Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BV
BVBA
Besloten ruimte
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Traduction de «hulp besloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]


Besloten vennootschap | Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BV [Abbr.] | BVBA [Abbr.] | PVBA [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


besloten vennootschap | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | B.V. [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]




besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung


eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De G8 en de G5 besloten in het kader van dit proces vier onderwerpen aan te snijden: innovatie en intellectuele-eigendomsrechten (bevordering en bescherming van innovatie), investeringen en maatschappelijke verantwoordelijkheid (bevordering van grensoverschrijdende investeringen en maatschappelijk verantwoord ondernemen), ontwikkeling (gemeenschappelijke inzichten, effectiviteit van de hulp) en energie-efficiëntie (delen van kennis om energie-efficiëntie te verbeteren, en samenwerken op het gebied van technologie om de CO2-uitstoot te ...[+++]

Die G8+5 beschloss, in diesem Dialog vier Themen zu behandeln: Innovation und Rechte des geistiges Eigentums (Förderung und Schutz von Innovation), Investitionen und soziale Verantwortung (Förderung grenzübergreifender Investitionstätigkeit und verantwortungsvollen unternehmerischen Handelns), Entwicklung (Verständigung, Wirksamkeit der Entwicklungshilfe) und Energieeffizienz (Austausch von Wissen zur Verbesserung der Energieeffizienz und der technologischen Zusammenarbeit mit dem Ziel, einen Beitrag zur Verringerung der CO2-Emissionen zu leisten).


D. overwegende dat de Commissie op 25 juli 2014 heeft besloten haar humanitaire hulp in Gaza op te voeren met 5 miljoen EUR, waarmee sinds het begin van dit jaar in totaal voor 23,5 miljoen EUR hulp is verstrekt;

D. in der Erwägung, dass die Kommission ihre humanitäre Hilfe in Gaza am 25. Juli 2014 um 5 Mio. EUR auf insgesamt 23,5 Mio. EUR seit Jahresbeginn aufstockte;


O. overwegende dat de Europese Unie zich inzet voor een regelmatige politieke dialoog met de CAR, overeenkomstig de Overeenkomst van Cotonou, overwegende dat de EU de grootste donor van het land is en overwegende dat zij op 8 juli heeft besloten de humanitaire hulp aan het land met 8 miljoen euro te verhogen tot 20 miljoen euro; overwegende dat deze EU-hulp niet toereikend kan zijn en overwegende andere internationale partners ook verplichtingen moeten aangaan;

O. in der Erwägung, dass die Europäische Union aufgrund des Abkommens von Cotonou einen regelmäßigen politischen Dialog mit der Zentralafrikanischen Republik führt, dass sie der wichtigste Geber für das Land ist und dass sie am 8. Juli beschlossen hat, ihre humanitäre Hilfe um 8 Mio. EUR auf 20 Mio. EUR aufzustocken; in der Erwägung, dass die Hilfe der EU nicht ausreichend sein kann und dass auch andere internationale Partner Verpflichtungen eingehen müssen;


O. overwegende dat de Europese Unie zich inzet voor een regelmatige politieke dialoog met de CAR, overeenkomstig de Overeenkomst van Cotonou, overwegende dat de EU de grootste donor van het land is en overwegende dat zij op 8 juli 2013 heeft besloten de humanitaire hulp aan het land met 8 miljoen euro te verhogen tot 20 miljoen euro; overwegende dat deze EU-hulp niet toereikend kan zijn en overwegende andere internationale partners ook verplichtingen moeten aangaan;

O. in der Erwägung, dass die Europäische Union aufgrund des Abkommens von Cotonou einen regelmäßigen politischen Dialog mit der Zentralafrikanischen Republik führt, dass sie der wichtigste Geber für das Land ist und dass sie am 8. Juli 2013 beschlossen hat, ihre humanitäre Hilfe um 8 Mio. EUR auf 20 Mio. EUR aufzustocken; in der Erwägung, dass die Hilfe der EU nicht ausreichend sein kann und dass auch andere internationale Partner Verpflichtungen eingehen müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat de donoren van de Afghanistan Compact van 2006 en de Conferentie van Kabul hebben besloten een toenemend percentage van hun hulp (tot 50 %) door te sluizen via de kernbegroting van de Afghaanse regering, hetzij rechtstreeks, hetzij via trustfondsmechanismen, voor zover mogelijk, maar dat op dit moment slechts 20 % van de ontwikkelingshulp via de regeringsbegroting wordt uitgekeerd,

in der Erwägung, dass sich die Geber mit dem Afghanistan-Pakt von 2006 und auf der Kabul-Konferenz verpflichtet haben, nach Möglichkeit einen zunehmenden Anteil (bis zu 50 %) ihrer Hilfe über den afghanischen zentralen Staatshaushalt abzuwickeln, sei es direkt oder über Treuhandfonds-Mechanismen; in der Erwägung, dass derzeit jedoch nur 20 % der Entwicklungshilfe über den Staatshaushalt fließen,


In 2005 heeft de Europese Unie besloten om haar ontwikkelingssamenwerking veel effectiever te maken door middel van initiatieven voor meer hulp, die sneller en doeltreffender wordt verleend.

2005 verpflichtete sich die Europäische Union, den Einfluss ihrer Entwicklungszusammenarbeit durch Initiativen für mehr, schnellere und wirksamere Hilfe drastisch zu verbessern.


De G8 en de G5 besloten in het kader van dit proces vier onderwerpen aan te snijden: innovatie en intellectuele-eigendomsrechten (bevordering en bescherming van innovatie), investeringen en maatschappelijke verantwoordelijkheid (bevordering van grensoverschrijdende investeringen en maatschappelijk verantwoord ondernemen), ontwikkeling (gemeenschappelijke inzichten, effectiviteit van de hulp) en energie-efficiëntie (delen van kennis om energie-efficiëntie te verbeteren, en samenwerken op het gebied van technologie om de CO2-uitstoot te ...[+++]

Die G8+5 beschloss, in diesem Dialog vier Themen zu behandeln: Innovation und Rechte des geistiges Eigentums (Förderung und Schutz von Innovation), Investitionen und soziale Verantwortung (Förderung grenzübergreifender Investitionstätigkeit und verantwortungsvollen unternehmerischen Handelns), Entwicklung (Verständigung, Wirksamkeit der Entwicklungshilfe) und Energieeffizienz (Austausch von Wissen zur Verbesserung der Energieeffizienz und der technologischen Zusammenarbeit mit dem Ziel, einen Beitrag zur Verringerung der CO2-Emissionen zu leisten).


16. is verheugd over de snelle reactie van de Europese Commissie die heeft besloten dat er €370.000 moet worden uitgetrokken om humanitaire hulp te bieden aan Palestijnse vluchtelingen in Libanon om te voorzien in de eerste levensbehoeften van ca. 30.000 Palestijnse vluchtelingen, die toch al in zeer benarde omstandigheden leven en die nu gevangen zitten in een conflict dat hen niet aangaat; dringt er bij alle conflictpartijen op aan hun verplichtingen in het kader van het internationaal humanitair recht na te komen, en met name de v ...[+++]

16. begrüßt die umgehende Reaktion der Kommission, die sofort beschlossen hat, 370.000 Euro bereitzustellen, um humanitäre Hilfe für palästinensische Flüchtlinge im Libanon zu leisten, die zur Deckung des Grundbedarfs von rund 30 000 palästinensischen Flüchtlingen bestimmt ist, die bereits mit extrem schwierigen Lebensbedingungen konfrontiert sind und sich nun mitten in einem Konflikt befinden, der sie nicht betrifft; fordert alle Konfliktparteien eindringlich auf, ihre Verpflichtungen gemäß dem humanitären Völkerrecht einzuhalten und insbesondere die Hilfsleistungen und die Evakuierung unschuldiger Zivilisten zu erleichtern;


De steunmaatregel zou tot doel hebben gehad financiële hulp te verlenen aan producenten die, als ondernemers, uit vrije wil zouden hebben besloten een louter commerciële actie te ondernemen waarvan de kosten uitgaven in verband met de uitoefening van een economische activiteit lijken te vormen.

Mit der einzelstaatlichen Beihilfe sollten Erzeuger finanziell unterstützt werden, die sich als Unternehmer aus freien Stücken zu einem bestimmten wirtschaftlichen Verhalten entschlossen hatten, dessen Kosten als Ausgaben im Zusammenhang mit seiner üblichen Tätigkeit anzusehen sein dürften.


De Europese Commissie heeft gisteravond op initiatief van de heer Manuel MARIN, vice-voorzitter belast met de samenwerking en de humanitaire hulp, besloten voor 1 miljoen ecu (1,22 miljoen USD) aan humanitaire hulp toe te kennen voor de aankoop van 175.000 voedselpakketten als bijdrage van de Gemeenschap aan de door de Verenigde Staten in Bosnië-Herzegovina uitgevoerde voedseldroppings.

Auf Initiative von Vizepräsident MARIN, zuständig für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Soforthilfe, hat die EG- Kommission gestern Abend beschlossen, eine humanitäre Hilfe von 1 Mio. ECU (1,22 Mio. USD) für den Ankauf von 175.000 Lebensmittelrationen bereitzustellen, um sich auf diese Weise an der von den USA durchgeführten Aktion Lebensmittelabwurf über Bosnien- Herzegowina zu beteiligen.


w