Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congenitale cardiale problematiek
Grensproblematiek
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Manier van werken verbeteren
Problematiek
Problematiek van de grensgebieden
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Vertaling van "huidige problematiek " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

aktuelle Layoutposition


congenitale cardiale problematiek

angeborene Herzfehlbildung






grensproblematiek | problematiek van de grensgebieden

Problematik der Grenzregionen


Conferentie van Oslo over de samenwerking op het gebied van de problematiek van het misbruik van en de ongeoorloofde handel in drugs

1.gesamteuropäische Ministerkonferenz über die Zusammenarbeit bei Problemen des Missbrauchs von illegalen Drogen


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

zukünftige IKT-Netzwerkanforderungen voraussagen


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij benadrukte dat de EIB-Groep zich zal blijven inzetten om een belangrijke bijdrage te leveren aan het oplossen van de huidige problematiek in Europa.

Er bekräftigte, dass die EIB-Gruppe weiterhin einen substanziellen Beitrag zur Überwindung der aktuellen Probleme in Europa leisten wird.


H. overwegende dat illegale handel in cultuurgoederen nu de op twee na belangrijkste vorm van illegale handel is, na die in drugs en wapens, en dat deze illegale handel wordt gedomineerd door netwerken van de georganiseerde misdaad en dat de huidige nationale en internationale mechanismen noch voldoende zijn toegerust noch voldoende worden ondersteund om deze problematiek aan te pakken ;

H. in der Erwägung, dass Kulturgüter sich inzwischen – nach Drogen und Waffen – zum drittwichtigsten illegalen Handelsgut entwickelt haben; in der Erwägung, dass der illegale Handel mit Kulturgütern vor allem über organisierte kriminelle Netzwerke läuft und mit den derzeitigen nationalen und internationalen Mechanismen, die weder angemessen ausgerüstet noch ausreichend finanziert sind, nicht verhindert werden kann ;


H. overwegende dat illegale handel in cultuurgoederen nu de op twee na belangrijkste illegale handel is, na die in drugs en wapens, en dat deze illegale handel wordt gedomineerd door netwerken van de georganiseerde misdaad en dat de huidige nationale en internationale mechanismen noch voldoende zijn toegerust noch voldoende worden ondersteund om deze problematiek aan te pakken;

H. unter Hinweis darauf, dass sich Kulturgüter inzwischen – nach Drogen und Waffen – zum drittwichtigsten illegalen Handelsgut entwickelt haben und dass der illegale Handel mit Kulturgütern vor allem über organisierte kriminelle Netzwerke abgewickelt wird und mit den derzeitigen nationalen und internationalen Mechanismen, die weder angemessen ausgerüstet noch ausreichend finanziert sind, nicht verhindert werden kann;


1. verheugt zich over de vlaggenschipinitiatieven die in de EU 2020-strategie aan de orde worden gesteld; dringt aan op een breed politiek concept voor een concurrerende, sociale en duurzame toekomst voor de EU; onderstreept dat de in de EU 2020-strategie beschreven vlaggenschipinitiatieven, waarvan de meeste betrekking hebben op beleidsmaatregelen van de EU op het gebied van industrie, onderzoek en energie, omvangrijke, geloofwaardige en duurzame financiële steun van de EU vereisen om de belangrijkste doelstellingen van de EU voor 2020 te realiseren en tegelijkertijd de huidige problematiek van versnippering van de financieringsinstru ...[+++]

1. begrüßt die in der Strategie EU-2020 herausgestellten Leitinitiativen; fordert ein breit angelegtes politisches Konzept für eine wettbewerbsfähige, soziale und nachhaltige Zukunft der EU und unterstreicht die Notwendigkeit, den sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt der EU zu verwirklichen; betont, dass die in der Strategie EU 2020 beschriebenen EU-Leitinitiativen, von denen sich die meisten auf EU-Politiken in den Bereichen Industrie, Forschung und Energie beziehen, eine solide, glaubwürdige und nachhaltige finanzielle Unterstützung seitens der EU erfordern, wenn die wichtigsten Vorgaben der Strategie EU 2020 verwirklicht werden sollen und gleichzeitig das gegenwärtige Problem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige problematiek wordt niet opgelost, en er zal ook geen rust in de financiële wereld komen, wanneer de oplossing bestaat uit een berg nieuwe regelgeving en het aankruisen van duizenden hokjes om te controleren op conformiteit, wat, zoals we nu weten, maakt dat het proces wordt doorgeschoven naar gespecialiseerde afdelingen die de hokjes aankruisen, zonder adequate, directe betrokkenheid op bestuursniveau.

Die Lösung für unsere derzeitigen Probleme und eine ruhigere Zukunft – wenn es dann soweit ist – wird nicht die Form von regulatorischem Spam mit Tausenden von anzukreuzenden Kästchen für die Regeleinhaltung annehmen, denn dies führt – wie wir ja bereits wissen – nur dazu, dass diese Aufgabe an Sonderabteilungen delegiert wird und man sich ihrer nicht selbst annimmt.


Het streven moet gericht zijn op een voor ieder aanvaardbare oplossing van de huidige problematiek en het herstel van het respect, in Myanmar, voor de internationale normen op het gebied van de mensenrechten.

Das Ziel muss darin bestehen, eine Lösung für die derzeitige Situation zu finden, der beide Seiten zustimmen, und dafür zu sorgen, dass künftig auch in Birma die international anerkannten Menschenrechte geachtet werden.


De kandidaat-lidstaten moeten geleidelijk worden betrokken bij de analyse van de pensioenstelsels, aangezien deze landen voor dezelfde problematiek staan als de huidige lidstaten, met name wat betreft het verband tussen de socialezekerheidsstelsels, de economische situatie en de werkgelegenheid.

Bei der Analyse der Rentensysteme sind auch die Beitrittsländer nach und nach einzubeziehen, denn auf sie treffen die gleichen Überlegungen zu wie auf die derzeitigen Mitgliedstaaten, insbesondere, was den Zusammenhang zwischen Sozialschutzsystemen, wirtschaftlicher Leistung und Beschäftigung betrifft.


De richtlijn zal ten opzichte van de huidige situatie een belangrijke verbetering betekenen op het gebied van de beheersing van de problematiek van ozon in de lucht.

Die Richtlinie wird gegenüber der derzeitigen Lage eine bedeutende Verbesserung im Bereich der Bewältigung der Ozonproblematik darstellen.


De richtlijn zal ten opzichte van de huidige situatie een belangrijke verbetering betekenen op het gebied van de beheersing van de problematiek van ozon in de lucht.

Die Richtlinie wird gegenüber der derzeitigen Lage eine bedeutende Verbesserung im Bereich der Bewältigung der Ozonproblematik darstellen.


Om te voorkomen dat deze maatregelen op korte termijn de problematiek van de overcapaciteit nog verscherpen, wil de Commissie de huidige sloopregeling uitbreiden ten einde ervoor te zorgen dat de capaciteit in 1988 met 15% is teruggebracht.

Damit diese Maßnahmen das Problem der Überkapazitäten kurzfristig nicht noch verschärfen, schlägt die Kommission eine Ausweitung der bestehenden Abwrackaktion vor, um den Schiffsraum bis 1998 um 15 % zu verringern.


w