Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCA
Exclusief OR-probleem
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidige fysieke positie
Huidige kostenberekening
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Huidigekostenberekening
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Manier van werken verbeteren
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Sociaal probleem
Sociale malaise
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen
XOR-probleem

Vertaling van "huidige probleem " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

aktuelle Layoutposition




probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem van geestelijke belasting

psychische Belastung


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

zukünftige IKT-Netzwerkanforderungen voraussagen


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben


huidige kostenberekening | huidigekostenberekening | CCA [Abbr.]

auf Wiederbeschaffungskosten beruhende Methodik der Kostenrechnung | CCA [Abbr.]


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage


sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hieruit blijkt dat de huidige migratie en de vluchtelingencrisis niet uitsluitend of voornamelijk een Europees probleem zijn, maar een enorm internationaal probleem.

Somit ist die derzeitige Migrations- und Flüchtlingskrise weder ausschließlich noch hauptsächlich ein europäisches Problem, sondern eine bedeutende internationale Herausforderung.


Deze mededeling bevat een analyse van de gevolgen van voortijdig schoolverlaten op het individuele vlak, voor de samenleving en de economieën, geeft een overzicht van de oorzaken en van de huidige en toekomstige maatregelen op EU-niveau voor de aanpak van dit probleem.

In der vorliegenden Mitteilung werden die Auswirkungen des Schulabbruchs auf Einzelpersonen, Gesellschaft und Wirtschaft untersucht und die Ursachen herausgestellt. Weiterhin wird ein Überblick über die bestehenden und künftigen Abhilfemaßnahmen auf EU-Ebene gegeben.


Het is gebleken dat het beheer van de huidige procedure voor het aanvragen van een vergunning voor het in de handel brengen in de praktijk erg complex is en dat die procedure ook een probleem vormt voor potentiële aanvragers, doorgaans instanties die niet in aanraking komen met de gecentraliseerde procedure voor vergunningen voor het in de handel brengen.

Das aktuelle Zulassungsverfahren hat sich in der Praxis als äußerst komplex erwiesen und ist auch eine Herausforderung für künftige Antragsteller, bei denen es sich in der Regel um Einrichtungen handelt, die nicht dem zentralisierten Zulassungsverfahren unterworfen sind.


Het verslag zal voorzien in een analyse van de huidige situatie, voorbeelden van goede praktijken voor de aanpak van het probleem en relevante beleidsaanbevelingen.

Der Bericht wird eine Analyse der aktuellen Lage und Beispiele für bewährte Herangehensweisen an das Problem sowie entsprechende politische Empfehlungen enthalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betere samenwerking tussen wetenschap en samenleving met het oog op meer maatschappelijke en politieke steun voor wetenschap en technologie in alle lidstaten wordt een steeds belangrijker probleem, dat nog nijpender is geworden door de huidige economische crisis.

Die Verbesserung der Zusammenarbeit von Wissenschaft und Gesellschaft mit dem Ziel, die gesellschaftliche und politische Unterstützung für Wissenschaft und Technologie in allen Mitgliedstaaten zu fördern, ist eine zunehmend kritische Problematik, die durch die derzeitige Wirtschaftskrise stark verschärft wurde.


Het huidige probleem van overheidsinstanties betreft niet de illegale uitgaven, maar de uitgaven die hoewel zij formeel legaal zijn, eigenlijk legale verspilling van overheidsgeld vormen, zoals bijvoorbeeld de financiering van verkeerde programma's met een wettelijke dekmantel.

Das heutige Problem der öffentlichen Verwaltungen sind nicht unzulässige Ausgaben, sondern Ausgaben, die, obwohl sie formell zulässig sind, jedoch eine zulässige Verschwendung öffentlicher Mittel darstellen wie beispielsweise die Finanzierung erfolgloser Programme, die in einen Mantel der Rechtmäßigkeit eingehüllt sind.


Zoals terecht is gezegd, het huidige probleem is ook een probleem van incompetentie, en niet zozeer van de markt – ook al gedragen veel marktspelers zich onaanvaardbaar – maar er is ook een competentieprobleem bij bepaalde politieke of publieke instanties die voor een marktsituatie niet de juiste antwoorden hebben weten te vinden in termen van regulering.

Wie bereits gesagt wurde, ist das derzeitige Problem auch ein Problem der Unfähigkeit, und zwar nicht so sehr im Hinblick auf den Markt – obwohl sich viele Marktteilnehmer inakzeptabel verhalten –, sondern vielmehr in Bezug auf bestimmte Politiker und öffentliche Behörden, die aus regulatorischer Sicht keine geeigneten Lösungen für die Marktsituation gefunden haben.


Mijn probleem met het verslag zit hem in de enkele paragrafen waarbij het verslag volstrekt uit de bocht vliegt, met name de paragraaf waarin de erkenning van de Armeense genocide als een soort voorwaarde voor toetreding wordt genoemd en de Cyprus-paragrafen, waarin het lijkt alsof Turkije de enige is die schuldig is aan het huidige probleem.

Problematisch an dem Bericht finde ich einige Ziffern, in denen er völlig außer Kontrolle gerät, insbesondere die Ziffer, in dem die Anerkennung des Völkermords an den Armeniern als eine Art Voraussetzung für den Beitritt genannt wird, sowie die Ziffern zu Zypern, in denen es den Anschein hat, als sei die Türkei der einzig Schuldige.


a) dat het essentieel is het huidige probleem van de hoge prijzen voor biologische producten aan te pakken,

(a) das derzeitige Problem der hohen Preise der ökologischen Erzeugnisse muss behoben werden,


dat het essentieel is het huidige probleem van de hoge prijzen voor biologische producten aan te pakken,

das derzeitige Problem der hohen Preise der ökologischen Erzeugnisse muss behoben werden,


w