Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomsten bijwonen
Bijeenkomsten regelen
Huidig
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Korte notulering vergaderingen
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Vergaderingen bijwonen
Vergaderingen regelen
Verloop der vergaderingen

Vertaling van "huidige vergaderingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

aktuelle Layoutposition








bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen

Termine vereinbaren


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

an Sitzungen teilnehmen


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen


verloop der vergaderingen

Ablauf der Sitzungen | Durchführung der Tagungen


korte notulering vergaderingen

Miniprotokolle der Sitzungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens die vergaderingen moeten de “witte plekken” in de huidige onderhandelingsteksten worden opgespoord, zoals het punt van de bewaking, rapportage en verificatie, waarvoor het akkoord belangrijke politieke richtsnoeren biedt.

Auf den Sitzungen sollten die „Lücken“ in den vorhandenen Verhandlungstexten aufgezeigt werden, die beispielsweise die Überwachung, Berichterstattung und Überprüfung betreffen, Fragen, zu denen die Vereinbarung wichtige politische Leitlinien enthält.


De leden - benoemd voor de ambtstermijn van de huidige Commissie (d.w.z. tot en met 31 november 2019) - zullen geregeld bijeenkomen (twee vergaderingen zijn reeds gepland voor 2017).

Die für die Amtszeit der derzeitigen Kommission (d. h. bis zum 30. November 2019) ernannten Mitglieder werden regelmäßig zusammentreten (für 2017 sind bereits zwei Sitzungen geplant).


De plenaire vergadering besloot het audiovisueel verslag van de vergaderingen met de geluidsopnames van de tolkencabines in alle officiële talen (het huidige artikel 182 van het Reglement) onmiddellijk op internet te zetten.

Das Plenum stimmte zu, im Internet unmittelbar eine audiovisuelle Aufzeichnung der Verhandlungen mit Verdolmetschung in alle Amtssprachen bereitzustellen (derzeit Artikel 182 der Geschäftsordnung).


Dankzij de huidige technologie kunnen alle burgers toegang krijgen tot een audiovisuele weergave van de vergaderingen met vertolking in alle officiële talen, niet alleen onmiddellijk na de vergadering, maar ook rechtstreeks.

Die derzeitige Technologie bietet allen Bürgern eine audiovisuelle Aufzeichnung der Verfahren mit Verdolmetschung in alle Amtssprachen nicht nur unmittelbar nach der Sitzung, sondern auch in Echtzeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De tenuitvoerlegging van de richtlijn en de wijze waarop de huidige leemten in het communautaire rechtskader voor asielprocedures zouden kunnen worden weggewerkt, zijn besproken op zes vergaderingen met deskundigen die de Commissie tussen februari 2008 en januari 2009 heeft georganiseerd.

- Zwischen Februar 2008 und Januar 2009 lud die Kommission zu sechs Sachverständigensitzungen ein, auf denen die Umsetzung der Richtlinie und Wege diskutiert wurden, wie die derzeitigen Lücken in den gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften für Asylverfahren geschlossen werden können.


2. wenst dat de Raad, de Commissie en het Parlement samen tot een akkoord komen over een formalisering van de deelneming van leden van de Commissie visserij van het Parlement in de regionale organisaties voor het beheer van de visserij en andere internationale lichamen op de vergaderingen waarvan onderwerpen aan de orde komen die gevolgen hebben voor het GVB, zonder dat dit ten koste gaat van de volledige eerbiediging van hun huidige status als waarnemers bij de vergaderingen waarvoor dat overeengekomen is;

2. ersucht den Rat, die Kommission und das Parlament, die notwendigen Arbeiten abzuschließen, die Voraussetzung für ein Übereinkommen sind, in dem die Teilnahme der Mitglieder des Fischereiausschusses des Parlaments an den Treffen der regionalen Fischereiorganisationen (RFO) und anderen internationalen Einrichtungen, auf denen Fragen mit Auswirkungen auf die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) behandelt werden, einheitlich geregelt wird – unbeschadet der umfassenden Achtung ihres gegenwärtigen Beobachterstatus bei Sitzungen, für die dies vereinbart wurde;


20. spoort de internationale gemeenschap aan het momentum van de Top te handhaven tijdens de toekomstige bijeenkomsten in internationale fora, waaronder tijdens de huidige vergaderingen van het IMF en de Wereldbank; dringt er bij de internationale gemeenschap met klem op aan ervoor te zorgen dat gedane toezeggingen, waaronder tijdens de G8-Top over schuldsanering, niet worden afgezwakt;

20. fordert die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, den auf diesem Gipfel entstandenen Geist bei künftigen Treffen in internationalen Gremien, auch während der derzeitigen Treffen des IWF und der Weltbank, zu bewahren; besteht darauf, dass die internationale Gemeinschaft sicherstellt, dass es zu keiner Schwächung bereits eingegangener Verpflichtungen, einschließlich derjenigen des G8-Gipfels in Bezug auf Schuldenerlass, kommt;


Deze vergaderingen zullen, in aansluiting op de huidige tweejaarlijkse ontmoetingen van de ministertrojka's EU-Afrika, geschieden in de vorm van topbijeenkomsten van de staats- en regeringsleiders die om de twee of drie jaar afwisselend in Europa en Afrika zouden kunnen plaatsvinden.

Diese Bemühungen im Rahmen der bestehenden, im Zwei-Jahres-Turnus stattfindenden Ministertroika EU/Afrika und der Gipfeltreffen der Staatsoberhäupter der EU und Afrikas möglicherweise alle zwei Jahre, und zwar abwechselnd in der EU und in Afrika, stattfinden.


De Commissie is de mening toegedaan dat in afwachting van de instelling van de beveiligingsraad deze vergaderingen van experts hun werkzaamheden in hun huidige vorm moeten voortzetten.

Die Kommission vertritt den Standpunkt, dass diese Sachverständigensitzungen ihre Aktivitäten bis zur Errichtung des Sicherheitsausschusses in der derzeitigen Form weiterführen sollen.


5. verklaart nogmaals dat de huidige voorstellen voor hervorming van de Raad niets zeggen over de samenwerking met het Parlement als medewetgever, en herhaalt derhalve zijn voorstellen in bovengenoemde resoluties van 25 oktober 2001 en 16 mei 2002 over de aanwezigheid van de Raad bij plenaire vergaderingen en vergaderingen van de parlementaire commissies;

5. weist nochmals darauf hin, dass in den vorliegenden Vorschlägen zur Reform des Rates von der Zusammenarbeit mit dem Parlament als Mitgesetzgeber nicht die Rede ist, und bekräftigt daher seine Vorschläge in den genannten Entschließungen vom 25. Oktober 2001 und 16. Mai 2002 zur Anwesenheit des Rates in Plenar- und Ausschusssitzungen des Parlaments;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige vergaderingen' ->

Date index: 2022-01-01
w