Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan vereisten voldoen
CCA
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidige fysieke positie
Huidige kostenberekening
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidigekostenberekening
Juridische vereisten identificeren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen
Uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Vereisten identificeren
Vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk
Wettelijke vereisten analyseren
Wettelijke vereisten identificeren
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Traduction de «huidige vereisten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

zukünftige IKT-Netzwerkanforderungen voraussagen


vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren

gesetzliche Bestimmungen ermitteln | gesetzliche Vorgaben ermitteln | Gesetzesanforderungen ermitteln | rechtliche Bestimmungen ermitteln


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

aktuelle Layoutposition


formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk

formelle Ehevoraussetzung








huidige kostenberekening | huidigekostenberekening | CCA [Abbr.]

auf Wiederbeschaffungskosten beruhende Methodik der Kostenrechnung | CCA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Hoe moet ENISA zijn activiteiten aanpassen aan de huidige vereisten op het gebied van de netwerk- en informatiebeveiliging?

11. Wie sollte ENISA ihre Aktivitäten an die derzeitigen Anforderungen an Netz- und Informationssicherheit anpassen?


de CRD/CRR-regels evenrediger en minder belastend maken voor kleinere en minder complexe instellingen, omdat sommige van de huidige vereisten inzake openbaarmaking, verslaglegging en complexe handelsportefeuille niet gerechtvaardigd lijken te zijn door overwegingen van prudentiële aard.

die Verhältnismäßigkeit von CRD-/CRR-Bestimmungen zu verbessern und dadurch kleinere, weniger komplexe Institute zu entlasten, die derzeit einigen Offenlegungs- und Berichterstattungsvorschriften sowie komplexen Anforderungen bezüglich des Handelsbuchs unterliegen, die aus Aufsichtsanforderungen nicht zu rechtfertigen sind.


Een dergelijk mechanisme bouwt voort op de huidige methoden, zoals beschreven in bijlage 2, en maakt in het specifieke geval van financieringsprogramma’s gebruik van informatie die is verkregen op grond van de bestaande vereisten inzake evaluatie.

Ein solcher Mechanismus würde sich – wie in Anhang 2 erläutert – auf die gegenwärtigen Gepflogenheiten stützen und im besonderen Fall der Förderprogramme aus dem derzeitigen Evaluierungsbedarf abgeleitete Informationen nutzen.


7. verzoekt de Commissie om eindelijk een voorstel te presenteren voor een richtlijn inzake de handhaving van het auteursrecht in het digitale domein dat is afgestemd op de huidige vereisten, zodat overeenkomsten met onze handelspartners kunnen worden gesloten op basis van moderne EU-wetgeving;

7. fordert die Kommission auf, endlich einen den heutigen Anforderungen angepassten Richtlinienvorschlag für die Durchsetzung von Urheberrechten im digitalen Bereich vorzulegen, damit auf der Basis eines modernen EU-Rechts Vereinbarungen mit unseren Handelspartnern getroffen werden können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde passen sommige lidstaten de richtlijn weliswaar volledig toe en spannen ze zich terdege in om patiënten te helpen hun rechten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg uit te oefenen, maar is er ook een groot aantal lidstaten waar het gezondheidsstelsel de nodige belemmeringen voor patiënten opwerpt, belemmeringen die, althans in sommige gevallen, uit bewuste beleidsmatige keuzen lijken voort te vloeien: sommige van de huidige systemen van voorafgaande toestemming bevatten meer voorwaarden dan gelet op de huidige aantallen verzoeken gerechtvaardigd lijkt; in veel gevallen is niet precies duidelijk voor welke behandelingen vo ...[+++]

Ferner gibt es – während einige Mitgliedstaaten die Richtlinie vollständig umgesetzt haben und erhebliche Anstrengungen zur Förderung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung unternehmen – eine beträchtliche Zahl von Mitgliedstaaten, in denen die Patienten durch die Gesundheitssysteme vor große Hürden gestellt werden, was, zumindest in einigen Fällen, das Ergebnis bewusst getroffener politischer Entscheidungen zu sein scheint: einige Systeme der Vorabgenehmigung sind komplizierter, als dies durch die derzeitige Zahl der Anträge gerechtfertigt scheint; in vielen Fällen ist nicht klar, welche Behandlungen gen ...[+++]


Vanaf het moment dat een geneesmiddel door de houder van de vergunning voor het in de handel brengen verpakt is, moet het onaangeroerd blijven totdat het aan de patiënt wordt afgeleverd, naar het voorbeeld van de huidige vereisten in het kader van de Europese strategie voor voedselveiligheid.

Ab dem Zeitpunkt, da ein Produkt vom Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen verpackt wurde, sollte es bis zu seiner Abgabe an den Patienten intakt bleiben, wie dies z.B. auch den derzeitigen Anforderungen im Rahmen der europäischen Strategie für die Lebensmittelsicherheit entspricht.


Slechts enkele lidstaten onderschreven echter de noodzaak de huidige vereisten voor het bezit van vuurwapens te herzien.

Nur wenige Mitgliedstaaten betonten allerdings, die Besitzauflagen müssten überarbeitet werden.


Met dat doel moeten de huidige vereisten eerst gecontroleerd worden, samen met de huidige veiligheidsomstandigheden in de lidstaten, om na te gaan of het huidige veiligheidsniveau van het spoorwegsysteem niet is verslechterd in een lidstaat.

Zu diesem Zweck sollten zunächst bestehende Anforderungen sowie geltende Sicherheitsbedingungen in den Mitgliedstaaten geprüft werden, um festzustellen, ob das gegenwärtige Sicherheitsniveau des Eisenbahnsystems in einem Mitgliedstaat unterlaufen wird.


27. herhaalt de steun van het Parlement voor geïntegreerde sociale, milieu- en financiële verslaglegging door ondernemingen met ondersteuning van de regelgeving, eventueel met een minimale drempel om onevenredige kosten voor kleine ondernemingen te voorkomen; verzoekt om diepgaand onderzoek naar de tenuitvoerlegging van minimum vereisten voor sociale en milieuverslaglegging in het kader van de aanbeveling van de Commissie betreffende de vermelding van milieuaangelegenheden van 2001, de richtlijn betreffende modernisering van jaarrekeningen van 2003, de richtlijn betreffende prospectussen van 2003, dat doeltreffende omzetting in alle lidstaten ondersteunt en waarbij overleg plaatsvindt over de mogelijkheden tot aanscherping van deze vereist ...[+++]

27. bekräftigt die Unterstützung des Parlaments für eine per Verordnung geregelte integrierte Sozial-, Umwelt- und Finanzberichterstattung der Unternehmen, wobei ggf. eine Untergrenze vorzusehen ist, um unverhältnismäßige Kosten für kleinere Unternehmen zu vermeiden; fordert eine eingehende Untersuchung der Umsetzung der Mindestanforderungen für die Sozial- und Umweltberichterstattung im Rahmen der Empfehlung der Kommission von 2001 zur Offenlegung von Umweltaspekten, der Richtlinie von 2003 zur Modernisierung des Jahresabschlusses und der Prospektrichtlinie von 2003, die eine wirksame Umsetzung in allen Mitgliedstaaten und eine Konsult ...[+++]


moet voorzien in aanpassing van bestaande bepalingen aan de huidige vereisten, met name wat betreft de evenwichtige deelname aan de besluitvorming, de gelijkheid in onderwijsstelsels, de combinatie van werk en gezin, de gelijke behandeling voor de belastingen en de sociale zekerheid, de bestrijding van geweld, vrouwenhandel en seksuele uitbuiting van vrouwen,

die Anpassung der geltenden Bestimmungen an die gegenwärtigen Erfordernisse vorsehen muss, insbesondere im Hinblick auf die ausgewogene Beteiligung an den Entscheidungsprozessen, die Gleichstellung in den Bildungssystemen, die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben, die Gleichbehandlung bei der Besteuerung und dem Sozialschutz, die Bekämpfung der Gewalt, des Menschenhandels und des sexuellen Missbrauchs von Frauen,


w