Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huis – zojuist nog door mijn collega mevrouw roth-behrendt " (Nederlands → Duits) :

Omdat dit geregeld gezegd wordt in dit Huis – zojuist nog door mijn collega mevrouw Roth-Behrendt –, zou het wenselijk zijn als de lidstaten hier nu eindelijk ook eens naar luisterden.

Wie wir regelmäßig vor diesem Hohen Haus betonen – meine Kollegin Roth-Behrendt hat soeben wieder darauf verwiesen – möchten wir, dass die Mitgliedstaaten endlich auf uns hören.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag mijn collega, mevrouw Roth-Behrendt, feliciteren.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte meiner Kollegin Frau Roth-Behrendt gratulieren.


Welnu, dit is al de derde maal dat de aanneming van deze verordening wordt tegengehouden door degenen die ons hun visie op ethiek en moraal willen opleggen, waaronder de rapporteur: dat hebben ze gedaan in de commissie, tijdens de informele trialoog – mijn collega mevrouw Roth-Berendth heeft er zojuist op gewezen – en ik vrees dat het aanstaande woensdag opnieuw gebeurt en dat er een verzoe ...[+++]

Allerdings haben jene, die uns ihre Auffassung von Ethik und Moral aufzwingen wollen, darunter auch der Berichterstatter, die Verabschiedung dieser Verordnung bereits drei Mal verzögert und verzögern sie noch immer: im Ausschuss, im informellen Trilog – meine Kollegin Dagmar Roth-Behrendt hat dies soeben angesprochen – und vielleicht auch am kommenden Mittwoch, so fürchte ich, durch einen Antrag auf Rückverweisung des Berichts.


Als mevrouw Roth-Behrendt hier was geweest, had ik haar er vast niet van kunnen overtuigen dat herkauwers prima met vismeel kunnen worden gevoed, maar ik hoop dat ik de rest van mijn collega's voedsel voor de geest heb gegeven.

Ich weiß, dass es mir nicht gelungen wäre, Frau Roth-Behrendt, wenn sie anwesend wäre, davon zu überzeugen, dass sich Fischmehl gut als Wiederkäuerfutter eignet, aber ich hoffe, dass ich meinen anderen Kollegen Stoff zum Nachdenken gegeben habe.


Ik ben in feite uiterst tevreden en ik wil dan ook mijn dank betuigen aan zowel de Raad als de Commissie, en ook aan de schaduwrapporteurs, met name mevrouw Roth-Behrendt, die hier vandaag helaas niet aanwezig is omdat ze griep heeft – en zij laat zich voor haar afwezigheid verontschuldigen – en natuurlijk eveneens aan alle collega’s die hebben meegeh ...[+++]

Ich bin wahrhaftig sehr zufrieden und möchte deshalb sowohl dem Rat als auch der Kommission ebenso wie allen Schattenberichterstattern, ganz besonders Frau Roth-Behrendt, die leider nicht anwesend ist, weil sie an Grippe erkrankt ist – und sich entschuldigt hat –, und natürlich allen Kolleginnen und Kollegen, die zur Verbesserung dieser Richtlinie beigetragen haben, meinen Dank aussprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huis – zojuist nog door mijn collega mevrouw roth-behrendt' ->

Date index: 2024-01-29
w