Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huisvesting van dieren in dierentuinen hebben opgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Met het invoeren van het verbod op het houden en gebruiken van dieren in circussen en rondreizende tentoonstellingen heeft de wetgever naar zijn oordeel niet alleen een symbolische, maar ook een logische beslissing genomen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Daar waar circussen en rondreizende tentoonstellingen vroeger een enige kans waren om wilde dieren aan de mensen te tonen, is vandaag deze rol voorbijgestr ...[+++]

Mit der Einführung des Verbots der Haltung und Nutzung von Tieren in Zirkussen und Wanderausstellungen hat der Gesetzgeber seines Erachtens nicht nur eine symbolische, sondern auch eine logische Entscheidung getroffen (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, S. 4): « Während Zirkusse und Wanderausstellungen früher die einzige Möglichkeit waren, den Menschen Wildtiere zu zeigen, ist diese Rolle heute überholt. Die Gesellschaft stellt hohe Anforderungen an das Wohlbefinden der Tiere, und die erzieherischen Aspekte werden nunmehr ...[+++]


De algemene richtlijn inzake de bescherming van landbouwhuisdieren of de richtlijn betreffende dieren in dierentuinen bevatten bepalingen die te algemeen zijn om praktische effecten te hebben, zoals bijvoorbeeld in de bijlage bij Richtlijn 98/58/EG ("Alle dieren moeten voeder krijgen met tussenpozen die bij hun fysiologische behoeften passen") of in Richtlijn 1999/22/EG inzake dieren in die ...[+++]

Die allgemeine Richtlinie über den Schutz landwirtschaftlicher Nutztiere und die Richtlinie über Zootiere enthalten Bestimmungen, die zu allgemein sind, um praktische Wirkung zu erzielen, so zum Beispiel im Anhang der Richtlinie 98/58/EG: „Die Tiere müssen in Abständen, die ihren physiologischen Bedürfnissen entsprechen, Zugang zu Nahrung haben“ oder in der Richtlinie 1999/22/EG über die Haltung von Wildtieren in Zoos: „Sie halten ...[+++]


We weten dat veel lidstaten beleid hebben opgesteld voor de integratie van de Romagemeenschappen met de bijzondere nadruk op huisvesting.

Wir wissen, dass von vielen Mitgliedstaaten eine Integrationspolitik für die Roma-Gemeinschaften mit einem besonderen Schwerpunkt auf die Wohnverhältnisse verfolgt wird.


Overwegende dat een aantal verenigingen zoals de European Association of Zoos and Aquaria richtsnoeren voor de verzorging en huisvesting van dieren in dierentuinen hebben opgesteld die in voorkomend geval als leidraad zouden kunnen dienen voor de formulering en vaststelling van nationale normen,

Einige Organisationen, wie beispielsweise die Europäische Vereinigung von Zoos und Aquarien, haben Leitlinien für die Pflege und Unterbringung von Tieren in Zoos ausgearbeitet, die gegebenenfalls bei der Erstellung und Annahme einzelstaatlicher Normen herangezogen werden könnten -


Nog niet zo lang geleden hebben we het gehad over bijvoorbeeld het fokken van vleeskippen en het vervoer van dieren. In dit verslag van mevrouw Jeggle hebben we het niet alleen over de productiebedrijven, maar bijvoorbeeld ook over het tentoonstellen van dieren, over dierentuinen en circussen, over onderzoek en ontwikkeling waarbij dieren worden gebruikt.

Kürzlich sprachen wir beispielsweise von der Geflügelzucht zur Fleischproduktion und vom Tiertransport; und in diesem Bericht von Frau Jeggle geht es nicht nur um Produktionsbetriebe, sondern auch beispielsweise um zur Schau gestellte Tiere, um Zoos, Zirkusse, Forschung und Entwicklung – ebenfalls Bereiche, in denen Tiere eine Rolle spielen.


50. wijst op de noodzaak om de bioveiligheid op boerenbedrijven te verbeteren en alle bedrijven aan te moedigen de normen aan te scherpen; erkent dat besmettelijke ziektes kunnen vóórkomen op kleine en grote boerderijen, bij bedrijven waar dieren voor ontspanning worden gehouden, in dierentuinen, in natuurreservaten, in slachthuizen en bij het vervoer en de verplaatsing van dieren; is van oordeel dat maatregelen zoals de isolatie van nieuwe dieren die op het bedrijf aankomen, de isolatie van zieke dieren en de regulering van het komen en ...[+++]

50. weist darauf hin, dass die biologische Sicherheit in den Haltungsbetrieben verbessert werden muss und allen Unternehmen Anreize in diesem Bereich geboten werden müssen, höhere Standards anzuwenden; ist sich dabei bewusst, dass Infektionskrankheiten sowohl in kleinen als auch in großen Landwirtschaftsbetrieben, Betrieben, in denen Tiere für Freizeitaktivitäten gehalten werden, zoologischen Gärten, Naturreservaten, Schlachthäusern und bei Tiertransporten oder beim Tiertransit auftreten können; teilt die Auffassung, dass Maßnahmen zur Förderung der Biosicherheit in landwirtschaftlichen Betrieben ergriffen werden sollten; vertritt fer ...[+++]


(2) Bij Richtlijn 98/58/EG van de Raad van 20 juli 1998 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren(2), die is opgesteld op basis van de Europese Overeenkomst inzake de bescherming van landbouwhuisdieren, zijn voor alle gekweekte dieren communautaire voorschriften vastgesteld met betrekking tot de huisvesting van de dieren, isolatie, verwarming en verluchting, en keuring van de voorzieningen en van de dieren z ...[+++]

(2) Die Richtlinie 98/58/EG des Rates vom 20. Juli 1998 über den Schutz von landwirtschaftlichen Nutztieren(2) wurde auf der Grundlage des Europäischen Übereinkommens zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen Tierhaltungen erstellt und enthält Gemeinschaftsbestimmungen für alle landwirtschaftlichen Nutztiere hinsichtlich der baulichen Anforderungen an die Unterbringung, Isolierung, Heiz- und Lüftungsbedingungen, die Prüfung der Anlagen und die Kontrolle der Viehbestände.


a) stalruimte voor huisvesting, met inbegrip van voorzieningen voor het afzonderen van dieren die positief hebben gereageerd op een van de in hoofdstuk II van bijlage B bedoelde tests of die klinische ziektesymptomen vertonen;

a) Stallungen, einschließlich Anlagen zum Isolieren von Tieren, bei denen die Tests gemäß Anhang B Kapitel II positiv ausgefallen sind oder die klinische Krankheitsanzeichen aufweisen;


11. verwelkomt de goedkeuring door de Raad werkgelegenheid en sociale zaken van 3 december 2001 van een set van achttien indicatoren, die betrekking hebben op het inkomen, de toegang tot de arbeidsmarkt, de gezondheid en de opvoeding; vraagt de lidstaten om bijkomende inspanningen te verrichten zodat ook op andere beleidsdomeinen zoals huisvesting indicatoren kunnen worden opgesteld; verzoekt de Raad en de Commissie in samenwerking met het Europees ...[+++]

11. begrüßt die Annahme eines Pakets von 18 Indikatoren durch den Rat "Beschäftigung und soziale Angelegenheiten" vom 3. Dezember 2001, die das Einkommen, den Zugang zum Arbeitsmarkt, die Gesundheit und die Bildung betreffen; ersucht die Mitgliedstaaten um zusätzliche Bemühungen mit dem Ziel, dass auch in anderen Politikbereichen wie dem Wohnungswesen Indikatoren entwickelt werden können; ersucht den Rat und die Kommission, diese Vorschläge in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament weiter zu konkretisieren;


10. verwelkomt de goedkeuring door de Raad werkgelegenheid en sociale zaken van 3 december 2001 van een set van achttien indicatoren, die betrekking hebben op het inkomen, de toegang tot de arbeidsmarkt, de gezondheid en de opvoeding; vraagt de lidstaten om bijkomende inspanningen te verrichten zodat ook op andere beleidsdomeinen zoals huisvesting indicatoren kunnen worden opgesteld; verzoekt de Raad en de Commissie in samenwerking met het Europees ...[+++]

10. begrüßt die Annahme eines Pakets von 18 Indikatoren durch den Rat „Beschäftigung und soziale Angelegenheiten“ vom 3. Dezember 2001, die das Einkommen, den Zugang zum Arbeitsmarkt, die Gesundheit und die Bildung betreffen; ersucht die Mitgliedstaaten um zusätzliche Bemühungen mit dem Ziel, dass auch in anderen Politikbereichen wie dem Wohnungswesen Indikatoren entwickelt werden können; ersucht den Rat und die Kommission, in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament diese Vorschläge weiter zu konkretisieren;


w