Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "humanitaire bijstand terwijl drie miljoen mensen " (Nederlands → Duits) :

H. overwegende dat volgens het Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden (OCHA) van de Verenigde Naties sinds het begin van dit jaar naar schatting 1,8 miljoen Irakezen ontheemd zijn geraakt, van wie bijna de helft kinderen; overwegende dat bijna 11 miljoen mensen in Syrië behoefte hebben aan humanitaire bijstand, terwijl ...[+++]drie miljoen mensen naar de buurlanden zijn gevlucht;

H. in der Erwägung, dass seit Beginn des Jahres laut den Angaben des Amtes für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (OCHA) schätzungsweise 1,8 Millionen Iraker vertrieben worden sind, wobei es sich bei nahezu der Hälfte dieser Vertriebenen um Kinder handelt; in der Erwägung, dass in Syrien nahezu 11 Millionen Menschen humanitäre Hilfe benötigen und drei Millio ...[+++]


51. toont zich bijzonder bezorgd over de toestand in Mali na de staatsgreep van 22 maart 2012 en over het feit dat het land wordt geconfronteerd met de „ergste humanitaire crisis van de voorbije twintig jaar”, enerzijds door de voedselschaarste die drie miljoen mensen treft, anderzijds door de conflicten in het noorden die vluchtelingenstromen op gang brengen; eist dat de Europese Unie bij ...[+++]

51. ist besonders besorgt über die Lage in Mali seit dem Staatsstreich vom 22. März 2012 und darüber, dass sich dieses Land der „schlimmsten humanitären Krise in den letzten zwanzig Jahren“ aufgrund der Ernährungsunsicherheit, unter der etwa drei Millionen Menschen leiden, und der durch die Konflikte im Norden ausgelösten Binnenmigration gegenübersieht; fordert, dass die Europäische Union zusätzliche humanitäre Hilfe zur Bewältigung dieser Situation bereitstellt; hält es auch für erforderli ...[+++]


Het verslag vermeldt eveneens dat de EU op wereldvlak vooraan blijft lopen inzake humanitaire hulp en bijstand, verstrekt aan ruim 122 miljoen mensen in meer dan 90 landen buiten de EU.

Aus dem Bericht geht ferner hervor, dass die EU nach wie vor weltweit führend im Bereich humanitäre Hilfe ist und 2012 mehr als 122 Millionen Menschen in mehr als 90 Ländern außerhalb der EU unterstützt hat.


7. De ongewisse veiligheidssituatie in de regio is verder verslechterd door de verergering van de levensmiddelen- en voedselcrisis die 15 miljoen mensen treft, en door de humanitaire gevolgen van het conflict in het noordelijk deel van Mali en de daardoor veroorzaakte grote aantallen binnenlands ontheemden en vluchtelingen wier veiligheid en toegang tot humanitaire bijstand moeten worden gewaarborgd.

7. Die brüchige Sicherheitslage in der Region wird durch eine immer stärkere Nahrungs­mittel- und Ernährungskrise, von der 15 Millionen Menschen betroffen sind, sowie durch die humanitären Auswirkungen des Konflikts im Norden Malis und die dadurch bedingte hohe Zahl der Binnenvertriebenen und Flüchtlinge, deren Sicherheit und Zugang zu huma­nitärer Hilfe gewährleistet werden muss, noch weiter verschärft.


(6) Aanzienlijke bevolkingsgroepen zien zich ondanks deze resultaten nog steeds geconfronteerd met achterstelling of een beperkte en ongelijke toegang tot voorzieningen of zijn uitgesloten van de samenleving, terwijl 78 miljoen mensen in de Europese Unie, waaronder 19 miljoen kinderen, het risico lopen tot armoede te vervallen, d.w.z. ten minste drie procentpunten meer dan bij volwassenen.

(6) Ungeachtet dieser Erfolge leidet ein wesentlicher Teil der Bevölkerung nach wie vor unter Entbehrungen oder einem eingeschränkten und ungleichen Zugang zu Grundversorgungsleistungen; die Betroffenen sind von der Gesellschaft ausgeschlossen, und 78 Millionen Menschen in der Europäischen Union sind von Armut bedroht, davon sind 19 Millionen Kinder, was einen Prozentsatz ergibt, der mindestens um drei Punkte höher liegt als bei den Erwachsenen.


Meer dan 60 jaar na de tragische gebeurtenissen die zijn voorgevallen tijdens en na de Tweede Wereldoorlog, is er een land in Europa waar drie miljoen mensen – uw volk, Mijnheer de Voorzitter – in ballingschap zijn gedreven, terwijl nog eens een half miljoen mensen zijn beroofd van hun staatsburgerschap, mensenrechten en bezittingen.

Mehr als 60 Jahre nach den tragischen Ereignissen, die während und nach dem Zweiten Weltkrieg stattfanden, gibt es ein Land in Europa, wo drei Millionen Menschen – Ihre Leute, Herr Präsident – ins Exil getrieben wurden, während weitere Fünfhunderttausend ihrer Staatsbürgerschaft, ihrer Menschenrechte und ihres Eigentums beraubt wurden.


Bijna drie miljoen mensen zijn afhankelijk van humanitaire hulp, terwijl de toegang tot de humanitaire organisaties en de veiligheidsomstandigheden waarin deze organisaties opereren als gevolg van het voortdurende geweld verre van optimaal zijn.

Das Leben von fast drei Millionen Menschen ist von humanitärer Hilfe abhängig, aber der Zugang und die Sicherheitsbedingungen für die humanitären Organisationen sind begrenzt und werden durch fortgesetzte Gewalt, auch durch direkte Angriffe auf Hilfsoperationen behindert.


De EU maakt zich nog steeds ernstig zorgen over de aanhoudende humanitaire crises waardoor drie miljoen mensen "in eigen land ontheemden" zijn geworden.

Die EU ist weiterhin zutiefst besorgt über die anhaltende schwere humanitäre Krise, die dazu geführt hat, dass drei Millionen Menschen zu Binnenflüchtlingen erklärt worden sind.


Alleen al in 2001 zijn ongeveer drie miljoen mensen overleden aan aids, terwijl nog eens vijf miljoen mensen besmet zijn geraakt met HIV.

Allein 2001 starben rund 3 Millionen Menschen an AIDS, während weitere fünf Millionen sich neu mit dem HIV-Virus infizierten.


De vandaag goedgekeurde programma's hebben betrekking op de volgende regio's : - Centre, Lorraine, Haute Normandie, Provence-Alpes-Côte d'Azur (Frankrijk); - Bolzano, Valle d'Aosta (Italië); - East Anglia (Verenigd Koninkrijk). De totale communautaire bijstand uit de drie Structuurfondsen (EOGFL - Oriëntatie, EFRO en ESF) bedraagt ongeveer 390 miljoen ecu, terwijl de maatregelen in totaal bijna 1 180 miljoen ...[+++]

Die heute genehmigten Programme betreffen folgende Regionen: - Centre, Lorraine, Haute-Normandie, Provence-Alpes-Côte d'Azur (Frankreich) - Bozen, Aostatal (Italien) - East Anglia (Vereinigtes Königreich) Dafür werden Gemeinschaftsmittel in Höhe von rund 390 Mio. ECU aus den drei Strukturfonds (EAGFL-Ausrichtung, EFRE und ESF) für Maßnahmen in Höhe von nahezu 1 180 Mio. ECU bereitgestellt.


w