en de VN aangegane verbintenissen na te komen; roept de Raad de regering van Belarus op tijdig om een volwaardige OVSE/ODIHR-verkiezingswaarnemingsmissie te verzoeken overeenkomstig het document van Kopenhagen van 1990, en deze onbelemmerd haar werk te laten doen; de Raad wijst op de bereidheid van de EU-lidstaten om een bijdrage te leveren tot die missie; roept de Raa ...[+++]

fordert der Rat die belarussische Regierung auf, die gegenwärtige negative Entwicklung in Bezug auf Demokratie und Menschenrechte umzukehren, sicherzustellen, dass der Wahlprozess in freier und fairer Weise im Einklang mit internationalen Standards abläuft, sowie ihren Verpflichtungen im Rahmen der OSZE und der VN nachzukommen; ruft der Rat die belarussische Regierung auf, im Einklang mit dem Dokument von Kopenhagen von 1990 frühzeitig eine vollständige Wahlbeobachtermission von OSZE/BDIMR einzuladen und dieser zu gestatten, ihre Tätigkeit ungehindert auszuüben; er stellt ferner fest, dass die Mitgliedstaaten der EU bereit sind, zu die ...[+++]


Ten eerste blijven, ondanks een geleidelijke daling van de rentevoeten in de Gemeenschap gedurende de afgelopen twaalf maanden, zowel de nominale als de reële percentages hoog, in het bijzonder met betrekking tot de diepte van de huidige neerwaartse tendens.

Erstens sind sowohl die nominalen als auch die realen Zinsen in der Gemeinschaft trotz schrittweiser Zinssenkungen während der letzten zwölf Monate insbesondere im Verhältnis zur Tiefe der derzeitigen Rezession nach wie vor hoch.


w