Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCA
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidig
Huidige fysieke positie
Huidige kostenberekening
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Huidige wetgeving
Huidigekostenberekening
Manier van werken verbeteren
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Traduction de «huidige vetosysteem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

aktuelle Layoutposition








manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben


huidige kostenberekening | huidigekostenberekening | CCA [Abbr.]

auf Wiederbeschaffungskosten beruhende Methodik der Kostenrechnung | CCA [Abbr.]




groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

zukünftige IKT-Netzwerkanforderungen voraussagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verbetering van het besluitvormingsproces van de Veiligheidsraad door vervanging van het huidige vetosysteem door een dubbel vetosysteem (veto geldt uitsluitend indien uitgesproken door twee permanente leden), alleen in de gevallen zoals bedoeld in hoofdstuk VII van het VN-Handvest (bedreigingen van en inbreuken op de vrede en daden van agressie),

Verbesserung des Beschlussfassungsverfahrens des Sicherheitsrates durch Ersetzung des derzeitigen Veto-Systems durch ein System des doppelten Vetos (Veto nur dann relevant, wenn von zwei ständigen Mitgliedern eingelegt) und seine Begrenzung auf die in Kapitel VII der UN-Charta genannten Fälle (Bedrohung oder Bruch des Friedens und Angriffshandlungen),


In de artikelen 10 tot 12, die de kern vormen van de resolutie, wordt voorgesteld de Veiligheidsraad uit te breiden en het huidige vetosysteem af te zwakken door het te vervangen door een dubbel vetosysteem, alleen wanneer er sprake is van wezenlijke kwesties die vrede bedreigen, zoals bedoeld in hoofdstuk zeven van het VN-Handvest.

In den Ziffern 10 bis 12, dem Kernstück der Entschließung, wird vorgeschlagen, den Sicherheitsrat aufzublähen und die gegenwärtige Vetoregelung durch das Erfordernis eines doppelten Vetos abzuschwächen, das in der wichtigen Frage der Bedrohung des Friedens, Kapitel VII, gelten soll.


w