Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke en humanitaire gevolgen daarvan " (Nederlands → Duits) :

1. veroordeelt het aanhoudende geweld overal in het land, de moorden en de agressie tegen burgers en de humanitaire gevolgen daarvan sterk; wijst er opnieuw op hoe belangrijk het is om degenen die mensenrechten en het internationaal humanitair recht hebben geschonden ter verantwoording te roepen;

1. verurteilt scharf die anhaltende Gewalt im ganzen Land, die Tötungen, die Angriffe gegen die Zivilbevölkerung und die sich daraus ergebenden humanitären Auswirkungen; betont erneut, wie wichtig es ist, diejenigen zur Rechenschaft zu ziehen, die für Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts verantwortlich sind;


De Raad herinnert aan de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 10 november over de DRC en blijft uitermate bezorgd over de situatie in het Oosten van het land, die veroorzaakt is door het terugvallen van alle partijen op de militaire optie, met name het offensief van het CNDP, alsmede door de humanitaire gevolgen daarvan, terwijl toegang tot de ontheemde bevolkingsgroepen in bepaalde gebieden van Noord-Kivu bijzonder moeilijk blijft.

Der Rat verweist auf die Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) vom 10. November 2008 zur DR Kongo und ist weiterhin sehr besorgt über die im Osten des Landes herrschende Situation nach der Rückkehr aller Seiten zur mi­litärischen Konfrontation, insbesondere nach der Offensive des CNDP, und über deren Aus­wirkungen auf humanitärer Ebene angesichts der weiterhin sehr schwierigen Bedin­gun­gen für den Zugang zu den vertriebenen Bevölkerungsgruppen in bestimmten Gebieten von Nordkivu.


3. De Raad spreekt zijn grote ongerustheid uit over de maatregelen die de Russische Federatie tegen Georgië heeft genomen en over de economische, politieke en humanitaire gevolgen daarvan.

3. Der Rat ist äußerst besorgt über die von der Russischen Föderation gegenüber Georgien verhängten Maßnahmen und deren wirtschaftliche, politische und humanitäre Folgen.


20. spreekt in dit verband zijn ernstige bezorgdheid uit over de Russische maatregelen tegen Georgië, die enorme economische, politieke en humanitaire gevolgen hebben; verzoekt de Russische autoriteiten bijgevolg het onterechte verbod op gevoelige uitvoer van Georgië naar Rusland op te heffen en een einde te maken aan de aanhoudende repressie tegen etnische Georgiërs die in Rusland wonen;

20. äußert in diesem Zusammenhang große Bedenken im Hinblick auf die Maßnahmen, die Russland gegen Georgien ergriffen hat und die gewaltige wirtschaftliche, politische und humanitäre Auswirkungen haben; fordert die russischen Behörden daher auf, das ungerechtfertigte Verbot sensitiver Exporte von Georgien nach Russland aufzuheben und auch die fortgesetzte Repression von in Russland lebenden ethnischen Georgiern einzustellen;


20. spreekt in dit verband zijn ernstige bezorgdheid uit over de Russische maatregelen tegen Georgië, die enorme economische, politieke en humanitaire gevolgen hebben; verzoekt de Russische autoriteiten bijgevolg het onterechte verbod op gevoelige uitvoer van Georgië naar Rusland op te heffen en een einde te maken aan de aanhoudende repressie tegen etnische Georgiërs die in Rusland wonen;

20. äußert in diesem Zusammenhang große Bedenken im Hinblick auf die Maßnahmen, die Russland gegen Georgien ergriffen hat und die gewaltige wirtschaftliche, politische und humanitäre Auswirkungen haben; fordert die russischen Behörden daher auf, das ungerechtfertigte Verbot sensitiver Exporte von Georgien nach Russland aufzuheben und auch die fortgesetzte Repression von in Russland lebenden ethnischen Georgiern einzustellen;


18. drukt in dit opzicht zijn ernstige bezorgdheid uit over de Russische maatregelen tegen Georgië, die enorme economische, politieke en humanitaire gevolgen hebben; verzoekt de Russische autoriteiten bijgevolg het onterechte verbod op gevoelige uitvoer van Georgië naar Rusland op te heffen en een einde te maken aan de aanhoudende repressie tegen etnische Georgiërs die in Rusland wonen;

18. äußert in diesem Zusammenhang große Bedenken über die Maßnahmen, die Russland gegen Georgien ergriffen hat und die gewaltige wirtschaftliche, politische und humanitäre Auswirkungen haben, und fordert die russischen Behörden daher auf, das ungerechtfertigte Verbot sensitiver Exporte von Georgien nach Russland aufzuheben und auch die fortgesetzte Repression von in Russland lebenden ethnischen Georgiern einzustellen;


1. geeft zijn ongerustheid te kennen over het aanzwellen van een humanitaire crisis in de Gazastrook en de eventuele ernstige gevolgen daarvan; schrijft de recente ontwikkelingen in Rafah toe aan de humanitaire en politieke crisis in de Gazastrook;

1. bringt seine Besorgnis über das Entstehen einer humanitären Krise im Gaza-Streifen und ihre möglicherweise weiteren schwerwiegenden Folgen zum Ausdruck; betrachtet die jüngsten Entwicklungen in Rafah als das Ergebnis der humanitären und politischen Krise im Gaza-Streifen;


10. De Raad sprak zijn grote bezorgdheid uit over recente gebeurtenissen in Tsjaad, de politieke en veiligheidssituatie in het land en de instabiliteit aan de grens tussen Sudan en Tsjaad, alsook over de mogelijke gevolgen daarvan voor de humanitaire situatie van de bevolking in Tsjaad en Darfur.

10. Der Rat bringt seine tiefe Besorgnis über die jüngsten Vorkommnisse in Tschad, die politische Situation und die Sicherheitslage im Land und die Instabilität an der Grenze zwischen Sudan und Tschad sowie die sich daraus ergebenden möglichen Auswirkungen auf die humanitäre Lage der Bevölkerung in Tschad und Darfur zum Ausdruck.


De Europese Unie maakt zich ernstig zorgen over de recente hevige gevechten in het oosten en noordoosten van de Democratische Republiek Congo, alsmede over de politieke implicaties van dit hernieuwd geweld en de humanitaire gevolgen voor de Congolese bevolking.

Die Europäische Union ist über die jüngsten Gewaltausbrüche im Osten und Nordosten der Demokratischen Republik Kongo und über die politischen Implikationen der wieder aufflammenden Kämpfe sowie über die humanitären Folgenr die kongolesische Bevölkerung sehr besorgt.


2. De Raad, erkennend dat de politieke en humanitaire componenten moeten stroken met de behoefte aan veiligheid en ontwikkeling op lange termijn, - nam een gemeenschappelijk optreden betreffende het gebied van de Grote Meren en een besluit over de uitvoering daarvan aan (zie blz. 7 en 8) ; - stemde in met onmiddellijke verstrekking van belangrijke humanitaire hulp.

2. In der Erkenntnis, daß die politischen und humanitären Komponenten mit den langfristigen Sicherheits- und Entwicklungserfordernissen abgestimmt werden müssen, hat der Rat - eine gemeinsame Aktion hinsichtlich der Region der großen Seen und einen Beschluß über deren Durchführung angenommen (siehe Seiten 7 und 8); - vereinbart, daß unverzüglich umfangreiche humanitäre Hilfe gel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke en humanitaire gevolgen daarvan' ->

Date index: 2023-02-20
w