Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "humanitaire gevolgen daarvan " (Nederlands → Duits) :

De Syrische crisis en de gevolgen daarvan: het Syrische conflict vormt nog altijd de grootste humanitaire en veiligheidscrisis in de wereld.

Die Syrienkrise und ihre Auswirkungen: Der Syrienkonflikt ist noch immer die größte humanitäre und sicherheitspolitische Krise in der Welt.


1. veroordeelt het aanhoudende geweld overal in het land, de moorden en de agressie tegen burgers en de humanitaire gevolgen daarvan sterk; wijst er opnieuw op hoe belangrijk het is om degenen die mensenrechten en het internationaal humanitair recht hebben geschonden ter verantwoording te roepen;

1. verurteilt scharf die anhaltende Gewalt im ganzen Land, die Tötungen, die Angriffe gegen die Zivilbevölkerung und die sich daraus ergebenden humanitären Auswirkungen; betont erneut, wie wichtig es ist, diejenigen zur Rechenschaft zu ziehen, die für Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts verantwortlich sind;


7. drukt zijn diepe bezorgdheid uit over de voortdurende humanitaire crisis in Syrië en de gevolgen daarvan voor de buurlanden; roept de EU en haar lidstaten op hun humanitaire verantwoordelijkheden te nemen en meer hulp te verlenen aan de Syrische vluchtelingen; roept alle landen opnieuw op om de toezeggingen die zij op de donorconferentie in Koeweit op 30 januari 2013 hebben gedaan, na te komen; verzoekt alle bij het conflict betrokken partijen de verlening van humanitaire hulp en bijstand via alle mogelijke ...[+++]

7. erklärt sich tief besorgt über die anhaltende humanitäre Krise in Syrien und ihre Auswirkungen auf die Nachbarländer; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, ihrer humanitären Verantwortung gerecht zu werden und ihre Hilfe für die syrischen Flüchtlinge zu verstärken; wiederholt seine Forderung an alle Staaten, den von ihnen auf der Geberkonferenz in Kuwait am 30. Januar 2013 gemachten Zusagen nachzukommen; fordert alle Konfliktparteien auf, die Bereitstellung von humanitärer Hilfe über alle möglichen Kanäle, auch über Grenzen und Konfliktgrenzen hinweg, zu erleichtern und die Sicherheit von medizinischen Hilfskr ...[+++]


De Raad herinnert aan de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 10 november over de DRC en blijft uitermate bezorgd over de situatie in het Oosten van het land, die veroorzaakt is door het terugvallen van alle partijen op de militaire optie, met name het offensief van het CNDP, alsmede door de humanitaire gevolgen daarvan, terwijl toegang tot de ontheemde bevolkingsgroepen in bepaalde gebieden van Noord-Kivu bijzonder moeilijk blijft.

Der Rat verweist auf die Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) vom 10. November 2008 zur DR Kongo und ist weiterhin sehr besorgt über die im Osten des Landes herrschende Situation nach der Rückkehr aller Seiten zur mi­litärischen Konfrontation, insbesondere nach der Offensive des CNDP, und über deren Aus­wirkungen auf humanitärer Ebene angesichts der weiterhin sehr schwierigen Bedin­gun­gen für den Zugang zu den vertriebenen Bevölkerungsgruppen in bestimmten Gebieten von Nordkivu.


De tussentijdse herziening van het actieplan is een unieke gelegenheid om het optreden te verbeteren in gebieden die extra aandacht verdienen, zoals, allereerst, de bevordering van humanitaire principes en het internationale humanitaire recht, omdat humanitaire hulp geen instrument voor crisismanagement is, en we zouden de toenemende politisering van humanitaire hulp en de gevolgen daarvan voor de naleving van de humanitaire ruimte moeten betreuren.

Die Halbzeitbilanz des Aktionsplans ist eine einzigartige Gelegenheit, unser Handeln in den Bereichen zu stärken, die noch mehr Aufmerksamkeit verdienen, wie erstens die Förderung der humanitären Grundsätze und des humanitären Völkerrechts, da die humanitäre Hilfe kein Instrument des Krisenmanagements ist und die zunehmende Politisierung der humanitären Hilfe und ihrer Folgen für die Achtung des „humanitären Freiraums“ zu bedauern ist.


11. onderschrijft nogmaals de beginselen en doelstellingen voor de humanitaire hulp die worden opgesomd in de consensus; herinnert eraan dat de humanitaire hulp van de Europese Unie geen instrument voor crisisbeheer is en betreurt de toenemende politisering van de humanitaire hulp en de gevolgen daarvan voor de eerbiediging van de humanitaire ruimte;

11. bekräftigt die im Konsens verankerten Grundsätze und Ziele der humanitären Hilfe; erinnert daran, dass die humanitäre Hilfe der Europäischen Union kein Instrument des Krisenmanagements ist, und bedauert die zunehmende Politisierung der humanitären Hilfe und deren Folgen für die Achtung des humanitären Freiraums;


6. De Raad is tevens bezorgd over de onverminderd slechte veiligheidssituatie in Darfur en de gevolgen daarvan voor de burgerbevolking en de verleners van humanitaire hulp.

6. Der Rat ist ferner besorgt über die anhaltend schlechte Sicherheitslage in Darfur, ihre Aus­wirkungen auf die Zivilbevölkerung und die Mitarbeiter humanitärer Organisationen.


3. De Raad spreekt zijn grote ongerustheid uit over de maatregelen die de Russische Federatie tegen Georgië heeft genomen en over de economische, politieke en humanitaire gevolgen daarvan.

3. Der Rat ist äußerst besorgt über die von der Russischen Föderation gegenüber Georgien verhängten Maßnahmen und deren wirtschaftliche, politische und humanitäre Folgen.


1. geeft uiting aan de meest ernstige verontrusting over de humanitaire crisis in de Gazastrook en de eventuele ernstige gevolgen daarvan; wijst erop dat de mensenrechten en het internationaal humanitair recht in het gebied ten volle moeten worden geëerbiedigd; verzoekt alle partijen andermaal af te zien van geweld;

1. äußert seine tiefste Besorgnis über die humanitäre Krise im Gaza-Streifen und deren mögliche schwerwiegende Folgen; betont, dass die Menschenrechte und das internationale humanitäre Recht in diesem Gebiet voll und ganz eingehalten werden müssen; wiederholt seine an alle Seiten gerichtete Aufforderung, auf Gewalt zu verzichten;


10. De Raad sprak zijn grote bezorgdheid uit over recente gebeurtenissen in Tsjaad, de politieke en veiligheidssituatie in het land en de instabiliteit aan de grens tussen Sudan en Tsjaad, alsook over de mogelijke gevolgen daarvan voor de humanitaire situatie van de bevolking in Tsjaad en Darfur.

10. Der Rat bringt seine tiefe Besorgnis über die jüngsten Vorkommnisse in Tschad, die politische Situation und die Sicherheitslage im Land und die Instabilität an der Grenze zwischen Sudan und Tschad sowie die sich daraus ergebenden möglichen Auswirkungen auf die humanitäre Lage der Bevölkerung in Tschad und Darfur zum Ausdruck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitaire gevolgen daarvan' ->

Date index: 2023-12-21
w