Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hulp voor particuliere opslag gehandhaafd blijft " (Nederlands → Duits) :

In het licht van het bovenstaande en omdat het verzoek om wijziging van de afsluitingsdatum het eerste verzoek om wijziging van dit project was, heeft de Commissie eind 2002 een wijzigingsbeschikking genomen op basis waarvan de hulp aan de voltooiing van dit project gehandhaafd blijft.

In diesem Licht und angesichts der Tatsache, dass die Änderung des Abschlusstermins die erste derartige Änderung des Vorhabens war, hat die Kommission Ende 2002 eine Änderungsentscheidung verabschiedet, um die Fertigstellung des Mini-CTC-Projekts weiter zu unterstützen.


Derhalve dient het Comissievoorstel verbeterd te worden in die zin dat het verplichte karakter van de hulp voor particuliere opslag gehandhaafd blijft alsmede de afzetsteun voor boter, waarbij een vereenvoudiging van deze instrumenten wordt aanvaard, omdat het beheer ervan bijzonder complex is.

A ce titre, il convient d'améliorer la proposition de la Commission en maintenant le caractère obligatoire de l'aide au stockage privé, et les aides à l'écoulement pour le beurre, tout en acceptant une simplification de ces oeuvres, dont la gestion est fort complexe.


In het geval van particuliere opslag blijft de particuliere marktdeelnemer eigenaar van de goederen en verbindt deze zich contractueel ertoe de goederen gedurende een bepaalde tijd uit de markt te nemen.

Bei der privaten Lagerhaltung bleiben die Erzeugnisse Eigentum des privaten Wirtschaftsbeteiligten, der sich vertraglich dazu verpflichtet, die Erzeugnisse für einen bestimmten Zeitraum vom Markt zu nehmen.


36. betreurt het gemis van specifieke voorstellen van de Commissie voor nieuwe wegen naar realisering van de Millenniumontwikkelingsdoelstellingen waardoor de voornemens tegen 2015 kunnen worden bereikt; vraagt de Commissie dringend erop toe te zien dat de door de EU geboden humanitaire hulp, met name de voedselhulp in ontwikkelingslanden, in 2009 gehandhaafd blijft en zo mogelijk wordt uitgebreid; beschouwt ...[+++]

36. bedauert, dass die Kommission keine konkreten Vorschläge für neue Wege bei der Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele vorgelegt hat, mit denen die gegebenen Zusagen bis 2015 erreicht werden sollen; fordert die Kommission eindringlich auf, dafür zu sorgen, dass die humanitäre Hilfe, die von der Europäischen Union bereitgestellt wird, insbesondere ihre Nahrungsmittelhilfe in Entwicklungsländern, fortgeführt und möglichst im Jahr 2009 noch ausgeweitet wird; hält den Erfolg der Entwicklungsagenda von Doha nach wie vor für eine der handelspolitischen Prioritäten der Europäischen Union, bedauert jedoch, dass in der Strategieplanung ...[+++]


Bovendien blijft de regeling voor particuliere opslag van boter gehandhaafd, zodat er eigenlijk geen reden bestaat voor handhaving van de regeling voor room.

Des Weiteren wird die private Lagerhaltung von Butter beibehalten, weswegen die Beibehaltung der Regelung für Rahm wirklich nicht notwendig ist.


Bovendien blijft de regeling voor particuliere opslag van boter gehandhaafd, zodat er eigenlijk geen reden bestaat voor handhaving van de regeling voor room.

Des Weiteren wird die private Lagerhaltung von Butter beibehalten, weswegen die Beibehaltung der Regelung für Rahm wirklich nicht notwendig ist.


We moeten ervoor zorgen dat de Europese financiële hulp stabiel blijft, en vooral dat de huidige verdeling ervan gehandhaafd blijft.

Lassen Sie uns dafür sorgen, dass die europäische Finanzhilfe weiterhin stabil bleibt und dass vor allem die gegenwärtige Verteilung beibehalten wird.


In het licht van het bovenstaande en omdat het verzoek om wijziging van de afsluitingsdatum het eerste verzoek om wijziging van dit project was, heeft de Commissie eind 2002 een wijzigingsbeschikking genomen op basis waarvan de hulp aan de voltooiing van dit project gehandhaafd blijft.

In diesem Licht und angesichts der Tatsache, dass die Änderung des Abschlusstermins die erste derartige Änderung des Vorhabens war, hat die Kommission Ende 2002 eine Änderungsentscheidung verabschiedet, um die Fertigstellung des Mini-CTC-Projekts weiter zu unterstützen.


Het is de bedoeling de bepalingen te stroomlijnen, te vereenvoudigen en aan te passen op basis van ervaringen met openbare interventie, particuliere opslag, uitzonderlijke en noodmaatregelen en hulp aan specifieke sectoren.

Ziel ist, die Bestimmungen auf der Grundlage der bisherigen Erfahrungen mit der öffentlichen Intervention, der privaten Lager­haltung, außergewöhnlichen Maßnahmen oder Dringlichkeitsmaßnahmen und den Beihilfen für spezifische Sektoren zu straffen, zu vereinfachen und anzupassen.


11. Op het gebied van OO blijft een investeringsniveau van 3% als algemene doelstelling gehandhaafd, met een juiste verdeling tussen particuliere en publieke investeringen.

11. Im FE-Bereich wird das allgemeine Ziel eines Investitionsniveaus von 3 % aufrechterhalten und dabei Ausgewogenheit zwischen den privaten und öffentlichen Investitionen angestrebt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulp voor particuliere opslag gehandhaafd blijft' ->

Date index: 2022-11-03
w