Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische norm
CCA
Communautaire norm
Euronorm
Europese norm
Huidig
Huidige fysieke positie
Huidige kostenberekening
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Huidige wetgeving
Huidigekostenberekening
Manier van werken verbeteren
Nationale norm
Norm
Procedures innoveren
Procedures verbeteren

Traduction de «huidige norm » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

aktuelle Layoutposition








norm [ nationale norm ]

Norm [ Bauartnorm | DIN-Norm | Industrienorm | nationale Norm | Produktionsnorm ]


huidige kostenberekening | huidigekostenberekening | CCA [Abbr.]

auf Wiederbeschaffungskosten beruhende Methodik der Kostenrechnung | CCA [Abbr.]




manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben


Europese norm [ communautaire norm | Euronorm ]

europäische Norm [ Euronorm ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit was in het begin niet duidelijk, en hoewel een betere planning van het verloop van de verschillende onderdelen van een project voordelen kan opleveren wanneer de technische bijstand gekoppeld wordt aan de aflevering van uitrusting en de bouwwerkzaamheden, zullen projecten in de toekomst indien nodig een langere looptijd krijgen dan de huidige norm van twee jaar.

Zu Beginn war dies noch nicht offensichtlich, und obwohl eine verbesserte Abfolge der verschiedenen Komponenten eines Projekts hilfreich sein kann, wenn im Zusammenhang mit der Lieferung von Ausrüstung und der Errichtung von Infrastrukturen technische Hilfe gewährt wird, werden die Projekte in Zukunft bei Bedarf längere Laufzeiten als die derzeit üblichen zwei Jahre haben.


Overwegende dat de waarden volgens de vaststellingen van ISSEP in het meetstation van Corroy-le-Grand, in de buurt van het ontwerp, onder de norm blijven; dat dit wijst op de goede luchtkwaliteit in het overwogen gebied, ondanks de huidige ontginning en de aanwezigheid van drukke wegen (eff.ond., fase II, blz 11-12-13);

In der Erwägung, dass nach den in der dem Standort des Projekts nahen Station von Corroy-le-Grand durchgeführten Messungen des ISSeP die Werte unterhalb der Normen liegen; dass dies die gute Luftqualität im betreffenden Gebiet beweist, trotz des aktuellen Betriebs und des Vorhandenseins eines umfangreichen Straßennetzes (UVP, Phase II, S. 11-12-13);


· een duidelijke beperking van de maximale werkweek op EU-niveau vast te stellen (van de huidige norm van 48 uur per week naar 40 uur als eerste stap en afschaffing van alle bestaande afwijkingen van en mazen in de huidige richtlijn), hetgeen voor de lidstaten een stimulans zou zijn om nationaal tot arbeidstijdverkorting te komen, waarmee ook de werkloosheid zou worden tegengegaan;

Ø Festlegung einer klaren Begrenzung der höchstzulässigen Arbeitszeit pro Woche auf EU-Ebene (Senkung von derzeit 48 Stunden pro Woche auf 40 Stunden als erster Schritt, Abschaffung aller Ausnahmen und Schlupflöcher in der geltenden Richtlinie), um den Mitgliedstaaten einen Anreiz zur Verringerung der Arbeitszeit auf nationaler Ebene zu bieten und damit auch die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen;


Ø een duidelijke beperking van de maximale werkweek op EU-niveau (van de huidige norm van 48 uur per week naar 40 uur als eerste stap en afschaffing van alle bestaande afwijkingen en mazen in de huidige richtlijn), hetgeen voor de lidstaten een stimulans zal zijn voor arbeidstijdverkorting op nationaal vlak, waarmee ook de werkloosheid zal worden tegengegaan;

Ø eine klare Begrenzung der höchstzulässigen Arbeitszeit pro Woche auf EU-Ebene (Senkung von derzeit 48 Stunden pro Woche auf 40 Stunden als erster Schritt, Abschaffung der bestehenden Ausnahmen und Schlupflöcher in der geltenden Richtlinie), um den Mitgliedstaaten einen Anreiz zur Verringerung der Arbeitszeit auf nationaler Ebene zu bieten und damit auch die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veel door de Commissie voorgestelde wijzigingen zouden, integendeel, zelfs afbreuk doen aan de huidige norm.

Im Gegenteil würde der derzeitige Standard durch viele von der Kommission vorgeschlagene Änderungen sogar herabgesetzt.


· een duidelijke beperking van de maximale werkweek op EU-niveau (van de huidige norm van 48 uur per week naar 40 uur als eerste stap en afschaffing van alle bestaande afwijkingen en mazen in de huidige richtlijn), hetgeen voor de lidstaten een stimulans zou zijn om nationaal tot arbeidstijdverkorting te komen, waarmee ook de werkloosheid zou worden tegengegaan;

· eine klare Begrenzung der höchstzulässigen Arbeitszeit pro Woche auf EU-Ebene (Senkung von derzeit 48 Stunden pro Woche auf 40 Stunden als erster Schritt, Abschaffung der bestehenden Ausnahmen und Schlupflöcher in der geltenden Richtlinie), um den Mitgliedstaaten einen Anreiz zur Verringerung der Arbeitszeit auf nationaler Ebene zu bieten und damit auch die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen;


De huidige norm mag niet worden verlaagd waar het gaat om niet-wetgevingsdocumenten.

Der derzeitige Standard sollte im Hinblick auf nichtlegislative Dokumente nicht herabgesetzt werden.


Om de plaatsing (locatie en hoekrichting) van individuele minutiae te bepalen wordt de volgende methode — die een uitbreiding is van de huidige norm INCITS 378-2004 — toegepast, zodat de templates stroken met deel 5 van norm ANSI INCITS 378-2004.

Damit Schablonen die Anforderungen des Abschnitts 5 der Norm ANSI INCITS 378-2004 erfüllen, ist für die Bestimmung der Position (Lage und Neigung) jeder einzelnen Minutie die folgende Methode zu verwenden, die eine Verbesserung gegenüber der zurzeit geltenden Norm INCITS 378-2004 darstellt.


De originele norm van 1986 zou bijvoorbeeld als eerste versie worden beschouwd en met „0100” worden aangegeven, terwijl de huidige ANSI/NIST-ITL 1-2000-norm „0300” is.

Beispielsweise würde der ursprüngliche Standard von 1986 als die erste Version betrachtet und „0100“ genannt, während der gegenwärtige ANSI/NIST-ITL 1-2000-Standard „0300“ genannt wird.


46. Er is nog een lange weg te gaan voordat de meeste van de huidige gastlanden in de regio's van herkomst geacht kunnen worden te voldoen aan een dergelijke norm volgens welke ze in staat en bereid zijn om op basis van de bovengenoemde benchmarks een effectieve bescherming te bieden, en voordat secundaire bewegingen minder noodzakelijk zijn geworden.

46. Es wird noch lange dauern, bis sich von der Mehrheit der derzeitigen Flüchtlingsaufnahmeländer in den Herkunftsregionen sagen lässt, dass sie einen solchen Standard erfuellen und willens und in der Lage sind, wirksamen Schutz nach den vorgenannten Maßstäben zu bieten, sodass den Sekundärbewegungen ein Teil ihrer Grundlage entzogen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige norm' ->

Date index: 2024-10-23
w